Matay 9 - Bibili 1927 (Omyene)1 Agweṉi Yesu gw’elende, alalya, agènda gô nkali yèmè. 2 Na vôna, w’aṽagi gôre yè ôma w’avegagi juwa p’ awogo, bi g’ôdô. Na gw’ayeṉi Yesu ibekelyi saô, awuliny’ôma w’ayuwi a wogo inè: ’Mwam̃, zindy’ ôrèm̃a, ibe so s’anyezyô wè. 3 Vovo awuly’irèndisi imyèwo gw’irèm̃i yaô inè: Ôma wino e pèdy’Anyambyè. 4 Na gw’amyeṉi Yesu ipikilyi saô, awulyi nè: Ntiṉa nde yi pikilya ṉwè ibe gw’irèm̃i yaṉi? 5 Konde ezom̃a nde zi re dèla vyagaṉô, gô bulya inè: Ibe so s’anyezyô wè, mbè gô bulya inè: Ṉongwa, ko kènda? 6 Ndô gôre ṉwè gô mya inè, ômwaṉa w’ôma are ni ngulu gô ntye gô nyez’ibe, vovo awulinyè ôma re juwa p’awogo inè: Ṉongwa, rômbiṉ’ôdô wo, ko kènda gô nagô yo. 7 N’aṉongwi yè, agènda gô nagô yèmè. 8 Na gw’ayeṉ’aṉaga yeṉo, w’aryeṉi, azum̃iny’Anyambyè, aveṉi aṉaga ngulu ôṉongo mè. 9 Gw’avyagaṉi Yesu avila vovo, ayeṉ’ôma baru gô nagô yi bongô mpagô, ini nyè ne Matay. N’awulinyè yè inè: Zônga myè. N’agum̃aṉi ôma mè azôngè. 10 Arweṉi gw’avegagi Yesu gw’inya gô nagô, vôna, ipublikan sinyenge n’aṉag’aṽe awenge w’aṽyeṉi alwaṉa baru ni Yesu n’iṉèngi yè gw’inya. 11 Gw’ayeṉ’ifarisi yeṉo, w’awuliny’iṉèngi yè inè: Ntiṉa nde yi nye Reri yaṉi n’ipublikan n’aṉag’ aṽe? 12 Ndô gw’ayogyô Yesu igamba, awulyi nè: Mongi wi re mbyambye wi zele n’isolo ny’ôganga, ndô kaô mongi wi jogw’inkaṉi. 13 Gèndagaṉi, ko nèngaṉi nte pivya igamba nyiṉo inè: Mi bele nkèngo, n’arang’intyagô. Konde mi re bye gô fwey’aṉag’aṽya ndô aṉag’aṽe. 14 Vovo aṽyeṉ’iṉèngi yi Yôan gôre Yesu, awulya inè: Ntiṉa nde yi re nè, azwè n’ifarisi azw’are mpengag’ esônge, ndô iṉèngi yo yi re penga du? 15 N’awiṉizô waô ne Yesu inè: Indegô s’ôṉôm̃e wi jômba sô ko deṉa gô p’are ôṉôm̃e wi jômba na waô? Ndô intyugu si be bya si be bong’ ôṉôm̃e wi jômba avila gôre waô, gambèṉè wi be peng’esônge. 16 E zel’ôma wi fwel’engala z’ôṉamb’ômwoṉa gô ngoy nungu, konde engala mè zi be susume ngoy, ko ijôkwa penda. 17 Aṉaga kè wi pa jir’iv’inyoṉa gw’imbute inungu si banda: ja yeṉo, gambèṉè imbute si tuwa, ko ivè jiraṉa, ko imbute bundakaṉa; ndô wi jir’iv’inyoṉa gw’imbut’inyoṉa si banda, ko yô ṽaṉi penjavenjô. 18 Gw’awulinyagi yè waô agamba miṉo, vôna, aṽyeṉi ôvangiṉi, alèmbya g’ôzô wè, awulya inè: Ômwaṉi wam̃ ômwantô ajuwa gô tètèvèṉo, ndô yôgô gô talyè ago mo, ko yè tôla. 19 N’agum̃aṉi Yesu, azôngè, n’iṉèngi kè y’agèndi na yè. 20 Na vôna, ômwantô avegagi n’ijiraṉa si ntyiṉa vo igôm̃i ny’impum̃a n’impum̃’imbaṉi, aṽyeṉi gô nyum̃i yè awat’ ôgômbiṉô wi ngoy yè. 21 Konde awulyi g’ôrèm̃i wè inè: Ja my’abwata vangaṉe ngoy yè, gambèṉè mi be tôla. 22 N’agegwi Yesu ayeṉè, awulya inè: ’Mwam̃, zindy’ôrèm̃a, ibekelyi so s’atôlizi wè. N’arôli ômwantô mè gw’igwèra mènyoṉo. 23 Na gw’aṽyeṉi Yesu gô nagô y’ôvangiṉi, ayeṉi mongi wi bôl’abeka, n’aṉaga ntôngaga, 24 n’awulinyi yè waô inè: Veryaṉi myè; konde ômwaṉa e pa juwa, ndô e dèwa. 25 Ndô gw’agogunyô aṉaga, ayingiṉi yè, agôt’ôgo w’ômwaṉa, n’aṉongwi ômwaṉa. 26 N’ayagayagi elum̃i ziṉo gô ntye mèyo yôdu. 27 Gw’avyagaṉi Yesu avila vovo, azôngyô ne apoku ambaṉi, m’arôngagi awulya inè: Vôgiṉa zwè, awè ômwaṉa wi David. 28 Na gw’ayingiṉi yè gô nagô, apoku m’aṽyeṉi gôre yè; n’awulinyô waô ne Yesu inè: Aṉwè bekelya inè, myè ko jolye dende ndaga yiṉo? Ayiviri waô yè inè: Èñ, Rera. 29 Vovo awati yè antyo maô, awulya inè: Ga lwaṉe gôre ṉwè ga nt’ar’ibekelyi saṉi. 30 N’aṉungwi antyo maô. N’azômbyô waô ne Yesu inè: Ṽandam̃iṉaṉi amy’ôma igamba nyiṉo. 31 Ndô gw’agogwi waô w’ayagayagi elum̃i zè gô ntye mèye yôdu. 32 Gw’agèndi waô, vôna, w’aṽagi gôre Yesu im̃am̃u ny’avegagi n’iṉiṉ’iṽe. 33 Na gw’arômbyô iṉiṉ’iṽe, im̃am̃u ny’agambi. N’ am̃ami aṉaga, awulya inè: Pa jeṉô yeṉo ni mori gw’Israèl. 34 Ndô ifarisi s’awulyi nè: E tômb’aṉiṉ’ambe vo ôvangiṉi w’aṉiṉ’ambe. 35 Agangaṉagi Yesu gw’inkal’ impôlô sôdu n’inyangô kè, nènjaga gw’inagô si soṉo, agambiṉe ntyangô mbya y’iṉongo ayinge nkany’edu ni ndèliny’edu. 36 Ndô gw’ayeṉi yè aṉaga, avôgiṉi waô, konde w’ayeṉagi njuke avazangaṉa g’adombè mi r’ôvenjavenji fo. 37 Vovo awulinyi yè iṉèngi yè inè: Inya si re rèti ijenge gô ntyaga, ndô mongi wi janja wi r’awèwo. 38 Sambô gwenaṉi ôṉivi w’inya inkolo inè, e ga rôm̃e mongi wi janja gô ntyagi yè. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
British & Foreign Bible Society