Online Bible

- Reklamy -

San Mateo 13 - Popoluca Sayula New Testament


Ni̱payna' icuentu

1 Cʉs̈ pichinatu Jesús en ayé tʉjc mam itsʉ̱na mit nitsʉ̱nda̱jcʉu laguna-auni'c.

2 Mit ni-apʉcmujcʉjʉu mayo'c jayau mam je' itsʉ̱na. Mit je' tʉgʉy en tu'c aj mit nitsʉ̱nda̱jcʉu. Mit nu'pʉjʉn ayé jayajwat tangau laguna-auni'c.

3 Mit Jesús i-ajque's̈cʉs̈au mayo'c cosajat, itumuquips̈cʉs̈au cuentujat, inʉm: —Márauga. Tu'c ni̱payna' nʉcs̈ iguini'p trigu.

4 Mit mam iguis̈ics̈ ayé semilla, una̱c ca'ugau to̱u-auni'c. Mit mingau jonwájat, icaygau ayé semilla.

5 Ja-una̱c semilla ca'ugau tsa-awa'tsam mam iga-ijt may na̱s̈, mit s̈u̱mgau jaran ni'c cajucu itʉ́gʉygaj.

6 Po ipichijn s̈ʉjw, toygau ayé matawájat mit tʉ̱tscau ni'c caticchictʉgʉyu.

7 Ja-una̱c semilla ca'ugau apit-awa'tsam mit iye'jcaj apitna'jat, igamoygawu laj pa iye'jcawa'n ayé matawájat.

8 Mit japu̱t semilla ca'ugau mam i-oyi na̱s̈ mit tʉmwatcau. Una̱c semilla iyajcau hasta cien trigupu̱jwájat, mit ja-una̱c iyajcau sesenta mit ja-una̱c iyajcau hasta treinta.

9 Jeme ijtʉpay ita̱tsʉc pa iguitumarawa'n, ma marau lo que tʉnyʉmpay.


¿Pa ti ayé cuentujat?

10 Mit cʉs̈ Jesús ipʉctampajyat iguicutomigau mit iguinʉmgajau: —¿Tini'c is̈mucotscʉs̈ ayé jayajwat mit cuentujat?

11 Mit Jesús ipo'ngʉs̈: —Dios is̈actujawigap mijchat jeme tsʉ̱naway cuyu'tsic nat imanda̱twa'n, po japu̱t jayajwat ca-oyap iguijawiga ayé.

12 Ni'c pʉmba'tu jeme ijtʉpay may, imoygáj pa ma ijtʉ más may. Po jeme ca-ijtʉpay may, ichi'tcajáj nu'pʉjʉn ijtʉway.

13 Jemni'c je'jat tʉnmucotscʉs̈p mit cuentujat ni'c e'pcap po iga-is̈capcap lo que i-e'pcapay. Mit maraugap po igajawigap ti imaraugapay ne iga-entendia̱tcap.

14 Iguijatcap we'n pa ma cumplia̱t lo que inʉmway profeta Isaías, inʉm: Mijchat inmaraugáj po inga-entendia̱tcáj, mit in-e'pcáj po inga-is̈capcáj ti in-e'pcapay.

15 Ni'c ayʉ̱́j jayajwat niwatcʉjʉu mʉgʉc ijo̱tni'jcat, mit igamaraugap oy ita̱tsʉcni'jcat, i-api'chcau iwijnat maga-e'pca, i-atujcau ita̱tsʉjcat magamarauga, ne ca-oyap igui-entendia̱tca ijo̱tni'jcat, iwatcap we'n pa tʉs̈cacupʉjcáj, mit we'n ca-oyáj tʉs̈ac-oytangʉs̈.

16 ’Po mijchat mitsʉ̱ngap oy ni'c intu-e'pcap inwijnat mit intumaraugap inta̱tsʉjcat lo que tʉnʉmgʉs̈apay.

