Online Bible

- Reklamy -

Mark 8 - Kwak'wala 4 Gospels Acts and Selections 1897

1 We lā ḵa ā ītīd gāḵ kīnumī da bagwānum, lāh dāḵw kīyos humes, lī Jesus klīlāla ḵīs disciples kā gāḵīs lāk, la nīk lāh dāḵwuk,

2 Wosun kla sa kīnumḵ bagwānumā, kā ūs la‐īnāyīḵ yūduh pun hwās k̤āpīh‐se gla wun, kīyos humāya:

3 Aklūḵ lihwīdih dāḵw lāḵ kun klū au‐um lāḵ yālāḵ‐īda lāḵuq kā le sūḵ nenāq dāḵw lāḵīs gī‐gūqā, kū lā lāḵ kīs lāḵ humh‐īdilāḵ, kā īḵs qīsāla ī geh‐īda āsā sa wa‐ūqīḵ.

4 Lī disciplesas nīk yuk, wīzisā zau tā klintsāk hītl‐āla lāḵā lāq lāḵwā lūbīsīḵ awīnāgwīsā?

5 La wuklāk, gintsum ūs qinīq dāḵwā kūs? lāh dāḵw nīk yuk, uglabū skumk.

6 La uḵk̤iagātl kā qusum‐gālīsī sa kīnum bagwānum lāḵā awīnāgwīs, la uḵ‐īd ḵā uglabū skum qinīq kās mūmul kigātlī, la wa‐ūqs unduk, kās zawes lāḵīs disciples, kā zawes sīts lāh dāḵwuk, lāh dāḵw uḵumlīsas lāḵā kīnum bagwānum.

7 Lāh dāḵw mīs uḵnūgwā tsa hūlatl bīdāwī māmā‐ūmas munīḵwā, lāḵa ā uḵk̤iagātl kā les uḵum‐līzum lāh dāḵwuk, lā ī qātl ekīlāk.

8 Lāh dāḵw humh‐īda, la pūtl‐īda: lāh dāḵw uḵ‐īd ḵā wākīsāwāyī unīks‐auya uglabū wīḵ klā tā lā la‐ulḵī kūqatā.

9 Mū puna ḵuntā lūḵsumh‐īdī wāḵa‐ā sa sī da bagwanum: la yālāḵ‐īdis kā lālāgīs.

10 Hīh‐īdā mīs la lāḵs lāḵā boat gla wīs disciples, kās gāḵī lāḵā awīnāgwīsas Dalmanutha.

11 Gāḵ dāḵwī da Pharisees, lāh dāḵw wāklīlelāk dūḵ‐wāklilā īḵsduḵ māmātl‐tīk̤iayā lāk gāyūtl lāḵā īkī, kās gwānīk.

12 La aul k̤uzīsā kās nīkī, māzī dādūk̤wā gītla sa līlqilāklāyāḵ māmātl‐tīk̤iayā, aulin nīkiūkl, kīyosī klī māmātl‐tīk̤īkl zawekl ḵwā līlqilāklāyīḵ.

13 La bos, kās lī ītīd lāḵs lāḵā boat kās le lāḵā upsūtī.

14 Lāh dāḵw klalīwī gūlāda; num skum mīs qinīqī lāḵā boat.

15 La ās hiyāklūla lāh dāḵwuk, nīkia, hūklīlāla, yāklaula kā ī da bābāwāyau sī da Pharisees, glū bābāwāyaus Herod.

16 Lāh dāḵw k̤īk̤ayūd nīkia, hī munts kīyozīnāyī k̤wāk̤wuh‐sumā.

17 Lī Jesus dūqila kīḵs k̤īk̤ayūda ī, nīk lāh dāḵwuk, māzīs hī‐gītla qīk̤iālī, kā īs kīyozīnāyūs gawilqā? kīs dāḵwas dūqila, kīsā sī ḵād āyūsila ā, pīsāh se mā ī glūs nīnaukāyīḵā?

18 Kayākuzāda mā īḵ, mā sīs kīsītla dūqila? glūḵs puspayū nūq mā īḵ, mā sīs kīsītla wuklila, kīs dāḵwas la mulqila ā?

19 Yiḵ gin leh dih humgīla sa sik̤iā skumh‐de qinīq lāḵī da sik̤iā punā lūḵsumh‐īda, gineḵ klāh dī la‐ulḵe kūqatī da wākīsāwāyūs uḵ‐īd tsa wa? lāh dāḵw nīk yuk, mātluḵklāgiyūh dī.

20 Hīmīsī da uglabū skumh de lāḵī da mū puna lūḵsumh‐īda, gineḵ klī ḵā ī kūqutaās sā sa wākīsawīh de ḵīs lā yūs uḵ‐īd tsa wa? lāh dāḵw nīk yuk, uglabūwīḵ klāh dī.

