व्यवस्था 33 - नेवाः बाइबलइस्राएली कुलतय्त सुवाः ब्यूगु 1 थः सिनावने न्ह्यः परमेश्वरया मनू मोशां इस्राएलीतय्त ब्यूगु सुवाः थ्व खः। 2 वं धाल, “परमप्रभु सीनैनं झाल अले सेइरं इमिगु लागि खनेदय्कः झाल। वय्कः पारान पर्वतं थित, वय्कः अल्याख पवित्रपिंलिसें थःगु पर्वतया पाःचापाखें दच्छिनं झाल। वय्कःया जव ल्हातय् च्यानाच्वंगु मि दु। 3 मनूतय्त माया याइम्ह धात्थें छि हे खः, फुक्क पवित्र मनूत छिगु हे ल्हातय् दु। इपिं सकसिनं छिगु तुतिइ थःपिनिगु छ्यं क्वछुकी, अले छिपाखें सय्का सीका काइ, 4 थ्व मोशां झीत ब्यूगु नियम खः, झीगु जातिया दकलय् मू वंगु सम्पत्ति। 5 इस्राएलया कुलतनापं मनूतय् नायःत छथाय् मुंबलय् वय्कः येशूरुनया जुजु ज्वयादिल।” 6 रूबेन कुलया बारे वं थथे धाल “रूबेन कुलयापिं मसीमा तर म्वानाच्वनेमा, इमि मनूत कम मजुइमा।” 7 यहूदा कुलया बारे वं थथे धाल, “हे परमप्रभु, इमिसं ग्वाहालि फ्वंगु न्यनादिसँ! मेमेगु कुलनापं इमिसं हानं छप्पँ यानादिसँ। हे परमप्रभु, इमिगु लागि ल्वानादिसँ, इमि शत्रुतय्गु विरोधय् इमित ग्वाहालि यानादिसँ!” 8 लेवी कुलया बारे वं धाल, “छिगु तुम्मीम व ऊरीम छितः यःपिं लेवीया सन्तानतय्गु ल्हातय् बियादीगु दु। छिं इमित मस्साहय् जाँचय् यानादिल, छिं इपिंलिसें मरीबाया लखय् ल्वानादिल। 9 इमिसं थः मांबौ, दाजुकिजापिं व मचाखाचातय्त स्वयाः अप्वः छितः तःधंकल। इमिसं छिगु वचनय् मिखा ब्वल अले छिगु बाचाया पिवाच्वन। 10 इमिसं याकूबयात छिगु आज्ञा व इस्राएलयात छिगु व्यवस्था स्यनी। इमिसं छिगु न्ह्यःने नस्वाःगु गुँगू छाइ, अले होमबलि छिगु वेदीइ छाइ। 11 परमप्रभु, इमिगु फुक्क ज्याय् सुवाः बियादिसँ, इमिगु ज्या खनाः लय्तायादिसँ! इमि विरोधीतय् व शत्रुतय्त हानं दने मफय्क कय्कादिसँ।” 12 बेन्यामीन कुलया बारे वं धाल, “परमप्रभुया यःपिं मनूत वय्कःयाथाय् याउँक च्वनेमा, वय्कलं इमित न्ह्याबलें हे बिचाः यानादी अले वय्कलं इमित मभिंपाखें बचय् यानादी।” 13 योसेफ कुलया बारे वं धाल, “परमप्रभुं इमिगु बुँयात च्वय् आकाशया मू वंगु सुति लखं अले क्वय्यागु तःजाःगु लखं सुवाः बियादीमा। 14 वय्कलं इमित सूर्यं बीगु भिंगु खँ अले तिमिलां बीगु दकलय् भिंगु खँ बियादीमा। 15 वय्कलं इमित तसकं पुलांगु पर्वततय्गु दकलय् यःगु देछात, अले सदांया पर्वततय्गु मू वंगु ज्वलं बियादीमा। 16 पृथ्वी व उकी जायाच्वंगु भिंगु देछात, अले च्यानाच्वंगु झालय् च्वनादीम्हय्सीगु मायां थुपिं फुक्क योसेफया कुलयापिन्त दयेमा। इपिं थः दाजुकिजापिनि नायः खः। 