17 Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c may profetajat mit may jayajwat yacs̈ijcatway ijawangau igui-e'pcawa'n lo que in-e'pcapay jinap, po iga-is̈cawu. Mit ijawangau iguimaraugawa'n lo que inmaraugapay jinap, po igamaraugawu.


Jesús i-actujawigʉs̈p ayé cuentu

18 ’Márauga lo que inʉmo'jcʉpay ni̱payna' icuentu.

19 Cuandu tu'c jayau iguimarau lo que inʉmway Dios nat imanda̱twa'n mit te iga-entendia̱tp, ayé as̈am semilla jeme ca'way to̱u-auni'c. Ni'c mimp ayé ma̱lwayna' mit iguichi'jtap lo que Dios iguiyajcaway ijo̱tni'c.

20 Mit ayé semilla jeme ca'way tsa-awa'tsam, ayé as̈am tu'c jayau jeme imarapay lo que Dios inʉmway, mit ipʉctso̱p jaran, mit ji'cp ijo̱jt.

21 Po je' as̈am ayé mata ca-ijtʉpay ticchic, jecp s̈ʉ̱nu. Mit i-itwa'n pʉ̱tna̱s̈ mit iguipo'ctangáj jayajwat ni'c je' icupʉcp ayé inʉmway Dios, je' icuyaguip jaran lo que icupʉcway.

22 Mit ayé semilla jeme ca'way apit-awa'tsam, ayé as̈am tu'c jayau imarapay lo que inʉmway Dios, po pensa̱to'cp ti iwatámpay en ayʉ̱́j mundu. Más niwe̱jtʉp iguiwa'nwa'n may tumi̱n hasta ca-oyap iguimutanga mʉgʉc lo que inʉmway Dios.

23 Mit ayé semillajat jeme ca'ugaway mam i-oyi na̱s̈, ayé as̈am tu'c jayau jeme imarapay lo que inʉmway Dios, mit i-entendia̱tp ayé, mit yos̈watp más pa Dios. Mit ayé jayajwat as̈am ayé trigupu̱jwájat, tu'c iyac hasta cien, mit jatu'c sesenta, mit jatu'c treinta.


Trigu mit malma'jts icuentu

24 Mit Jesús i-ampiugʉs̈au jatu'c cuentu, inʉm: —Tʉ-actujawigʉs̈áj nat imanda̱t Dios. Ayé as̈am tu'c jayau jeme ini̱pway oyway trigu-semilla icamni'c.

25 Po en tu'c tsu' cuandu imá̱gaj jayajwat, min imutsuguin mit ini̱pey malma'jts isemilla mam iguini̱jp ayé trigu, mit nʉcs̈nuatu jaran.

26 Mit is̈u̱jm ayé trigu mit itʉmwajt, s̈u̱mey ayé malma'jts.

27 Mit ayé mozojat oy igui-ajque's̈caja ijaycat, mit inʉmgajau: “Señor, mi̱ inyi̱p oyway semilla incamni'c. ¿Jʉmpaj imijn ayé malma'jts?”

28 Je' inʉmgʉs̈au: “Tu'c tʉnmutsuguin ini̱p ayé.” Ayé mozojat i-ucyo'tcau: “¿Inwamp tʉnʉs̈cawa'n tʉs̈wis̈ca ayé malma'jts?”

29 Je' inʉmgʉs̈au: “Ca̱j, pigatumuwis̈ca trigu ayé malma'jts.

30 Tsac ma ye'jca inimechcatij hasta nas̈tujcawa'n, mit tʉnyʉmgʉs̈áj tucpayna'jat: Apʉcmujcʉ'jca ayé malma'jts mit atsumújca pa is̈no'jcawa'n. Mit apʉcmújca ayé trigu mam tʉs̈guarda̱t.”


Mostaza-semilla icuentu

31 Mit i-ampiugʉs̈au jatu'c cuentu pa ma jawiga ni'c Dios ijayajwat mayigáj, inʉm: —Tʉ-actujawigʉs̈áj nat imanda̱t Dios. Ayé as̈am tu'c mostaza-semilla. Ni'c tu'c jayau imunʉcs̈ ayé semilla mit ini̱p icamni'c.

