Rôm̃i 9 - Bibili 1927 (Omyene)1 Ndô Sol, ayè pe koguny’agamba m’iterya n’ijôṉa gôr’iṉèngi ya Rerè, agèndi yè gôre miṉisè mpôlô, 2 aṽambyè yangô gw’inagô si soṉo si Damas, j’adèng’aṉaga wi re gô mpoṉo yi Yesu, aṉôm̃e ge antô, e ṽage waô kôra pa gô Yerusalèm. 3 Gw’avegagi yè gô mpoṉo, arwa pyèrè ni Damas, aṽambi ôzange gôre yè vingôvingô avila g’ôrôṽa v’igamba ny’agwaṉa. 4 Avôswi yè gô ntye vè, ayogo yè inyôy nyi bulinyè inè: Sol, Sol, ntiṉa nde yi kombizo myè? 5 N’awiṉizi yè inè: Awè mande, Rera? N’awulyi Rerè inè: Myè ne Yesu yi kombizô wè. Are jola gôre wè gô sik’imyang’irweṉi. 6 Vovo ntatamiṉaga ni kôtô pa n’itya awulyi nè: Rera, ô bela myè gô dend’ande? N’awulinyô yè ne Rerè inè: Ṉongwa, ko jingiṉa gô nkala, gambènè ô be bulinyô nt’are wè gô denda. 7 Aṉôm̃e w’agèndi na yè w’alwaṉi dodo; w’ayogyô inyôy, ndô wi pa jeṉ’ôma. 8 N’agum̃aṉi Sol avila gô ntye, na vangaṉ’antyo mè m’aṉungunyô e pa jen’ezom̃a; n’agôti waô yè g’ôgo, agèndyè gô Damas. 9 N’alwaṉi yè ntyugu ntyarô e jeṉa, ge nya, ge jonga. 10 Ndô gô Damas avegag’ôṉèngi, ini nyè ne Ananyas. N’awulinyô yè ne Rerè gô nyinô inè: Ananyas! Ayiviri yè inè: Myè wiṉo, Rera! 11 N’awulinyô yè ne Rerè inè: Gum̃aṉa, ko kènda gw’igala nyi fweyô inè, gôre, aṽambya gô nagô yi Yudas ôma wi fweyô inè, Sol yi Tarsis. 12 Konde vôna, e kambiṉ’Anyambyè; are jeṉa pa kè gô nyinô ôṉôm̃e ini nyè ne Ananyas, e jingiṉa, araly’ago mè gôre yè, inè, e ga yeṉe. 13 Ananyas awiṉizi nè: Rera, my’are jogo pa avila gôr’aṉag’awenge g’ômwanja w’imbe sôdu si r’ôma mèwoṉo denda pa gôr’iyombwi yôdu yi re gô Yerusalèm; 14 na vèṉo are n’inyanga avila gôr’imiṉisè impôlô, gô kôra waôdu wi kambiṉa gw’ini nyo. 15 Ndô Rerè awulinyi yè inè: Gènda, konde ôma mèwoṉo n’ôrôngô wi re myè pinja pa gô twaṉ’ini nyam̃ gw’azô m’aṉongo na gw’azô m’aga, na gw’azô m’awaṉa w’Israèl; 16 konde mi be tevè nt’are yè gô sindiṉ’isam̃u yôdu g’ômwanja w’ini nyam̃. 17 N’agèndi Ananyas, na gw’aṽyeṉi yè gô nagô, aralyi ago gôre Sol, awulya inè: Sol, mwarera, Rerè Yesu y’awôm̃unyi gôre wè gô mpoṉo y’aṽyeṉi na wè, are tôm̃a pa myè inè, awè ga rô jeṉe ko wè jônyô n’Iṉiṉ’ Iṽya. 18 N’avôswi pelè avila gw’antyo mè yom̃a egolaṉi g’inkazô, n’ayeṉi yè. N’agum̃aṉi yè aṽatizô; 19 n’ayè nya pa, alèngi yè ngulu. Sol alwaṉ’intyugu sinyèwo n’iṉèngi y’avegagi gô Damas. 20 N’agambiṉi yè pelè gw’inagô si soṉo, inè, Yesu, n’Ômwaṉa w’Anyambyè. 21 Na waôdu w’ayogyô yè w’am̃ami, awulya inè: Wiṉo arang’ayè y’agombizagi waô w’agambiṉagi gw’ina nyiṉo gô Yerusalèm? e pa bya guṉu kè gô baga waô kôrô pa gw’azô m’imiṉisè impôlô? 