San Lucas 4 - Popoluca Sayula New TestamentJesús tenta̱tic 1 Mit Jesús ijtʉu may Espíritu Santu, mit ipichijn en ayé mʉjnʉ' Jordán, Espíritu iguimunʉcs̈ pa mam igatsʉ̱na nepʉn, 2 mit jem itsʉ̱naj cuarenta s̈ʉjwat mit iguitenta̱t Awayagatsna'. Mit je' sin cay iyo'jy ayé s̈ʉjwat mit cʉs̈ cayo'jcʉu. 3 Mit cʉs̈ Awayagatsna' iguinʉjmau: —Te mi̱ is̈wáy Dios, nʉjma ayʉ̱́j tsa' ma jat ma̱s̈anʉ̱n. 4 Po Jesús ipo'n: —Ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c ni'c caje' solo mit cayanu natsʉ̱nawa'n po natsʉ̱napey mit nu'pʉjʉn inʉmpay Dios. 5 Mit cʉs̈ Awayagatsna' iguimunʉcs̈ pa tu'c copac yucmay mit i-actu-is̈pʉ'n jaran nu'pʉjʉn laj imanda̱tcapay jayajwat. 6 Mit cʉs̈ Awayagatsna' iguinʉjmau: —Ʉ̱ tʉmo'áj nu'pʉjʉn ayʉ̱́j pi manda̱t, mit nu'pʉjʉn oymanacway pa inje'. Ni'c ʉ̱ yam tʉnactammmp nu'pʉjʉn mit pʉnu tʉnwampay tʉnmoyp. 7 Te is̈cos̈atenajyap mit is̈-adora̱tp, tʉmoybʉ'náj nu'pʉjʉn tʉnaguepay. 8 Cʉs̈ Jesús inʉjmau: —Niju'jpʉ yam Awayagats, ni'c ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c: “Inadora̱táj el Señor inDios mit je'yu inwajtáj nu'pʉjʉʉn iwampay.” 9 Mit cʉs̈ iguimunʉcs̈ pa Jerusalén mit iyac hasta yucm templuyucuinm, mit cʉs̈ iguinʉjmau: —Te mi̱ is̈wáy Dios, nica'tsmánajcʉ na̱s̈ni'c, 10 ni'c ja'yic itsʉ̱na Dios illibruni'c: Dios i-ajyu'táj i-ángejlat pi is̈cuida̱tcac, 11 mit is̈ajca's̈ʉ'jcáj oymanac pa pigacunepi tsa'ni'c. 12 Mit Jesús ipo'n: —Nʉmic itsʉ̱na Dios ilibruni'c: “Ingatenta̱táj el Señor inDios.” 13 Mit Awayagatsna' cʉs̈ iguitenta̱jt may, je' icupo'c Jesús pa tu'c tiempu. Jesús ichu̱chip iyos̈ 14 Mit Jesús pitucnuw pa Galileajway na̱s̈ mit Espíritu Santu iguimoy poder, mit jʉmgapa'tu en ayé na̱s̈ imaraugau ti iwatpay Jesús. 15 Mit je' i-ajque's̈ mam judíujat i-adorá̱tca mit nu'pʉjʉn jayajwat igui-oyninʉmgau. Jesús tsʉ̱nap Nazaret 16 Mit Jesús nʉcs̈ Nazaret mam iye'jc, mit po'cs̈ans̈ʉuni'c je' tʉgʉy mam judíujat i-adora̱tca as̈am iguiwatí̱c, mit nitenda̱jcʉu pa icotswa'n Dios ilibruni'c. 17 Mit imoygau ayé libru ija'yway profeta Isaías ma cojtsa. Mit i-awa̱ts ayé libru mit ipa̱t mam itsʉ̱na ja'yic yename: 18 El Señor tsʉ̱nap mit ʉ̱, mit tʉs̈moyp ipoder, ni'c je' tʉs̈cupi̱u pa tʉs̈nʉmdacyo'ywa'n oyway noticia pa pro̱wijwájat. Mit tʉs̈ajyu't pa tʉs̈consola̱tcʉs̈wa'n jeme tu'ngapay ijo̱jtat, mit pa tʉs̈nʉmdacyo'ywa'n ni'c nilibra̱tcʉjʉ̱́j jeme tsʉ̱ngapay as̈am presujat, mit winchat e'pta̱jcáj, mit nilibra̱tcʉjʉ̱́j jeme itunas̈capay. 19 Mit tʉnyʉmgʉs̈áj ni'c coyway tiempu, mit el Senñor i-ayo̱wis̈cʉs̈áj ijayajwat. 20 I-atucnuw ayé libru mit imoynuw jeme encarga̱ticway, mit nitsʉ̱nda̱jcʉu. Mit nu'pʉjʉn tsʉ̱ngaway mam judíujat i-adora̱tca iga-e'pyajcawu Jesús. 21 Mit Jesús chu̱chiu iguinʉmgʉs̈a: —Ayʉ̱́j jeme tsʉ̱napay ja'yic Dios ilibruni'c, jinap cumplia̱tiganu itsʉ̱na mam mijchat. 22 Mit nu'pʉjʉn jayajwat i-oyninʉmgau je', mit nigu-épigʉjʉu ni'c oymanac icojts, mit inʉmgau: —¿Is̈jawiga ayʉ̱́j ayé José iway? 23 Mit Jesús inʉmgʉs̈au: —Iyacs̈ta'cway is̈nʉmgajáj ayʉ̱́j dichu: “Mi̱ miyu̱guipay, niyú̱guijyʉ mi̱jyu.” Tʉnmaraugau lo que inwatway nʉ'jcopac Capernaum, mit watey yam intʉcmay na̱s̈. 