32 Mit ayé mostaza-semilla más titic de nu'pʉjʉn semilla, po iye'cwa'n mʉj, ayé jatp más mʉj que nu'pʉjʉn ma'jts, mit ye'cp as̈am tu'c cujy, mit mingap jonwájat, mit iwatcap ipe'jnat i-awecni'jcat.


Levadura icuentu

33 Mit i-ampiugʉs̈au jatu'c cuentu, inʉm: —Tʉ-actujawigʉs̈áj nat imanda̱t Dios, ayé as̈am levadura. Ni'c tu'c to's̈ay ipʉc ayé levadura mit iyac en tu̱gup medida de harina, mit iwat bien motic hasta itimajm mʉj.


Jesús i-ocupa̱tcʉs̈p cuentu

34 Jesús imucotscʉs̈ ayé jayajwat mit puru cuentujat, mit siempre itumuquips̈cʉs̈au cuentujat.

35 Iwat we'n pa ma cumplia̱t lo que inʉmway ayé profeta, inʉm: Tʉnmucotscʉs̈áj mit puru cuentujat. Tʉnyʉmáj jeme tsʉ̱naway cuyu'tsic desde ichu̱chij ayʉ̱́j mundu.


I-actujawigʉs̈p malma'jts icuentu

36 Mit cʉs̈ Jesús i-acnʉs̈cʉs̈nuw ayé jayaujuc, mit tʉgʉy tujugum. Mit iguicutomigau ipʉctampajyat, iguinʉmgajau: —Actujawigac ayé cuentu mam tu'c maljayau iguini̱jp malma'jts camni'c.

37 Jesús ipo'ngʉs̈: —Jeme ini̱pay oyway semilla, ayé inʉmo'jcʉp ʉ̱ jeme tʉjatway jayau.

38 Ayé cam inʉmo'jcʉp ayʉ̱́j mundu, mit ayé oyway semilla inʉmo'jcʉp Dios ijayajwat jeme imanda̱tcʉs̈pay, mit ayé malma'jts inʉmo'jcʉp ma̱lwayna' ijayajwat.

39 Mit ayé mutsuguin jeme ini̱pway malma'jts, ayé inʉmo'jcʉp Awayagatsna'. Ayé cosecha inʉmo'jcʉp ayé tiempu icʉs̈wa'n nu'pʉjʉn, mit ayé tucpayna'jat inʉmo'jcʉp Dios i-ángejlat.

40 As̈am iguiwis̈ca ayé malma'jts mit ino'jcap jʉngʉtʉm, wename-ey ijatwa'n cuandu icʉs̈wa'n nu'pʉjʉn.

41 Mit ʉ̱ jeme tʉjatway jayau tʉnajyu'tcʉs̈áj tʉn-ángejlat ma aparta̱tca ayé jayajwat, mit mam tʉmanda̱twa'n tʉngamoygʉs̈áj laj ma tʉgʉyga nu'pʉjʉn jeme i-actuwatcapay mal japu̱jtat, mit nu'pʉjʉn iwatcapay mal.

42 Mit ica'tstʉgʉygáj en tu'c hornu mam itinin mʉgʉc, mit jem jayajwat ijʉygawa'n mit iguitunas̈cawa'n mʉgʉc.

43 Wejpu'n jeme iwatcapay iyacs̈ta'cway que's̈cáj oymanac mam imanda̱t Dios Nate̱jat as̈am s̈ʉwáy ique's̈ oymanac. Jeme ijtʉpay ita̱tsʉc pa iguitumarawa'n, ma marau lo que tʉnyʉmpay.


