Luka 2 - Mapangano Alomba 19231 LOMBA yenzepo pa masiku ŵala lenzepo tetulo la Kaisari Augusto lakuti charo chonse chonkalamo ŵantu chilembewe. 2 Uku ni kulembewa kotatika apo peenze Kureniyo mmbili wa Suriya. 3 Ŵonse echiyolilembesya, ali wonse ku munzi wake mwine. 4 Naye Yosefe soti efuma mGalilaya, mmunzi wa Nazarete, echiya ku Yudaya, ku munzi wa Davide woitiwa Betelehemu, pakuti enze wa chiŵanza na luko lwa Davide, 5 kuyolilembesya pamo na Mariya, etaniliwa naye, penze wokuzya vumo. 6 Lomba yenzepo pamene penze palapa zisilizika nsiku zyovyala kwake. 7 Naye evyala mwana wa mwanalume wondola wake; emvunga mnyula nomlalika molyera ng'ombe, pemwenzeve malo ŵaŵo mng'anda ya alwendo. 8 Enzepo achiŵeta a mbelele pa charo chamene chila enzonkala ku sanga nolindilila mkusi waŵo usiku. 9 Nipo malaika wa Asikuru epanama paŵo, na mchinzi wa Asikuru wiŵasakatira: naŵo eyopa kwene kantu. 10 Naye malaika eŵanenera, Msayopa; pakuti ŵonani, numleterani makani aweme a chimwemwe chikuru chiti chiŵe ku ŵantu ŵonse: 11 pakuti wamvyalikwilani lero mmunzi wa Davide Mpuzumushi, ni Kristo Asikuru. 12 Ichi ni chiziŵikwilo kwanu, chakuti mkafwane lucheche luvungiwa mnyula nolala molyera ng'ombe. 13 Nipo kovurumukizya wenze pamo na malaika uyo winji wa liumba la kumulu, wenzomlumba Mlungu na kuti, 14 Mchinzi nauŵe kwa Mlungu kumulu, Na pano pansi intendere mu ŵantu ŵakutemwa naŵo. 15 Lomba yenzepo pechifumapo malaika paŵo knya kumulu achiŵeta euzyana umo na muyake, Tiyeni lomba ku Betelehemu, tikaŵone ichi chachitika chamene chatiziŵisya Asikuru. 16 Naŵo ŵechiza maluŵilo efwanga Mariya na Yosefe, na lucheche lilelele mmulimba. 17 Akaŵone eziŵisya ŵantu lizu lalaŵiriwa kwaŵo la mwana uyu. 18 Naŵo ŵonse echimvwa ezizwa pa ivyo vinenewa kwaŵo na achiŵeta. 19 Sembe Mariya enzosunga malizu ŵonse aŵa, kwalukanalukana mu mtima mwake. 20 Achiŵeta naŵo ewererako kumchinzika nomlumba Mlungu kwa vyonse vyechimvwa noviŵona, nga ni umo mkwinenewera kwaŵo. 21 Lomba zikasile nsiku zisano na zitatu zyomsirimula, emteya zina lake YESU, lamene liteyewa teti na malaika ula pakaliye nomitiwa mvumo. 22 Apo akasile masiku ŵowamyiwa kwaŵo kwa mlingo wa dango la Musa, echiza naye ku Yerusalemi kumleta kwa Asikuru 23 (nga ni mkwilembewera mdango la Asikuru, Mwanalume ali wonse ofuma mvumo azochishiwa mtuŵa kwa Asikuru), 24 notira nsembe umo mkwinenewera mdango la Asikuru, Uswa umo kano vikanda viŵiri. 25 Lomba ŵonani, enzemo muntu mu Yerusalemi zina lake Simeoni; uyu enze wolungama nolambila, enzololera mamyalaliko a Israeli: na Mzimu Mtuŵa enze pali yeve. 26 Kwivundululiwa kwake na Mzimu Mtuŵa kuti sati aŵone imfwa pakaliyomuŵona Kristo wa Asikuru. 27 Eloŵa mwa Mzimu mchipupilo: nipo ekavyala kamwana Yesu peloŵa nako, kuti achite nako kwa msango wa dango, 28 pamene apo ekayangatila nomchinzika Mlungu kuti, 29 Munifumyamo lomba kapolo wanu, Asikuru, Pa mtendere mwa lizu lanu; 30 Pakuti menso ŵangu aulola upuzumushi wanu, 31 Ula umuŵikira futira pa menso pa ŵantu ŵonse; 32 Mwenje wosanikira Mitundu, Na mchinzi wa liumba lanu Israeli. 33 Lomba awisi na anyina enzozizwa na ivi vinenewa vyake; 34 naye Simeoni eŵashukisya nomnenera Mariya anyina, Ŵona, aka kaikiwa kwa kuwa nouka kwa anyinji mwa Israeli, na kuŵa chiziŵikwilo chosushiwa; 35 inde, na chinkalammanja chize chipuzye moyo wako wamwine, kuti malingililo a mmitima inyinji ivundululiwe. 36 Lomba enzepo mwanakazi Anna, muŵirizi, mwana wa Fanweli, wa mtundu wa Asheri (enze wokota ngako, enze na mulume vyaka visano na viŵiri chitatikile undola wake, 37 naye enze wofwilwa vyaka makumi asano na atatu na mpuzyo vine). Uyu ntenzofuma mchipupilo, enzolambila nolitana vyakulya nopapatira usiku na mzuŵa. 38 Ezako pa nsita yamene ila empa Mlungu chiŵongo, nolaŵira zya yeve kwa ŵala ŵonse enzololera kununuliwa kwa Yerusalemi. 39 Naŵo akasilizye vyonse vyenze mwa dango la Asikuru ewererako ku Galilaya, ku munzi waŵo Nazarete. 40 Lomba kamwana kekula, kekosa nozula nzeru: na chawanzi cha Mlungu chenze pali keve. 41 Naŵo emvyala enzekuya chaka na chaka ku Yerusalemi pa siku likuru la pasaka. 42 Naye apo penze wa vyaka kumi na viŵiri ŵeyako ŵeve umo muwenzele msango wa siku lila likuru; 43 naŵo akasile masiku ŵake, penzowerera, mlumbwana ula Yesu esalila kuvuli mu Yerusalemi; na emvyala aliyoziŵe. 44 Polinga kuti ali mchikunka epitilila msinzo wa nsiku imo, nipo emsakasaka mwa akwaŵo na mwa anansi ŵaŵo: 45 naŵo pakaliyomfwanga ewererako ku Yerusalemi kumpapima. 46 Lomba yenzepo, akapitepo masiku atatu, emfwanga mchipupilo enzenkezi pakati pa asambizi kuŵamvwa noŵakonsha makonsho: 47 naŵo ŵonse omumvwa ezuzuka na mano ŵake na mayasuko ŵake. 48 Akamuŵone ezizwa: na anyina emnenera, Mwanawe, ni chinji pawatichitira teti? ŵona, auso na neo tenzokusaka kolanguluka. 49 Yeve enena naŵo, Nga syani pemwenzonisaka? simwiziŵa kansi kuti nakupimpilila vya Ŵata ŵangu? 50 Ŵeve aliyoziŵa lizu lyechinena naŵo. 51 Nipo eima naŵo pamo, echiza ku Nazarete, elinasya kuli ŵeve: na anyina enzosungave malizu aŵa ŵonse mu mtima mwake. 52 Yesu naye enzokula nzeru na msinku, na pa chisomo kwa Mlungu na ku ŵantu. |
Mapangano Alomba © Bible Society of Zambia, 1923.
Bible Society of Zambia