Online Bible

- Reklamy -

San Mateo 21 - Popoluca Sayula New Testament


Jesús coyp oymanac Jerusalén

1 Mit cuandu icóygaj tom Jerusalén, nas̈ʉ'jcau nʉ'jcopac Betfagé mam i-it ayé copac los Olivos. Cʉs̈ Jesús i-ajyu't mechc ipʉctampajyat,

2 inʉmgʉs̈au: —Nʉ́s̈ca en ayé nʉ'jcopac yajyʉ'nway laj mit impa̱tcáj jaran tu'c burra cujupiyic, mit tsʉ̱náj mit je' tu'c burruwáy. Quéjca mit mumingajac.

3 Mit te tambʉn is̈nʉmgajap tanti, inyʉmgajáj ni'c el Señor inesita̱tp ayé aníma̱jtat, po i-acpitucnú̱jatu jaranu.

4 Jat we'n pa ma cumplia̱t lo que ija'yway ayé profeta, inʉm:

5 Nʉmgʉ́s̈a Judeajatway: “E'pca, coyp inrejyat mam intsʉ̱nga, mit je' humilde, mit coyp burruyucuinm, mit ayé burru imuyo'yp ima̱m.”

6 Ayé pʉctampajyat oygau mit iwatcau as̈am iguinʉmgajau Jesús.

7 Mit imumingau ayé burra mit ayé burruwáy, mit iyajcajau ijamujcat, mit Jesús nitsʉ̱nda̱jcʉu burruyucuinm.

8 Mit it mayo'c jayajwat, mit itsapcau ijamujcat to̱uni'c, mit japu̱jtat ipus̈cau cuy-awecwájat mit is̈ics̈cawey to̱uni'c.

9 Mit ayé jayajwat jeme nʉs̈capay jʉpm mit mingapay mugus̈á̱m ya̱s̈cau mʉgʉc, inʉmgau: —¡Na-oyninʉ́mga jeme pichinway rey David ifamiliani'c pa nas̈salva̱tcáj! ¡Na-oyninʉ́mga ayé jeme igui-ajyu'tway el Señor Dios! ¡Na-oyninʉ́mga Dios!

10 Mit icojy Jesús Jerusalén, nu'pʉjʉn jeme tsʉ̱ngaway en ayé nʉ'jcopac cotscada̱jcau, mit ni-ucyo'tcʉjʉu: —¿Pʉn ayʉ̱́j jeme mimpay?

11 Mit ayé jayaujuc inʉmgau: —Ayʉ̱́j ayé Jesús, ayé profeta jeme tsʉ̱napay Nazaret Galileajway na̱s̈.


Jesús ilimpia̱tp templu

12 Mit cʉs̈ Jesús tʉgʉy Dios itempluni'c mit i-acpichingʉs̈ nu'pʉjʉn jeme to'jcapay mit jeme juygapay templuni'c, mit i-acchi'tpitujcʉs̈au ime̱s̈ajat ayé tumi̱ntigatspayna'jat mit we'ney ipa̱ngujat ayé jeme ito'jcapay palomajat.

13 Jesús inʉmgʉs̈au: —Ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c: “Tʉntʉjc nʉmic pa tu'c lugar mam na-ora̱tcawa'n”, po mijchat impʉjcap as̈am nu'mpajyat itʉjcat.

14 Mit cʉs̈ winchat mit cu̱s̈ujat mingau mam Jesús itsʉ̱na templuni'c, mit i-ac-oytangʉs̈.

15 Po judíujat imʉjpa̱nijat mit i-ajque's̈capay ley i-is̈cau ayé milagrujat iwatpay, mit imaraugawey nat iya̱s̈ca ya̱wájat templuni'c, inʉmgap: “Na-oyninʉ́mga ayé jeme pichinway rey David ifamiliani'c.” Mit cʉs̈ ayé jayajwat awa'nigau ni'c we'n iguimáraugaj.

16 Mit i-ucyo'tcau Jesús: —¿Ingamarap lo que inʉmgapay ayʉ̱́j ya̱wájat? Mit Jesús ipo'ngʉs̈: —Tʉnmarap, mit mijchat ingani-entendia̱tcap jeme tsʉ̱napay ja'yic Dios ilibruni'c mam iguinʉm: Ya̱wájat mit jeme tsu'tscapnajway, Dios imoygʉs̈p ma igui-oyninʉmgac.

