Rôm̃i 15 - Bibili 1927 (Omyene)1 Aṽyeṉ’aṉag’awèwo avila gô Yuda, aṉènj’awarerè inè: J’aṉwè pa kèrô, ga nt’are ntyale yi Môsès, aṉw’ayolye sungiṉô. 2 Pol ni Barnabas wi pa kwezakaṉa na waô, n’alôṽi waô mpaga mpôlô na waô; gambèṉè awarerè w’agenji nè, Pol ni Barnabas, n’awèwo gôre waô wi ga vande gô Yerusalèm gôre rôm̃i n’aṉèro g’ômwanja wi mpaga yiṉo. 3 Waô jirô pa ne mandô gô mpoṉo, w’agombiz’ôgèndo waô avyagaṉa gô Foynike na gô Samarya, ntankilyag’ikalwa gôr’aṉongo, n’ayeṉizi waô awarerè waôdu mbya mpôlô. 4 Gw’aziṽi waô gô Yerusalèm, w’awongyô ne mandô, ni rôm̃i n’aṉèro, n’arakilyi waô isam̃u yôdu y’alendyô n’Anyambyè vo waô. 5 Ndô awèwo avila gô nkumba y’ifarisi w’avegagi bekelya pa, w’agum̃aṉi awulya inè, ar’isolo gôr’aṉongo gô kèrô na gô penjavenj’ivanga nyi Môsès. 6 N’alataṉi rôm̃i n’aṉèro gô kèlagèl’igamba mè. 7 Gw’aliwô waô w’akambi pôlô, agum̃aṉi Pyère gôre, awulinya waô inè: Awarera, aṉw’are mya pa avila ôling’ôla inè, Anyambyè avinji gôre ṉwè inè, aṉongo wi ga yogw’igamba nyi ntyangô mbya ko waô bekelya vo ôgwaṉi wam̃. 8 N’Anyambyè yi my’irèm̃a, arakilyi g’ômwanji waô, ava waô Iṉiṉ’Iṽya ga nt’aveṉi yè gôre zwè; 9 e pa panga kè ibangwaṉa ntyo zwè ntyo waô, njombunyag’irèm̃i yaô n’ibekelya. 10 Sambô vèṉo, ntiṉa nde yi demba ṉwè Anyambyè, awele mpanga gw’impele y’iṉèngi, yi re ireri sazô ge zwè e pa jolye twaṉa yô? 11 Ndô azwè bekelya inè, azwè be sungiṉô vo imèpiṉô sa Rerè Yesu, mbela mèmô ga waô. 12 N’alwaṉi aṉaga waôdu dodo, avôganyô Barnabas ni Pol, n’arakilyi waô lemba yôdu n’isam̃u yi mamô y’alendyô n’Anyambyè gôr’aṉongo vo waô. 13 Gw’am̃azi waô ikamba, Yakobu awiṉizi, awulya inè: 14 Awarera, vôganyôṉi myè! Simôn are takilya pa nt’alônge bali Anyambyè aṉongo gô pinja avila gô mô aṉaga wi twaṉ’ini nyè. 15 N’agamba m’ivogisi mi kwezakaṉa n’igamba, ga nt’are tèndô pa inè: 16 Isam̃u yiṉo vya, mi be fwinya ko mi nongunye nagô yi David yi re pôswa pa, mi be tô nôge nagô yi re sazô pa, ko mi kum̃anya yô, 17 ko aṉaga wi dèka bute Rerè, n’aṉongo môdu kè mi dagiṉ’ini nyam̃, bulye Yeôva, yi pang’isam̃u yiṉo, 18 na yi myez isam̃u yiṉo avila gô koṉako. 19 Sambô igambi nyam̃ nyi re nè, azw’azokolya waô wi kalwa gôr’Anyambyè avila gôr’aṉongo, 20 ndô azwè ga rèndiṉe waô inè, wi ga venjavenj’ikuṽi yaô avila gw’isèkè s’ikaṉa, n’avila g’ôṽelaṉô, ko w’any’inyam̃a si pyarômpyarôgô, ni ntyiṉa. 