Online Bible

- Reklamy -

Ióvo 2 - Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019


Nálačho Sprobinela Iovos Nevéstyr

1 I sys dyvés, kiéli Devléskire čhavé (Jangóly) javné te sykadjon angíl Raste-Devléste, i nálačho adiáke-pac' javdiá maškír lénde te sykadjol angíl Raste-Devléste.

2 I phendiá Raj Devél nalačheske: “Katýr tu javdián? I nálačho otphendiá Ráske-Devléske i phendiá: “Me psirdjom odorík i pale pir phuv i štadjom pir phuv upré i telé.”

3 I Raj Devél phendiá nalačheske: “Ci pridykhcianpe tu pe miro dynári Ióvo? Nane nijékh manúš pe phuv, kon te javél adasavó bidošéngiro i devlýtko, savó daréla Devléstyr i obrikirela pes te na kerél bibáht? I savó saroiékh rikirélape zoralés dro péskiro bibangipen, na dykhí pe dová, so tu podhačkirdian man pe léste, sob (kaj) Me te xasiakiráv les bi pričynakiro.”

4 I nálačho otphenélas Ráske-Devléske i phendiá: “Cýpa pal cýpa, i, čačó, manúš saró otdéla pal péskiro džiibén.

5 Ne tu protyrde angíl Tyró vast i čilav léskire kokalý, i, léskire masá, i podykh, ci bahtiakiréla jov tut [jov, čalés, keréla prokošybén (arman) pe túte ke muj Tyró-ju.o.].”

6 I phendiá Raj Devél nalačheske: “Ake, jov isyn dro tyró vast, ne tu zrákh léskiro džiibén.”

7 I nálačho gijá krig Rástyr-Devléstyr, i jov dukhadia Iovos xoliamé prokazasa (dukhane fransenca) ĥerjakire podešvatyr ke léskiro šeró.

8 I lyjá Ióvo vaš péske kotér (kusko) čeriepičnone pirjatyr, sob (kaj) lésa te randel kokoró pes; i besciá jov maškír práska (piéplo).

9 I phendiá léskiri romný léske: “Tu saroiekh rikiresape zoralés dro péskiro bibangipen. Prokoš (ker armania) Devlés i mer.”

10 Ne jov phendiá láke: “Tu rakirésa syr jékh pharé-šereskire džuvliendyr, saví phenelas: ame adiáke-pac' doresciam lačhipén Devléstyr, i ci aménge adiáke-pac' te na prilas bibáht?” Paló saró davá Ióvo na phendiá grého péskire ušténca.


Iovoskire Trin Malá

11 I javné trin Iovoskire drúgi (malá), kiéli jone šundlé pal sarí bibáht, so pyjá pe léste. I kažno (sváko) léndyr javdiá péskire štetóstyr: O Elifazo Fiemanostyr, o Vildado Savhejatyr [Šuahostyr-ju.o.], o Sofaro (Cofaro) Naamitostyr; i jone dorakirdepe te javén, sob (kaj) te tuginen lésa, i sob (kaj) te podrikiren les dro dúho (fáno).

12 I syr jone ĥazdyné péskire jakhá durál, tedy jone na pindžkirde (na ĥalyné) les; jone dynepe te rovén zoralés. Kažno léndyr riskirdiá péskiro uribén, čhurdyjá práho upré pe bolybén pe péskiro šeró.

13 I jone bešné khetané lésa pe phuv pe eftá (bitrinéngiro deš) dyvesá i eftá ratia, i nijékh léndyr na phendiá lav léske, pal-dová so jone dykhné, so léske sys drieván pharó.

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Následuj nás:



Reklamy