Leviticus 18 - Sranan Tongo Bible 2016Den sani nanga san den Israelitisma no ben mus doti densrefi 1 MASRA taigi Moses taki: 2 “Yu mus taigi den sma fu Israel taki: ‘Mi na MASRA, un Gado. 3 Un no sa du den sani di den sma fu Egipte, pe un ben e libi, e du. Un no sa du den sani tu di den sma fu Kanaan, pe Mi e tyari un go, e du. Un no teki den gwenti fu den. 4 Un mus tan hori unsrefi na den sani fu Mi èn un mus du den sani fu Mi di un mus tan du. Mi na MASRA, un Gado. 5 Iya, un sa du den sani fu Mi di un mus tan du èn un mus tan hori unsrefi na den sani fu Mi. A sma di e du dati sa libi. Mi na MASRA, un Gado. 6 No wan sma sa go na bedi nanga wan krosbei famiri. Mi na MASRA. 7 Yu no sa go na bedi nanga yu mama, bika yu e gi yu papa syen nanga dati. Na yu mama, yu no sa go na bedi nanga en. 8 Yu no sa go na bedi nanga a frow fu yu papa. Yu e gi yu papa syen nanga dati. 9 Yu no sa go na bedi nanga yu sisa noso yu afu sisa. A no abi trobi efu na a pikin fu yu papa noso fu yu mama èn a no abi trobi efu a gebore na ini a srefi oso leki yu noso wan tra presi. Yu no sa go na bedi nanga en. 10 Yu no sa go na bedi nanga a umapikin fu yu eigi manpikin, noso a umapikin fu yu eigi umapikin. Yu e gi yusrefi syen nanga dati. 11 Yu no sa go na bedi nanga a umapikin di yu papa kisi nanga wan tra frow fu en. Na yu afu sisa. Yu no sa go na bedi nanga en. 12 Yu no sa go na bedi nanga a sisa fu yu papa. Na wan krosbei famiri fu yu papa. 13 Yu no sa go na bedi nanga a sisa fu yu mama. Na wan krosbei famiri fu yu mama. 14 Yu no sa go na bedi nanga a frow fu yu papa brada. Na yu tanta. 15 Yu no sa go na bedi nanga a frow fu yu manpikin. Na yu manpikin en frow. Yu no sa go na bedi nanga en. 16 Yu no sa go na bedi nanga yu brada frow. Yu e gi yu brada syen nanga dati. 17 Yu no sa go na bedi nanga wan frow èn nanga a umapikin fu a frow dati. Yu no sa go na bedi tu nanga a umapikin fu a frow en manpikin noso a umapikin fu en umapikin. Na krosbei famiri fu a frow. Na wan trutru syen sani fu du. 18 Solanga yu frow e libi yu no sa teki en sisa leki frow fu kon libi nanga yu tu. Yu no sa go na bedi nanga en tu. 19 Yu no sa go na bedi nanga wan uma di abi en munsiki. 20 Yu no sa go na bedi nanga a frow fu wan tra man. Efu yu du dati yu e doti yusrefi. 21 Yu no sa tyari yu pikin leki ofrandi gi Molok, noso yu e afrontu a nen fu yu Gado. Mi na MASRA. 22 Yu no sa go na bedi nanga wan mansma leki fa yu e go na bedi nanga wan umasma. Na wan groskin sani. 23 Yu no sa go na bedi nanga no wan meti. Disi o meki yu doti yusrefi. Wan umasma no sa didon tu gi wan meti. Na wan trutru hogri sani fu du. 24 Un mus sorgu taki un no doti unsrefi nanga den sani disi. Bika nanga den sani disi den folku ben doti densrefi di Mi yagi puru gi unu. 25 Den ben e doti a kondre nanga den sani disi. Dati meki Mi strafu a kondre meki a spiti den sma puru di ben e libi drape. 26 Ma un mus du den sani fu Mi di un mus tan du èn un mus tan hori unsrefi na den sani fu Mi. Un no mus du no wan fu den groskin sani disi. No den sma fu Israel, no den doroseisma di e libi na un mindri. 27 Bika den sma di ben e libi ini a kondre fosi unu ben e du ala den groskin sani disi. Dat' meki a kondre no ben krin ini Gado ai. 28 Efu unu du den sani disi èn un doti a kondre, a o spiti un puru tu leki fa a spiti den folku puru di ben e libi dyaso fosi unu. 29 Bika a sma di du wan fu den groskin sani disi un sa yagi fu têgo kmoto na mindri fu den Israelitisma. 30 So un mus hori unsrefi na den sani di Mi e taigi unu. Un no mus du den groskin sani disi di den sma na un fesi ben e du. Efu un du den un o meki taki un doti unsrefi. Mi na MASRA, un Gado.’ ” |
Tekst © Surinaams Bijbelgenootschap 2016
Suriname Bible Society