21 Konde avila gw’ampôm̃’alônga, Môsès gô nkaly’edu are n’aṉaga wi kambiṉè, yangô yè ntanguṉôgô soṉo edu gw’inagô si soṉo. 22 Gambèṉè rôm̃i n’aṉèro, ni mandô yôdu w’ayeṉi mbya gô pinj’aṉaga avila gô nkumbi yaô arôm̃a gw’Antyok, ni Pol ni Barnabas, Yudi, aweyôgô inè, Barsabas, ni Silas aṉaga w’anyanga gôr’awarerè. 23 N’arèndi waô ezangô ava zô waô inè: Rôm̃i, n’aṉèro, n’awererè, gôr’awarerè wi re gôr’aṉongo, wi re gw’Antyok, gô Sirya, na gô Kilikya, mbôlôaṉi! 24 Gô re nè, azw’are jogo pa inè, awèwo wi re dubwa pa avila gôre zwè, wi re sokolya pa ṉwè n’agambi maô azugyazugy’aṉiṉi maṉi, wi re wi pa sômbyô ne zwè, 25 azwè du dataṉa pa ta, azw’avikilyi nè, are mbya, gô pinj’aṉaga arôm̃a waô gôre ṉwè ni Barnabas ni Pol, awareri yazô wi tondô, 26 aṉaga wino wi re dimbiṉa pe m̃èṉo yaô g’ômwanja w’ina nya Reri yazô Yesu‐Krist. 27 Yeṉo azw’are tôm̃a pe Yudi ni Silas, waômè kè wi be bulinya ṉwè isam̃u mèmô n’ôgwaṉa. 28 Konde ajenyô mbya gôr’Iṉiṉ’Iṽya na gôre zwè inè, azw’arwaṉiza ṉwè irwaṉô inyèṉè ivôlô vyagaṉô n’isam̃u yiṉo yi re n’isolo inè: 29 Ṽangunyaṉ’ikuṽi yaṉi avila gô ṽèrè yi jirô gw’ikaṉa, n’avila gô ntyiṉa, n’avila gw’inyam̃a si jôṉô mpyarôgô, n’avila g’ôṽelaṉô; e be dwaṉa mbyambye gôre ṉwè gô penjavenj’ikuṽi yaṉi avila gw’isam̃u yiṉo. 30 Yeṉo arôm̃yô waô, agènda gw’Antyok, n’alatizi waô aṉaga ava waô ezangô. 31 Waô tanguṉa pa zô, awarerè w’ayeṉi mbya, azindyô irèm̃a. 32 Yudi ni Silas, waômè kè w’avegag’ivogisi, w’arevuṉi waô ayoliza waô n’agamb’am̃enge. 33 Waô dwaṉa pa gôgô ôlingô wa kwè, awarerè w’arôm̃i waô n’am̃ènjè awinya gôre mongi w’arôm̃i waô. 34 Ndô Silas agenji gô tigaṉa. 35 Pol ni Barnabas w’alwaṉi gw’Antyok, nènjaga nkambiṉage ntyangô mbya y’igamba nya Rerè, waô n’awèṉè awenge kè. 36 Intyugu sinyèwo pyagaṉa pa, Pol awulinyi Barnabas inè: Azwè ga winye gô bal’awarerè gw’inkala sôdu s’agambiṉi zwè igamba nya Rerè, ko zwè jeṉa nte denda waô. 37 Barnabas aṽeli gô bonga kè Yôan, aweyôgô inè, Mark; 38 ndô Pol e pa jeṉa kwèkwè gô bonga na waô ayè y’alubwi gôre waô avila gô Pamfilya, ko yè agènda na waô gw’eṽilô zaô. 39 N’arweṉi mpaga mpôlô gôre waô, y’avangi waô gô bangwaṉa. N’awongi Barnabas Mark gô kènda na yè; aluli waô n’ôwatanga agènda gô Kiprus. 40 Ndô Pol awongi Silas, agènda; awarerè w’aveṉi yè gw’imèpiṉô sa Rerè. 41 N’avyagaṉi yè gô Sirya na gô Kilikya, njolizag’imandô. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
British & Foreign Bible Society