22 Ndô Sol alèngi ngulu vyagaṉô pôlô, n’ageṽi yè Iju s’alwaṉagi gô Damas, ntevaga inè, Yesu ayè ne Krist. 23 Mw’egômbe vyagaṉô, Iju s’am̃ogi erungu gô jôṉè, 24 n’erungu zaô z’amyenyô gôre Sol. Aṽandam̃iṉagi waô impômbala y’inkala ôgwèra n’ôm̃anda, inè, wi ga yôṉe yè. 25 Ndô iṉèngi y’awongi yè ôgwèra azônyè n’ôtôndô avila g’ôgômba. 26 Gw’aṽyeṉi Sol gô Yerusalèm, agèṉizi gô kweṉa gô nkumba y’iṉèngi; ndô waôdu w’aryeṉi yè konde wi pa bekelya inè, ayè ôṉèngi. 27 Ndô Barnabas, bongè pa, agèndizi yè gôre rôm̃i, arakilya waô nt’ayeṉi Sol Rerè gô mpoṉo, agamba na yè, ni nt’agambiṉi yè ina nyi Yesu gô Damas itya fo. 28 Avegagi yè na waô gô Yerusalèm njingiṉaga ni nkogwaga, agambiṉa ni nkagandè yôdu gw’ina nya Rerè. 29 N’agambagi yè kè ayèkèlyaga n’Elenisti; ndô mongi mèsoṉo w’awutagi gô jôṉè. 30 Gw’amyeṉi awarerè igamba, w’aṽagi yè gô Sezarya, agèndizè gô Tarsis. 31 Mandô y’alwaṉi n’am̃ènjè gô Yuda yôdu, na gô Galile, na gô Samarya; alèngi yô mpyô alwaṉa gw’itya sa Rerè, n’avendi yô vo iṉunguṉa s’Iṉiṉ’Iṽya. 32 Gw’aṽalagi Pyère iyombwi yôdu; arweṉi nè, azum̃iṉi kè gôre mongi w’alwaṉi gô Lida. 33 N’aliṽinyi yè vovo ôṉôm̃e ini nyè ne Ene, dèwa pa bi g’ôdô, juwa p’ôkuṽa awogo, aliwô adwaṉi na mô impum̃’eṉanay. 34 N’awulinyô yè ne Pyère inè: Ene, Yesu‐Krist e tôlizo; gum̃aṉa, ko kenj’ôdô wo. N’agum̃aṉi yè pelè. 35 Alwaṉi waôdu wi Lida na wi Saron w’ayeṉi yè, n’agalwi waô gôre Rerè. 36 Avegagi gô Yôpa, gôr’iṉèngi, ômwantô, ini nyè ne Tabita, nyi pivya inè, Dorkas: ômwantô mè alendagi ṽilô ṽya yenge ni pe mpagaga. 37 N’avôswi yè n’ijogo egômbe mèzoṉo, ayuwa. Na waô sovunya p’ebende, w’alimbiṉi zô gô nontye y’igôṉô. 38 Ndô, gô re nè, Lida yi re pyèrè ni Yôpa, iṉèngi jogo pa inè, Pyère are gôgô, w’arôm̃i aṉag’aṽaṉi gôre yè gô kwenè inkolo inè, e ga zunge bye gôre waô alinga. 39 Agum̃aṉi Pyère, agènda n’aṉaga mèwoṉo. Na gw’aṽyeṉi yè, w’agèndizi yè gô nontye mè y’igôṉô. N’itika yôdu y’agômbiṉi yè vingô ndeṉaga, arum̃inyè ingoy ni yom̃a yi borô y’avangyô ne Dorkas gw’avegagi yè na waô. 40 Ndô Pyère agogunyi aṉaga waôdu gw’igala, n’alôṽi yè akotolo, agambiṉa; avila vovo agegwi yè gôr’ebende, awulya inè: Tabita, ṉongwa! Aṉunguṉi yè antyo mè, na gw’ayeṉi yè Pyère alwaṉi barn. 41 N’anyonyuṉi Pyère ôgo wè gôre yè, agum̃anyè. N’aweyi yè iyombwi n’itika, arum̃inyè bo gôre waô. 42 Amyenyô igamba gô Yôpa yôdu, n’aṉag’awenge w’aṽekelyi Rerè. 43 N’alwaṉi Pyère mw’egômbe gô Yôpa, gô nagô yi Simôn yi pange banda. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
British & Foreign Bible Society