EKSODUS 32 - SURAT BARASIH BARITA BAHALAPSapi bara amas ( Deu. 9:6-29 ) 1 Metoh bangsa Israel mite je Moses tahi toto dia mohon bara bukit, tapi magon intu hete, ewen mangarimpong Aron hayak hamauh dengae, “Itah dia katawan en je manjadi dengan Moses, oloh je jari mimbit itah balua bara Misir; awi te tampa akan ikei dewa je kareh mamimpin ikei.” 2 Palus Aron hamauh dengan ewen, “Engkak sowang amas je ihapan anak sawan keton, palus imbit akangku.” 3 Balalu ewen mengkak sowang amas ayun genep biti tuntang mimbite akan Aron. 4 Aron manduan sowang te balalu mananak te palus inoange akan huang ije toangan tuntang inampa ije hampatong sapi. Bangsa te hamauh, “O Israel, jetoh dewa ain itah je magah itah balua bara Misir!” 5 Palus Aron mampendeng ije mesbeh intu hila baun sapi amas te tuntang mansanan, “Jewu aton pesta akan mahormat Tuhan.” 6 Hayak jajewue tinai, kare oloh Israel mimbit pire-pire kongan meto mangat mawie jadi parapah je ingehu, tuntang pire-pire kongan tinai akan parapah hapa badamai. Ewen mondok kuman mihop, palus hingkat hureh. 7 Tuhan hamauh dengan Moses, “Mohon bajeleng, awi bangsa ayum je imbitm balua bara Misir jari mawi taloh papa. 8 Ewen jari mahiwang bara kare parentah-Ku. Ewen manampa hampatong sapi bara amas toangan, palus manyembahe tuntang maluput parapah akae. Koan ewen, jete dewan ewen je mimbit ewen balua bara Misir. 9 Aku katawan je bangsa te badungil. 10 Ela sampai mahambang Aku. Aku balait dengan ewen tuntang handak mambinasa ewen. Tapi ikau tuntang turonam kareh iawi-Ku ije bangsa je hai.” 11 Moses balaku bara Tuhan, Hatalla, koae, “Tuhan, mbuhen Ikau mawi tumon te dengan ewen? En dia Ikau jari manyalamat ewen bara Misir hapan kuasa tuntang kaabas je hai? 12 Amon Ikau mambinasa ewen, oloh Misir kareh hamauh je Ikau mimbit bangsa je balua bara Misir indu mampatei ewen intu bukit tuntang mampalomos ewen samasinde. Ela kalote, o Tuhan, obah kahandakm tuntang ela mawi bangsa te calaka. 13 Ingat dengan kare rewarm Abraham, Isaak tuntang Yakob. Ingat je Ikau hajanji hapan sumpah handak manenga akan ewen turonan je are kilau bintang intu langit; tinai je hapus tanah je injanjim te kareh jadi ain turonan ewen palus katatahie.” 14 Te Tuhan mobah kahandake tuntang balang malalus hukumae mangat mantakan bangsa te hapan kabinasa. 15 Moses mohon haluli bara bukit te mimbit kadadue batu je aton inyurat kare parentah Hatalla intu kadadue batu hasansila. 16 Hatalla kabuat jari manampa batu te tuntang maukir kare parentah Aie intu hete. 17 Metoh ie mananjong mohon bukit, Yosua mahining oloh Israel mangkariak; palus ie hamauh dengan Moses, “Aton karidu kalahi intu kemah.” 18 Koan Moses, “Auhe dia kilau surak kamanang atawa tambawai kakalah; jete auh oloh manyanyi.” 19 Metoh Moses jari tokep kemah te, gitae sapi bara amas te tuntang kare oloh metoh manari, palus ie balait. Intu hete kea, hong pain bukit te, Moses manempak batu je iimbite te sampai pusit kiwak-kiwaka. 20 Limbah te induae hampatong sapi tampan kare oloh Israel te, inoange, inepee sampai lanik kilau kawo, palus iewoie dengan danum. Limbah te inyohoe oloh Israel mihope. 21 Ie hamauh dengan Aron, “Narai je iawi ewen dengam sampai naluam ewen badosa hai?” 22 Tombah Aron, “Ela balait dengangku; ikau katawan kabuat kilen kahanyin kare oloh toh mawi kapapa. 23 Ewen hamauh denganku, ‘Itah dia katawan en je manjadi dengan Moses, oloh je jari mimbit itah balua bara Misir; awi te tampa akan ikei dewa je tau mamimpin ikei.’ 24 Aku manyoho ewen manyarah hiasan amas, palus ewen manyarahe akangku. Uras hiasan te inameangku akan apui, palus jadi sapi toh!” 25 Moses katawan je Aron jari manalua bangsa Israel kilau kuda lapas bara karambang, sampai inantawe awi kare musoh ewen. 26 Palus ie mendeng intu baun bauntonggang lawang kare kemah tuntang mangkariak, “Eweh omba Tuhan musti dumah akan hetoh!” Palus dumah suku Lewi mangaliling Moses; 27 ie hamauh dengan ewen, “Tuhan, Hatallan Israel marentah keton genep biti manjawut padang keton tuntang mananjong mahalau kare kemah te, bara bauntonggang lawang jetoh sampai bauntonggang lawang je beken sambil mampatei kare paharie, kare sobate tuntang oloh je hakalilinge.” 28 Suku Lewi malalus parentah te tuntang hong andau te kira-kira telo koyan biti buah patei. 29 Koan Moses dengan suku Lewi, “Andau toh keton jari mangabeken arep keton indu imam je bagawi akan Tuhan awi mampatei kare anak tuntang kare paharin keton, Tuhan manenga berkat akan keton.” 30 Andau jewue tinai Moses hamauh dengan bangsa te, “Keton jari mawi dosa hai. Tapi toh aku handak mandai bukit te tinai manaharep Tuhan, aya-ayaue aku mandino ampun akan kare dosan keton.” 31 Palus Moses haguet tinai manaharep Tuhan tuntang hamauh, “Bangsa toh jari mawi dosa hai. Ewen jari manampa dewa bara amas. 32 Keleh mampun dosan ewen; amon dia, coret arangku bara buku ain kare oloh belom.” 33 Tuhan tombah, “Baya kare oloh je badosa dengang-Ku handak incoret-Ku arae bara buku te. 34 Lius, imbit ewen akan eka je jari insumang-Ku akam. Malekat-Ku kareh magah ikau, tapi katikae kareh sampai oloh te ihukum-Ku awi kare dosan ewen.” 35 Palus Tuhan mawi calaka akan kare oloh te awi ewen mamaksa Aron mawi hampatong amas te. |
@ LAI 2005
Indonesian Bible Society