17 इमिके द्वहंयाके थें बल दु। इमिगु नेकू गुँद्वहंयागु नेकू थें खः। उपिंपाखें हे इमिसं जातितय्त, पृथ्वीया कुन्चा कुन्चाय्पिन्त नं च्वइ। एफ्राइम कुलया लखं लख थथे हे खः। मनश्शे कुलया द्वलंद्वः थथे हे खः।” 18 जबूलून व इस्साखार कुलया बारे वं धाल, “जबूलून, छ पिने थुखे उखे वनीबलय् लय्ता। अले इस्साखार, छ थःगु पाल दुने लय्ता। 19 इमिसं मेगु कुलयापिन्त पर्वतय् सःती। अनं इमिसं पाय्छिगु बलि छाइ, इमिसं समुद्रया सम्पत्ति व फिइ सुलाच्वंगु मू वंगु धनपाखें फाइदा काइ।” 20 अले गाद कुलया बारे वं धाल, “गादया देश तःकू याइम्ह परमेश्वरयात तःधंकेमा। इपिं सिंह थें अन च्वनाच्वनी, शिकारया लप्पू व छ्यं चिरिफायाबीत। 21 इमिसं थःगु निंतिं दकलय् भिंगु थाय् ल्यल, इमिगु निंतिं नायःया ब्व तयातःगु दु। थकालितय्सं मुंज्या याःबलय् परमप्रभुयागु धार्मिक इच्छा गय् यानाः मानय् यायेमाः, धाइपिं इपिं हे खः।” 22 अले दान कुलया बारे वं धाल, “दान बाशानं तिंन्हुया वइम्ह सिँहया मचा थें खः।” 23 नप्ताली कुलया बारे वं थथे धाल, “नप्ताली, छिपिं परमप्रभुया कृपां लुधंपिं अले परमप्रभुया सुवालं जाःपिं खः। छिमिसं दच्छिनपाखे गालील समुद्र तक अधिकार याइ।” 24 अले आशेर कुलया बारे वं धाल, “मेपिं कुल स्वयाः दक्वसिबय् सुवाः लाःपिं आशेर कुल खः। इमित मेपिं कुलतय्सं माया यायेमा, इमिगु देशय् यक्व जैतूनया सिमा दय् मा! 25 इमिगु मू ध्वाखाय् न व कँय्यागु गजबार जुइ, इमिगु बल इमिगु न्हि थें जुइ।” परमप्रभु शरण कायेगु थाय् 26 “येशूरुनया परमेश्वर थें जाःम्ह मेम्ह सुं मदु। वय्कः इमित झःझः धाय्क आकाशं झायादी। वय्कः सुपाँचं गयाः छिमित ग्वाहालि बीत झायादी। 27 छिमिगु शरण कायेगु थाय् सदांयाम्ह परमेश्वर खः, छिमिगु क्वय् वय्कःया ल्हाः न्ह्याबलें दयाच्वनी। ‘इमित नाश या’ धाधां वय्कलं छिमिगु न्ह्यःनेनं छिमि शत्रुतय्त लिनाछ्वइ। 28 अले इस्राएलीत याउँक च्वनाच्वनी, अन्न व न्हूगु दाखमद्यया देशय् आकाशं सुति लः कुतुं वइगु थासय् याकूबया सन्तान जक दयाच्वनी। 29 इस्राएल, छिपिं धन्यपिं खः! छिमित थें मेपिं सुयात बचय् यानादीगु दु, छिपिं थें ज्याःपिं धन्य जाति मेपिं सु दु? परमप्रभु थः हे छिमित ग्वाहालि याइगु ढाल व त्याकीगु तरवार खः। छिमि शत्रुत छिमिगु न्ह्यःने ग्यानाः कय्कुनाच्वनी, अले छिमिसं इमित न्हुइ।” |
© 2024 Nepal Bible Society, Newa Christian
Literature Center and Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.