Genesis 13 - Sranan Tongo Bible 20161 Abram kmoto fu Egipte dan a hari go na a Negebsabana. A ben tyari en frow, nanga ala sani san a ben abi. Lot ben go nanga en tu. Abram nanga Lot e prati 2 Abram ben de wan guduman di ben abi furu meti, solfru nanga gowtu. 3 A hari kmoto fu a Negebsabana èn fu a wan presi a ben e hari go na a trawan te leki a ben doro na Betel, pe a ben meki en tenti wan leisi kba, mindri Betel nanga Ai. 4 Dan Abram anbegi MASRA tapu a presi pe a ben meki a altari wan leisi kba. 5 Lot, di ben go nanga Abram, ben abi skapu, kaw nanga tenti tu. 6 Dat' meki den no ben man tan libi makandra fu di nofo gron no ben de gi ala den meti. 7 Disi ben e meki taki den skapuman fu Abram nanga den di fu Lot ben e kisi trobi. A pisten dati den Kananitisma nanga den Perisitisma ben e libi ini a kondre tu. 8 Ne Abram taigi Lot taki: “Wi no mus meki trobi èn trobi no mus de tu mindri den skapuman fu wi. Bika mi nanga yu na famiri. 9 Kon meki wi prati. Luku, a heri kondre didon na yu fesi, yu kan teki pe yu wani. Efu yu e go na kruktusei, mi e go na let'sei. Efu yu e go na let'sei, mi e go na kruktusei.” 10 Dan Lot luku lontu. A si taki a heri kontren fu a Yordan ben abi furu watra. Fosi MASRA ben figi Sodom nanga Gomora puru na grontapu, a heri kontren dati te go miti Soar ben de leki a dyari fu MASRA, wan kontren nanga furu watra neleki Egipte. 11 So Lot teki a heri kontren fu a Yordan. Den prati èn Lot hari go na a oostsei. 12 Abram tan libi na ini Kanaan. Lot go tan na den foto ini a kontren fu a Yordan. A meki en kampu krosbei fu a foto Sodom. 13 Ma den sma fu Sodom ben takru srefsrefi èn den ben e libi wan sondu libi na ini a ai fu MASRA. 14 Baka di Abram nanga Lot prati, MASRA taigi Abram taki: “Luku lontu fu a presi pe yu tnapu. Luku go na a noordsei, a zuidsei, a oostsei nanga a westsei. 15 Bika Mi sa gi yu nanga den bakapikin fu yu a heri kondre disi di yu e si. A sa de fu unu fu têgo. 16 Den bakapikin di Mi o gi yu o furu leki santi. Neleki fa yu no man teri santi, na so den bakapikin fu yu no sa de fu teri tu. 17 Opo, dan yu waka alasei ini a heri kondre. Mi sa gi yu a kondre disi.” 18 Ne Abram gwe go meki en kampu na den bigi bon fu Mamre, krosbei fu Hebron, dan a bow wan altari drape gi MASRA. |
Tekst © Surinaams Bijbelgenootschap 2016
Suriname Bible Society