Akolose 1 - Mapangano Alomba 19231 PAULO, mpostolo wa Kristo Yesu mchipangwilo cha Mlungu, na Timoti mkwasu, 2 kwa asanto na akwasu omchetekera Kristo a pa Kolose: Chawanzi kwanu na mtendere kufumila kwa Mlungu Ausu wasu. 3 Tumpa chiŵongo Mlungu Awisi a Asikuru wasu Yesu Kristo, nomsengerani mweo nsiku zyonse, 4 petichimvwa zyozomera kwanu mwa Kristo Yesu, na zya chitemwano chimuli nacho kuli asanto ŵonse, 5 chifukwa cha chigomezyo icho chosungiwira kwanu kumulu, chamene chimwichimvwa zyake kale mu lizu la chendi cha evangelo, 6 ila imzilani; nga ni umo mwilili soti mvyaro vyonse yochita vyotwala nokula mtalalila, nga ni muli mweo soti, chitatikile pa siku limwimvwilamo noziŵa chawanzi cha Mlungu pa vyendi; 7 nga ni umo mmwisambilila kwa Epafra kapolo muyasu wotemweka, wamene ali mtumiki wochetekereka wa Kristo pa mutu wasu, 8 wamene soti etilululila chitemwano chanu cha mwa Mzimu. 9 Chikomo choteti nase kumo, chitatikile pa siku litimvwilamo, ni patisaleka kusengera nopapatilila mweo, kuti mozula kuziŵa chipangwilo chake mnzeru zyonse zya mwa mzimu na mkuziŵisya, 10 koyendayenda umo mkumuwamilila Asikuru kotemwesya konse, kuchita vyotwala pa milimo yonse iweme nosunsuruka mkumziŵa Mlungu; 11 potang'ishiwa na mpamvu zyonse mwa vizo vya mchinzi wake, kosisikanya konse na kalekelezi na chimwemwe; 12 kumpa Ŵata chiŵongo etiwamizizya kusanzyana mu upyani wa asanto ŵala a mkuŵala. 13 Etipokesya mu mpamvu ya mfinzi, notisezyera mu ufumu wa Mwana wake wotemweka: 14 muli yeve ni mtiri nako kuŵombolwa kwasu, kulekelewa kwa viipa vyasu: 15 wamene ni chipazyo cha Mlungu wosaŵoneka, wawiya wa vyopozewa vyonse; 16 pakuti muli yeve ni mviumbiwa vyonse, vya kumulu na vya pa charo, vyoŵoneka na vyosaŵoneka, kano vilimba vyofumu kano maukuru kano maunduna kano mansaka; vyonse viumbiwa mwa yeve na kuli yeve; 17 naye niye wa pantanzi pa vyonse, na muli yeve ni mvukamantana vyonse. 18 Yeve ni mutu wa muŵili, ni eklezya: wamene ni chiyambi, wawiya wa mwa akufwa, kuti mvyonse aŵekuŵa wotatika. 19 Chikomo kwimtemwesya Awisi kuti mwa yeve ni mwati aŵonkala mazulilo ŵonse, 20 na kwa yeve kuyanisya vyonse na mwine, akachite mtendere mu mlopa wa pa msalaba wake; kwa yeve niko, kano vya pa charo, kano vya kumulu. 21 Na mweo, amene mwenze kale amazeze nopondo mmitima yanu mmilimo yanu iipa, lomba emuyanisyani 22 mmuŵili wa nyama yake pakufwa, amtwaleni atuŵa mitima na chiliye chilema na ŵosasomokewa pa menso pake: 23 kati mkankalilila mu mvwano, ŵozikiwa na ŵonkazikika na ŵosatera pa chigomezyo cha evangelo imwichimvwa, iŵirizyiwa mvyopozewa vyonse pansi pa lulezi; inichishiwa neo Paulo mtumiki wa ine. 24 Lomba nusangalala mkuzingwa kwangu pa mutu wanu, nokumanizya neo mmuŵili wangu visoŵa mmatamano a Kristo pa mutu wa muŵili wake, ni eklezya. 25 Nichishiwa mtumiki wa ine, mu uchilolesya wa vya Mlungu wipewa kwangu kuli mweo wolikumanizya lizu la Mlungu, 26 ni chakunsei chifisiwa chitatikile pa nsita zyonse na maluko, sembe lomba chivundululiwa kwa asanto ŵake, 27 ŵechitemwa Mlungu kwaziŵisya mpango zya mchinzi wa chakunsei ichi mwa a Mitundu ni vinji, chamene ni Kristo muli mweo, chigomezyo cha mchinzi. 28 Tuŵira mbila yake, nosoka ŵantu ŵonse noyeruzya ŵantu ŵonse mnzeru zyonse, kuti totwala ŵantu ŵonse ŵowamizyiwiratu mwa Kristo; 29 kwa ichi ni kunuvupira nane soti, nokoselela mmachitiwilo ŵake ochita mulimo muli neo kwa mpamvu. |
Mapangano Alomba © Bible Society of Zambia, 1923.
Bible Society of Zambia