Hechos 11 - Popoluca Sayula New TestamentPedro nicowajnʉu 1 Imaraugau apóstojlat mit hermanujat jeme tsʉ̱ngaway Judeajway na̱s̈ ni'c we'ney iguicupʉ́jcajaj Dios ipalabra ayé jayajwat jeme caje'jatway judíujat. 2 Ipítucnuj Pedro pa Jerusalén, judíujat jeme cupʉjcaway imuninʉmgʉjʉu je', 3 inʉmgajau: —¿Tini'c is̈tʉcyo'ygʉs̈ jayajwat jeme caje'jatway judíujat? ¿Tini'c is̈mucaygʉs̈ je'jat? 4 Mit cʉs̈ Pedro chu̱chiu igui-ampiugʉs̈a nu'pʉjʉn jeme jatway, inʉm: 5 —Ʉ̱ tʉtsʉ̱nau nʉ'jcopac Jope mit tʉ-ora̱tpate, mit Dios tʉs̈actu-is̈ tu'c visión, mit tʉn-is̈ tu'c cosa as̈am tu'c manta mʉjway jeme manacpay tsajpni'c, mit tsumic itsʉ̱naj inimactas̈pij i-esquina, mit coy hasta mam tʉtsʉ̱naj. 6 Mit tʉngu-e'pca̱t ayé cosa, mit cʉs̈ tʉpensa̱t ¿ti ayé? Mit tʉn-is̈ aníma̱jtat ojyatway mit aníma̱jtat ma̱jlatway, tsanajyat mit jonwájat. 7 Mit tʉnmarau ni'c cotsp el Señor mit tʉs̈nʉjmau: “Ca's̈ʉ'c, Pedro, ago'c mit cay.” 8 Mit tʉnyʉjmau: “Ca̱ Señor, ni'c nunca tʉnganicayp nejʉmay cosa jeme ca-oyway nas̈caywa'n ne jeme caje'way limpiu.” 9 Mit wejpu'n tʉs̈po'nwatu desde tsajpni'c: “Jeme Dios inʉmway ni'c limpiu, camnʉmwit ni'c ca-oy nas̈caywa'n.” 10 Mit jat we'n tu̱gup viaje, mit cʉs̈ nu'pʉjʉn ayé cosajat imunʉcs̈nuwatu pa tsajpni'c. 11 Mit en ayé ratu icóygaj tu̱gup jayajwat en ayé tʉjc mam ʉ̱ tʉtsʉ̱́naj. Ayé jayajwat i-acmingau desde nʉ'jcopac Cesarea pa tʉs̈che'ngáj ʉ̱. 12 Mit Espíritu Santu tʉs̈najau ni'c tʉnʉs̈ mit je'jat mit tʉgapensa̱t neti. Mit nʉs̈cawey mit ʉ̱ ayʉ̱́j seis hermanujat. Mit tʉcóygaj jem, tʉtʉgʉygau tu'c jayau itʉcm. 13 Ayé jayau tʉs̈ampiugajau nat igui-is̈ tu'c ángel itujugum jeme tenaway mit iguinʉjmaway: “Ajyu'tcʉs̈ jayajwat pa nʉ'jcopac Jope, mit acmi'n Simón jeme inʉ'jywayey Pedro. 14 Je' is̈nʉjmáj nat inyisalva̱tcʉjʉwa'n mi̱ mit nu'pʉjʉn intʉcm tsʉ̱ngapay.” 15 Mit tʉchu̱chij cotspay, Dios imoygʉs̈wey Espíritu Santu as̈am primeru nas̈moygawey ʉjtsat. 16 Cʉs̈ tʉnyijawiu lo que inʉmway el Señor Jesús, inʉm: “Iyacs̈ta'cway Juan nʉ'gutem mit nʉ', po Dios is̈moygáj Espíritu Santu.” 17 Te Dios imoygʉs̈ey Espíritu Santu pa je'jat as̈am je' nas̈moygau ʉjtsat jeme nacupʉjcaway el Señor Jesucristu, ¿is̈jawiga ʉ̱ oyáj tʉs̈atuc Dios? 18 Cʉs̈ ayé hermanujat iguimáraugaj ayé cosajat, cajacotscawu mit i-oyninʉmgau Dios, inʉmgau: —¡Dios imoygʉs̈ laj hasta caje'jatway judíujat ma cuyaguiga ima̱lway to̱jwat pa ma aguepca vida cacʉs̈ámpay! Cupʉcpajyat Antioquíajatway 19 Cuandu igui-ago'jcaj Esteban, chu̱chigawey iguipo'ctánga japu̱t cupʉcpajyat, mit je'jat po'jcau hasta Feniciajway na̱s̈, Chiprejway na̱s̈ mit pa nʉ'jcopac Antioquía. Mit solo inʉmgajau Dios ipalabra pa judíujatu, mit pe'ta̱may jayajwat ca̱j. 20 Mit entre je'jat it una̱c cupʉcpajyat Chiprejatway mit Cirenejatway. Icóygaj Antioquía, imucotscau jeme caje'jatway judíujat, mit inʉmgajau ayé oyway noticia iyacway el Señor Jesús. 21 Mit el Señor iguimajyigau je'jat mit ipoder, mit mayo'c chu̱chigau iguicupʉjca el Señor. 22 Mit cupʉcpajyat Jerusalénway imaraugau jeme jatway jem, mit i-ajyu'tcau Bernabé ma nʉs̈ hasta Antioquía. 23 Icojy jem, Bernabé i-is̈ ni'c Dios imoygʉs̈ favor, mit ji'cta̱c ijo̱jt. Mit itsawigʉs̈ nu'pʉjʉn ma siguia̱tca iguicupʉjcawa'n el Señor Jesús mit nu'pʉjʉn ijo̱jtat. 24 Mit Bernabé tu'c jayau oyway, mit tsʉ̱nau mʉgʉc Espíritu Santu ijo̱tni'c, mit icupʉc may Dios. Mit may jayajwat chu̱chigau iguicupʉjca el Señor Jesús. 25 Mit cʉs̈ Bernabé nʉcs̈ pa Tarso pa iguiche'nwa'n Saulo, mit iguipa̱jt, imumin pa Antioquía. 26 Mit je'jat tsʉ̱ngau tu'c s̈iwit mit cupʉcpajyat jemay, mit i-ajque's̈cajau may jayajwat. Mit wejpu'n ayé cupʉcpajyat chu̱chigau iguinʉ'jymoygap cristianujat en ayé nʉ'jcopac Antioquía, ni'c je'jat icupʉjcau Cristu. 27 Mit en ayé s̈ʉjwat mingau profetajat Jerusalén hasta Antioquía. 28 Mit mam itsʉ̱nga hermanujat, nitenda̱jcʉu tu'c profeta inʉ'jyway Agabo, mit je' igui-actujawiu Espíritu Santu ti jatámpay. Inʉm ni'c itáj tu'c yu' mʉgʉcway nu'pʉjʉn laj mam itsʉ̱nga jayajwat. Ayé yu' it cuandu imanda̱jt rey Claudio. 29 Mit cʉs̈ cada cupʉcpay, según i-oyaj, ipensa̱tcau igui-ajyu'tcawa'n ayuda pa ayé hermanujat jeme tsʉ̱ngaway Judeajway na̱s̈. 30 Mit we'n iguiwátcaj, mit i-ajyu'tcau Bernabé mit Saulo ma munʉs̈ca ayuda pa ayé jayajwat icuida̱tcapay cupʉcpajyat Judeajway na̱s̈. |
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].
Bible Society of Mexico