21 La nīk yuk, kīs deḵ mas āyūs‐āklila?

22 ¶ Gāḵ dāḵwī lāḵ Bethsaida; la gāḵ‐yū da pupāsī bagwanum lāk, hawāḵulāk kā pāgaā‐klilī sīk.

23 La dābātl zānund ḵā pupāsī bagwanum kās le wātilak lotlzau līsas lāḵā gūqila; wa gil mīs qātl qīqistauk, glū pāh‐īd tsīs āyasū lāk, la wuklāk, la mas dūqilāhīda ā?

24 La īk̤ikumh‐īda kās nīkī, dūqilin kla ḵwā bībagwānumḵ he qīx ī da glāh‐glosī, kāsā.

25 La ītīd pāgaā‐klilūd tsīs āyasū lāḵ kayākusas, la dih‐īdā masuk, la mīs ek‐īda, la kīyos lā tlāmātl lāḵā nāhwā.

26 La yālāḵ‐īduk kā lālāgīs nenāqā, nīk yuk, qālā lāzaulīs lāḵ lāḵā gūqila.

27 Lī Jesus kās‐īd gla wīs dīsciples, lānākulā ḵā gūqgagwīs lāḵ Cæsarea Philippi: hīmīs lā wuglā tsī ḵīs disciples yiḵs la ī ke‐nāqila gla wī, nīk lāh dāḵwuk, ungwī la‐un lāḵwā bībagwanumḵ?

28 Lāh dāḵw nītlāk, nīkia, sū ul John ḵā Baptist; lā glā tā nīkī da wa‐ūq Elijah; lī da wa‐ūq nīkia, gāyūtl las lāḵā prophets.

29 La ās nīk lāh dāḵwuk, wa ungwā tin lāh dāḵwūkl? lī Peter nīk yuk, sū mī da Christa.

30 La mīs tloqālāk kā kīyos dāḵwīs nītlā sūs lāḵ ungwe bagwanuma, yis.

31 La nītlāk yikīḵs le klī Ḵwanūqas bagwanum tlālāwotlilākl glū yākmūdum‐kl tsa k̤wils‐k̤wilyāqī gla wa gī‐gikumāyī priest, gla wī da k̤ī‐k̤iātīnūḵ, lā‐kl k̤īlāh‐īd tsū‐kl kās tlilā matsawī‐kl, glūḵs qilā gilīsī klā kū lā‐kl yūdūh pun hwāzīs‐kl.

32 Kīs tā k̤wilāklātlāḵs lā ī nīks: lī Peter dāh‐īduk kās klūlālīk.

33 Aumīs qīkumgālīs lāḵīs disciples, la yāk̤igātluḵ Peter, nīkia, hāga ulḵglāyin, Satan; kāsīḵs kīsa ākūs gīga‐īkulāḵ ḵā husāk God, he ākūs naukāyī uḵās bagwanum.

34 La klīlāla ḵī da kīnumī bagwanum gla wīs disciples kā gāḵīs lāk, la nīk lāh dāḵwuk, gil umā hyī ungwe bagwanum nīk kās gāḵī lāskumī gāḵun, wīga hyī wāh‐mūta um ḵīs bagwanum īnāyī kās uḵ‐īdī ḵīs kayūyaula, kās lāskumāyī gāḵun.

35 Kā ī da ungwā kla nīk‐kl kās k̤wāk̤wilī ḵīs bagwānum īnāyī, dāgitl niqila klīk; wa, yiḵī da ungwā kla wāh‐mūtā um ḵīs bagwanum īnāyī kā un glū kā ī da ek wātldum k̤wāk̤wila klīk.

36 Māsī qenum kla sa bagwanum, kū wīlūkl lāḵ ḵwā nāhwāḵ awīnāgwīs, kū lā lāḵ hyisā mas ḵīs bagwanum īnāyī.

37 Wa mas lāḵ ḵī ḵa ī zawe lāḵ ḵā sa bagwanum kā īs bagwanum īnāyī.

38 Yiḵī da ungwā kla makzā klin gla wun wātldumī lāḵūḵ da ī‐autlītāḵ ya‐īksum līlqilāklayā, hīmīs ūgwākākl mākzūlum‐kl tsa Kwanūqā sa bagwanum, kū gāḵ‐kl lāḵ egalaze sīs Umpa, gla wī da es‐ekiā angels.

Historical texts first published by the British and Foreign Bible Society 1882-1897. These texts were digitised for the Canadian Bible Society.

Canadian Bible Society
Následuj nás:



Reklamy