Online Bible

- Reklamy -

Eksodus 15 - Sranan Tongo Bible 2016


Moses e prijse Gado

1 Dan Moses nanga den Israelitisma singi a singi disi gi MASRA: “Mi wani singi gi MASRA, bika a bigi fu tru. Den asi nanga den man di ben e tyari den A trowe go ini a se.

2 MASRA e gi mi krakti, gi En mi e singi. Na En ferlusu mi. Na En na mi Gado. Na En mi wan prijse. Gado fu mi afo, Yu nen mi wan opo.

3 MASRA na wan tranga fetiman! MASRA na En nen.

4 Den wagi fu Farao nanga a legre fu en A trowe ini a se. A sungu den moro bun ofisiri ini a Riet Se.

5 A bigi watra tapu den. Leki wan ston den sungu go ini a dipi.

6 Yu let'anu, MASRA, a makti fu en bigi fu tru. Yu leti anu, MASRA, masi den feyanti.

7 Nanga Yu bigi krakti, Yu broko den feyanti fu Yu. Yu lusu Yu atibron na den tapu, leki drei grasi den bron gwe.

8 A winti fu Yu noso ben pusu a watra go nanga baka. Leki wan skotu a watra tan tnapu. A watra na mindri fu a se kon steifi.

9 Den feyanti taki: mi e go na den baka, mi e gwe go miti den fu prati a gudu fu den. Mi o teki san mi wani, hari mi deigri fu puru den na pasi.

10 Ma Yu bro, dan a watra tapu den. Leki loto den sungu go ini a dipi.

11 MASRA, sortu gado o man tnapu na yu sei? Sortu gado de so santa leki Yu? Sortu wan man du so bigi sani? Den bigi wondru di Yu e du?

12 Yu langa Yu leti anu a gron swari den.

13 Yu ben abi sari-ati gi a pipel di Yu ferlusu. Nanga Yu krakti Yu ben tyari den go na Yu santa tanpresi.

14 Den folku yere, den ben e frede. Den sma fu Filistea ben e beifi.

15 Den edeman fu Edom skreki, den tiriman fu Moab skin gro. Ala den sma fu Kanaan kindi ben e naki.

16 Den alamala ben e frede èn beifi. Den bigi wroko fu Yu ben meki den babaw, di Yu pipel, MASRA, ben e hari psa. A pipel di Yu ben teki gi Yusrefi.

17 Yu tyari den go poti tapu Yu eigi bergi. A presi, MASRA, di Yu teki leki Yu tanpe, a santa presi, MASRA, di Yu meki nanga Yu eigi anu.

18 MASRA na kownu fu têgo èn ala ten.”

19 Di den wagi fu Farao, den asi nanga den man di ben tyari den asi go ini a se, MASRA meki a watra fu a se wasi kon baka abra den. Ma den sma fu Israel abra a se tapu drei gron.

20 Dan a profeiti Miryam, a sisa fu Aaron, teki en tamboerijn. Ala den tra uma teki na en baka. Den ben e naki den tamboerijn èn den ben e dansi.

21 Miryam ben e piki den ini a singi taki: Singi gi MASRA bika a bigi fu tru. Den asi nanga man di e tyari den A trowe ini a se.


A bita watra

22 Dan Moses meki den Israelitisma hari kmoto fu a Riet Se go na a sabana fu Sur. Den waka dri dei langa ini a sabana sondro fu feni watra.

23 Dan den kon doro na Mara, ma den no ben man dringi a watra fu Mara, fu di a ben bita. Dat' meki den e kari a presi dati Mara.

24 Ne den sma bigin knoru gi Moses taki: “San un mus dringi?”

25 Ne Moses begi MASRA trangatranga, dan MASRA sori en wan pisi udu. Moses trowe a udu ini a watra dan a watra kon bun fu dringi. Drape MASRA taigi den den sani di den mus tan du nanga den sani na san den mus hori densrefi. Drape A luku san den ben o du.

26 A taigi den taki: “Efu un arki bun san MASRA, un Gado, taigi unu, efu un du den sani di bun ini en ai, efu un hori unsrefi na den gebod fu En nanga ala den sani di un mus tan du, dan Mi no sa meki no wan fu den siki nanga san Mi ben naki den sma fu Egipte kon na un tapu. Bika Mi, MASRA, na un Dresiman.”

27 Baka dati den kon doro na Elim. Twarfu watrabron nanga seibitenti palmbon ben drape. Dan den meki den kampu drape sei a watra.

Tekst © Surinaams Bijbelgenootschap 2016

Suriname Bible Society
Následuj nás:



Reklamy