17 Mit iyajcʉs̈ jem, Jesús pichin en ayé nʉ'jcopac mit nʉcs̈ pa nʉ'jcopac Betania, mit jem itajn tu'c tsu'.


Imaldiciona̱tp ayé higueracujy

18 Icus̈ʉwij jatu'c s̈ʉjw, Jesús pituc pa ayé mʉjway nʉ'jcopac Jerusalén, mit cayo'jcʉu.

19 Mit igui-is̈ tu'c higueracujy jeme tsʉ̱naway to̱u-auni'c, je' icutomiu ayé cujy, po cʉs̈ igapa̱jtawu itʉjm, ijtʉu puru i-ajy. Mit imaldiciona̱t ayé higueracujy pa magajawat nunca itʉjm. Mit cʉs̈ tʉ̱ts jaran ayé higueracujy.

20 Igui-ís̈caj we'n ipʉctampajyat, nigu-épigʉjʉu, mit inʉmgau: —¿Tini'c itʉ̱jts jaran ayé higueracujy?

21 Mit Jesús ipo'ngʉs̈: Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap: —Te micupʉjcap mʉgʉc mit te migaduda̱tcap, inwatcáj tu'c milagru as̈am tʉs̈wajt mit ayé higueracujy. Mit caje' aye'yu inwatcáj, po te inmucotscap tu'c copac ma niju'jpʉ mit ma nica'tstʉgʉjyʉ lama̱tjugum, wename ijatwa'n.

22 Mit te micupʉjcap mʉgʉc, impʉctsougáj nu'pʉjʉn inyo'tcajámpay Dios.


Pʉn iguimanda̱tp Jesús

23 Mit itʉgʉjy Jesús templuni'c, judíujat imʉjpa̱nijat mit na'waywájat nʉ'jcopacni'jcatway nigutomigʉjʉu mam je' i-ajque's̈, mit iguinʉmgajau: —¿Pʉn is̈manda̱t pa is̈ajque's̈wa'n we'n? mit ¿pʉn is̈moyp laj is̈watwa'n ayʉ̱́j cosajat?

24 Mit Jesús ipo'ngʉs̈: —Ʉ̱ tʉwatcʉs̈ámpey tu'c pregunta mit te is̈po'ngajap, ʉ̱ tʉnʉmgʉs̈ámpey pʉn tʉs̈manda̱t pa tʉs̈watwa'n ayʉ̱́j cosajat.

25 ¿Pʉn iguimanda̱t Juan pa inʉ'gutemwa'n? ¿Dios tsajpni'cway o jayajwat? Cʉs̈ je'jat ni-ucyo'tcʉjʉu, mit inʉmgau: —Te nanʉmgap ni'c iguimanda̱t Dios tsajpni'cway, nas̈nʉmgajáj, ¿Tini'cpaj is̈cacupʉ́jca?

26 Mit te nanʉmgap ni'c iguimanda̱tcau jayajwat, napʉ̱tcap nʉ'jcopac jayajwat ni'c je'jat icupʉjcap ni'c Juan tu'c profeta i-ajyu'tway Dios.

27 Mit inʉmgajau Jesús: —Tʉngajawigap. Mit Jesús inʉmgʉs̈awey: —Ʉ̱ tʉganʉmgʉs̈ámpey pʉn tʉs̈manda̱t pa tʉs̈watwa'n ayʉ̱́j cosajat.


Mechc ya̱wayna'jat icuentu

28 Oy pi pensa̱tca ayʉ̱́j cuentu tʉntumuquips̈ámpay. Tu'c jayau ijtʉu mechc iwayna'jat, mit inʉjmau primeruway: —Tʉnwáy, nʉs̈ yos̈wat jinap tʉn-uvajugum.

29 Mit je' iguipo'n: “Nes̈ʉ̱n tʉganʉs̈o'jcʉp.” Mit cʉs̈ pensa̱t oy, mit nʉcs̈.

30 Mit cʉs̈ inʉjmau jatu'cway iway ni-as̈amu. Mit ipo'n ite̱t ni'c nʉs̈áj, mit ca-oyu.

31 ¿Jʉmay ayé mechcway iwayna'jat ijayaumay ite̱t lo que iguinʉjmaway? Mit je'jat iguipo'ngau: Jayaumay primeruway. Mit Jesús inʉmgʉs̈au: —Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c tʉgʉjyʉ'jcáj mam imanda̱t Dios ayé maljayajwat jeme ique'chumgapay demás impuestujat, mit we'ney malto's̈ajyat.