24 Mit inʉmwey: —Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c tu'c profeta tsʉ̱nap oyninʉmic jʉmba'tu, po catsʉ̱nap oyninʉmic je' inʉ'jcopacni'c, 25 Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c mayo'c cu-o'cwájat i-ijt Israelway na̱s̈ cuandu itsʉ̱naj ayé profeta Elías. Mit wejpu'n caminu tu̱ pa tu̱gup s̈iwit mit seis meses, mit it tu'c yu' mʉgʉcway nu'pʉjʉn na̱s̈. 26 Po Dios iga-ajyu'tu Elías mam itsʉ̱nga cu-o'cwájat Israejlatway, solo i-ajyu't en jatu'c na̱s̈ mam itsʉ̱na tu'c to's̈ay cu-o'c, mit je' tsʉ̱nau nʉ'jcopac Sarepta tom nʉ'jcopac Sidón. 27 Mit cuandu itsʉ̱naj ayé profeta Eliseo, it mayo'c jayajwat Israelway na̱s̈ jeme itcʉjʉway lla̱gas, po netu'c ca-oytanu je'jat, solo oytan Naamán, mit je' tsʉ̱nau Siriajway na̱s̈. 28 Iguimáraugaj we'n, nu'pʉjʉn tsʉ̱ngaway mam i-adora̱tca judíujat, awa'nigau jaran. 29 Mit ica's̈ʉ'jcaj, i-acpichingau Jesús de ayé nʉ'jcopac, mit imunʉs̈cau en tu'c yucmay copac-ajw nʉ'jcopac-á̱may pa iguica'tsmanajcawa'n. 30 Po Jesús nas̈ es̈pu̱tum mam je'jat itsʉ́nga mit nʉcs̈. Tu'c jayau ijtʉpay demo̱nyu 31 Mit Jesús nʉcs̈ pa Capernaum tu'c nʉ'jcopac Galileajway na̱s̈, mit i-ajque's̈cʉs̈au po'cs̈ans̈ʉuni'jcat. 32 Mit nigu-épigʉjʉu mit i-ama̱s̈an ni'c je' cots as̈am tu'c jayau manda̱tpay. 33 Mit mam i-adora̱tca judíujat it tu'c jayau jeme ijtʉway demo̱nyu mit je' igui-actan mʉgʉc, mit ya̱s̈ mʉgʉc, 34 inʉm: —¡Yajcac en paz! ¿Ti inwamp mit ʉjtsat, Jesús Nazaretway? ¿Mimin pa is̈cʉs̈cáj? Ʉ̱ tʉ-is̈cap ni'c mi̱ Dios is̈cupi̱u. 35 Mit Jesús iche'cta̱c, inʉm: —¡Camcotswit, pichin mam je'! Mit ayé demo̱nyu i-ajca'u ayé jayau mam igui-e'pca jayajwat, mit pichin mit igawajtawu neti. 36 Mit nu'pʉjʉn jayajwat nigu-épigʉjʉu mit cotscau je'jatu, inʉmgau: —¿Ti ayʉ̱́j inʉmpay? ni'c je' cotsp as̈am tu'c manda̱tpay mit imanda̱tcʉs̈p mit poder ayé demo̱nyujat mit pichingap. 37 Mit nu'pʉjʉn lajat en ayé na̱s̈ imaraugau lo que iwatway. Pedro imʉ't-ájchway oytan 38 Mit ca's̈ʉ'c Jesús mit pichin mam judíujat i-adora̱tca mit tʉgʉy Simón itʉcm. Mit Simón imʉ't-ájchway ijtʉu jʉjn mʉgʉcway, mit iyo'tcajau Jesús ma ac-oytan. 39 Mit Jesús nitenda̱jcʉu mam je' itsʉ̱na mit manda̱t ma iguiyagac ayé jʉjn, mit iguiyac jaran, mit ayé ajchwaywáy ca's̈ʉ'c jaran mit i-atendia̱tcʉs̈atu. Oytangap may jayajwat 40 Itʉ́gʉynuj s̈ʉwáy, imumingajau nu'pʉjʉn tu'nijatway jeme itcʉjʉway may enfermedajat, mit Jesús iyajcʉs̈au icʉ'jat iyucuinmat mit i-ac-oytangʉs̈. 41 We'ney mayo'c jayajwat iguipichingajau demo̱nyujat ijo̱jtugujmat, mit ya̱s̈cau, inʉmgau: —Mi̱j aye Dios is̈wáy. —Po Jesús iche'cta̱jcʉs̈ ayé demo̱nyujat, mit igamoygʉs̈u laj ma cotsca ni'c ayé demo̱nyujat i-is̈capcau ni'c je' ayé Cristu i-ajyu'tway Dios. Jesús nʉmdacyo'yp Galileajway na̱s̈ 42 Mit icus̈ʉwij, Jesús pichin mit nʉcs̈ mam igatsʉ̱na nepʉn. Mit jayajwat iche'ngau mit mingau mam je' itsʉ̱na mit igajawangapate igui-acnʉ́s̈ca. 43 Po je' inʉmgʉs̈au: —Itp ti tʉs̈nʉmdacyo'ywa'n en japu̱t nʉ'jcopajcat. Tʉnyʉmgʉs̈áj oyway noticia ni'c Dios manda̱táj, mit jemni'c tʉs̈ajyu't Dios. 44 Mit inʉmdacyo'y mam judíujat i-adora̱tca Galileajway na̱s̈. |
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].
Bible Society of Mexico