Tumi̱njuc icuentu

44 ’Mit Jesús i-ampiugʉs̈au jatu'c cuentu pa ma jawiga ni'c más valia̱tp nas̈manda̱tcáj Dios, inʉm: Tʉ-actujawigʉs̈áj nat imanda̱t Dios, ayé natumuquips̈p as̈am tu'c tumi̱njuc jeme tsʉ̱naway cuyu'tsic cuyjugum. Mit tu'c jayau icupa̱tiu ayé tumi̱njuc mit icuyu'tsatu, mit ji'c ijo̱jt, mit oy iguito'c nu'pʉjʉn ijtʉway, mit ijuy ayé na̱s̈.


Perla icuentu

45 ’Ni-as̈amu natumuquips̈p nat imanda̱t Dios. Ayé as̈am tu'c juypayna' jeme iche'mpay puru oyway perlajat, ayé ipʉjcap pa ta̱tsʉctʉy.

46 Mit iguipa̱jt tu'c perla jeme tsowajway, je' nʉcs̈ iguito'c nu'pʉjʉn ijtʉway mit ijuy ayé perla.


Tsamac icuentu

47 Inʉm Jesús: —Tʉ-actujawigʉs̈áj nat imanda̱t Dios, ayé as̈am tu'c tsamac ica'tstʉgʉygapay lama̱tni'c, mit i-actamp nu'pʉjʉn clase de acs̈wájat.

48 Mit ipats ayé tsamac, i-acpichingap pa lama̱t-auni'c, mit nitsʉ̱nda̱jcʉjʉp pa iguicupiugawa'n acs̈ jeme oyway mit icomgap ca'cni'c. Mit jeme ca-oyway icucachigap.

49 Wename-ey ijatwa'n cuandu icʉs̈wa'n nu'pʉjʉn. Mingáj Dios i-ángejlat mit icupiugáj ayé jayajwat jeme iwatcaway oy, mit jayajwat iwatcaway mal iyajcáj jatu'c laj.

50 Mit ica'tstʉgʉygáj en tu'c hornu mam itinin mʉgʉc, mit jem ijʉygawa'n mit iguitunas̈cawa'n mʉgʉc.


Tu'c jayau ijtʉpay nu'pʉjʉn

51 Jesús i-ucyo'tcʉs̈ ipʉctampajyat: —¿In-entendia̱tcau nu'pʉjʉn tʉnʉmgʉs̈away? Iguipo'ngau: —Jo̱, Señor.

52 Mit inʉmgʉs̈au: —Jemni'c nu'pʉjʉn jayau i-is̈capay ley, te ipʉctamp nat imanda̱t Dios, je' jatáj as̈am tu'c tʉ́jcajway ijtʉpay nu'pʉjʉn, cosa namay mit cosa ampayway.


Jesús coyp Nazaret

53 Mit cʉs̈ Jesús igui-ampiugʉ́s̈aj ayʉ̱́j cuentujat, pichin jem.

54 Mit icojy itʉcmayna̱s̈, i-ajque's̈cʉs̈au mam judíujat i-adora̱tca hasta nigu-épigʉjʉu, mit inʉmgau: —¿Pʉn iguimoy lo que ijawipay, mit pʉn iguimoy pa iguiwatwa'n majatway milagrujat?

55 Ayʉ̱́j ayé cuys̈echpayna' iway, mit ima̱m inʉ'jy María, mit imajtsʉjcat inʉ'jyat Jacobo, José, Simón mit Judas.

56 Mit imajtsʉcmá̱jmat yam itsʉ̱nga ʉjtsat nanʉ'jcopacni'jcat. ¿Jʉmpaj iguimijnau nu'pʉjʉn ijawipay? We'n iguipensá̱tcaj ayé jayajwat.

57 Jemni'c ca-oyawu iguicupʉ́jca. Po Jesús inʉmgʉs̈au: —Tu'c profeta tsʉ̱nap oyninʉmic jʉmba'tu, po catsʉ̱nap oyninʉmic je' inʉ'jcopacni'c ne mit itʉcm tsʉ̱ngapay.

58 Mit Jesús igawatu jem may milagrujat ni'c igacupʉjcawu je'.

Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].

Bible Society of Mexico
Následuj nás:



Reklamy