32 Ni'c Juan min iguiyac tu'c to̱u yacs̈icway po mijchat ingacupʉjcawu. Po jeme ique'chumgapay impuestujat mit malto's̈ajyat iguicupʉjcau. Po mijchat in-is̈cau je' mit ingacuyaguigawu inma̱lway to̱jwat pa is̈cupʉjcawa'n je'.


Yos̈watpajyat ma̱jlatway icuentu

33 ’Márauga jatu'c cuentu. It tu'c jayau jeme ijtʉway tu'c na̱s̈, mit jem iguini̱jp tu'c uvajuc. Mit i-acerca̱t mit cujy, mit itáj tu'c cʉt pa uvacoman, mit iwat tu'c cuyche's̈ yucmay mam iguicuida̱tcawa'n. Mit ayé uvajuc itumuyajcʉs̈ una̱c yos̈watpajyat, mit je' nʉcs̈ yagats.

34 Mit icojy itiempu pa iguicosecha̱tcawa'n uva, i-ajyu't imozojat mam itsʉ̱nga ayé yos̈watpajyat pa iguimunʉs̈cajawa'n je' iparte.

35 Po ayé yos̈watpajyat i-actangajau imozojat, tu'c imoyta̱jcau mit jatu'c i-ago'jcau, mit jatu'c ipojcajau mit tsa'.

36 Mit cʉs̈ i-ajyu't japu̱t mozojat, más may que primeruway, mit ni-as̈amu iguiwatcajau.

37 ’Mit últimu i-ajyu'tcʉs̈au iway, inʉmpayta ni'c irespeta̱tcáj.

38 Po ayé yos̈watpajyat igui-ís̈caj ni'c mimp iway, inʉmgau je'jatu: “Ayʉ̱́j ayé imutanámpay nu'pʉjʉn. Jaga na-ago'jca mit ʉjtsat napʉjcajáj lo que imutanámpay.”

39 Mit igui-actángaj, i-acpichingau uvajugum, mit i-ago'jcau.

40 Mit Jesús i-ucyo'tcʉs̈: —Imi'nwa'n uvajuc ijayc, ¿ti iwatcʉs̈áj ayé yos̈watpajyat?

41 Iguipo'ngau: —I-ago'jcʉs̈áj ayé maljayajwat mit iga-ayo̱wis̈cʉs̈áj, mit i-uvajuc itumuyajcʉs̈áj jatu'c yos̈watpajyat jeme iguimoygámpay i-uva itiempuni'c.

42 Jesús inʉmgʉs̈au: —¿Inganicotscap nunca Dios ilibruni'c? Inʉmp yename: Ayé tsa' igawangaway tʉcwatpayna'jat, ayʉ̱́j ayé iyajcámpay esquinani'c pa itsʉmwa'n más. Ni'c el Señor iwat ayé, mit ayé nas̈acnigu-épigʉjʉp.

43 Jemni'c tʉnʉmgʉ́s̈a ni'c is̈chi'tcajáj inlugajrat mam imanda̱t Dios mit imoygáj jatu'c jayajwat jeme iwatcámpay más oy.

44 Mit jeme ca'wámpay tsa' iyucuinm, totscada'gáj, mit jeme iguituca'wámpay ayé tsa', iguipichcada'gáj. Wename-ey iguijatcáj jeme tʉs̈cacupʉjcapay. Dios ijuzga̱tcʉs̈áj mʉgʉc.

45 Mit judíujat imʉjpa̱nijat mit fariseujat iguimáraugaj ayé cuentujat itumuquips̈way Jesús, ijawigau ni'c cots de je'jat.

46 Mit ja-iche'ngajau ilaj pa igui-actangawa'n, po ipʉ̱tcau nʉ'jcopac jayajwat ni'c je'jat icupʉjcau ni'c Jesús tu'c profeta i-ajyu'tway Dios.

Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].

Bible Society of Mexico
Následuj nás:



Reklamy