Luke 24 - Kwak'wala 4 Gospels Acts and Selections 18971 Wa lā glā ḵī da gālī nāla sī da num puna gīla, la ī nānā ā, gaḵ daḵw laḵa digāzi dāla ḵā qāsqukulā zis yiḵ lah daḵwī uḵes. 2 Wa lah daḵw dūqila ḵā tīsum āḵs la ī lūḵuq qīstā laḵa digāzī. 3 Wa lah daḵw la‐īklā, lah daḵw k̤īs khāḵ ūqīnāya sa Gīkumāyī Jesus. 4 Wa yiḵs lah daḵwa ī nūnulk lak mālūqī bībagwanum glāḵwumgālītl lah daḵwuk zilīkulīs qītlqela: 5 Wa lāḵīs laīnīh daḵw kitl‐īda, la humhhumgwītla, lah daḵw nīk lah daḵwuk, mās daḵw zīs ālī ḵā gītla ḵā qilā laḵa tlilī? 6 Kīsī la yūlūḵ, la mī glaḵ‐wīda: mulqilā laḵ yākuntīnīh de sī lūklāḵs hī mīh dī lī Galilee, 7 Nīkia yiḵs zaw yī klī da Ḵwanūqa sa bagwanum laḵ āyasūk daḵwa sa yaīksamī bībagwanum, kās le kayūyūdāyau, we ḵā yūdū hwuḵ sa nāla glaḵwilīs ītīda. 8 Wa lah daḵw mulḵ‐wāklilāk wātldumh des. 9 Wa la aīdaākā gehīd laḵa digazī kās nītlī sik laḵa numūgwagiyū, gla wī da nāhwā wa‐ūqā. 10 Wa hī mī Mary Magdalene, glū Joanna, glū Mary abūmpas James: gla wī da wā‐ūq zīdāk wa‐ūq maulāh daḵws nītlā sik laḵa ī‐yālākum. 11 Wa auh sta‐āq mīs gada wātldumk hī qīx wālālāyū lah daḵwuk: lah daḵw wiyūqisuk. 12 Lā glā tī Peter glāḵ‐wīd, kās le zilhwīd laḵa digazī; la qumtīd dūqīklila, dūqila mī sī ḵā yāwābazū qītlqela ūgwuksum lītla; wa lā kāsīd nenāqā, ḵunyasa sa qīhīdaas. 13 ¶ Wa dok, humātlaulī dā qayūtlile ḵī da nāla laḵa gūqila glīkādis Emmaus, yiḵā yūduhw zākī sas wālatla as laḵ Jerusalem. 14 Lah daḵw qāqīx‐āla laḵ gada nāhwāk qīh‐īdaas. 15 Wa yiḵs lah daḵwa ī kīkayūd wāklāpā, gaḵa ā sī Jesus kekīh daḵwuḵ. 16 Lā glā tī kayāḵus daḵwās k̤īs hītlkūlum kās mātl‐telāh daḵwīk. 17 Wa la nīk lah daḵwuk, mā zūs wotldumh daḵwa kūs, lāḵūs kenāqilā īnāyīk? wa lāh daḵw glaḵwumgālīsa, hwīhwilsumātla. 18 Wa lī da numūqī glīkādis Cleopas, nānāḵmī nīkik, līlāqum as laḵ Jerusalem, īsītla ūs kauklilā ḵwā nāhwāḵ lā qīhīdaas lāḵwā nīnāla ḵā? 19 La nīk lah daḵwuk, yiḵā māsā? lah daḵw nīkik, yiḵī da nāhwā qīh‐īdaāts Jesus as Nazareth, yiḵā prophet de tloqīmats qīgīlas glū wātldum laḵ dūqitla sa Ike Gīkumī gla wa nāhwā bagwanum. 20 Glū qīh‐īdaā sa gīgikumāyī la‐ulbled gla wunts hī‐hānāgazī zaws kā les weḵā sū kās tlilī, la kayūyūdis. 21 Lā tāh dunūh wūtl‐um nīkiḵ hī mī da ītīstundilāḵ āḵ Israel: kegl wa ga mīs wa‐ūq ga, lūḵ yūdūh pun hwāsa nāhwāḵ hī qīhīda āgūtlī. 22 Ga um ḵa a wīsī ga ḵā wa‐ūq zīdāk gāyūtl gaḵunūh k̤āyāḵā mas gaḵunuh, lah da kaā‐maul laḵa digazī; 23 Wa gilh daḵw mīs k̤īs khāḵ ūqīnāyas, gaḵ daḵw nīkia, yiḵs lah daḵwa ī dūḵ‐wāklila ḵa ā ḵā pīpaglum nūq, yiḵa nīkia kīḵs qilā ā. 24 Wa lah daḵw ḵā ī da gāyūtl gāḵunūh lā laḵī da digazī, la dūḵ‐wāklilā kīḵs aula mā ī laḵ wātldumāh de sa zīdāk: wa yiglā kī k̤īs daḵw gla dūḵ‐wāklilāk. 25 Wa la nīk lah daḵwuk, A nīsnanūlū, glū āwābālas naukī kās ūqisīḵ nāhwā watldum sa prophets. 26 Kīsā lasa ī da Christ īs hī qīh‐īde ā, glū kās le lāḵīs egalazī? 27 Wa gebund laḵ Moses glū nāhwī da prophets, ayūzūda las lah daḵwuk lāḵī da nāhwā kiaduqā yisa nāhwā qāqīx‐al lāk. 28 Wa lah daḵw īhiātl laḵa gūqila, yiḵīs lā‐laāh daḵw: la hī qīx hīnāqilā‐kl. 29 Wa lah daḵw zilgwātluk nīkia, kupetlā la gla wunūh; kā ūḵs zāqa nāqila, la mī sa nālāḵ qegīla: wa la la‐īkl kās kupetlī glūh daḵwī. 30 Wa yiḵs la ī qāgalītl glūh daḵwī kās humhīdī, la uḵ‐īd ḵā qunīq, kās ekīlah‐īdīk, la wuh‐īduk, kās zawes lah daḵwuk. 31 Wa la ā sī kayākus daḵwas duhīdā matsawā, wa lah daḵw mātltīga ā klilāk, la hyisilītl k̤īyopātl‐tū sūh daḵws. 32 Lah daḵw nīnākiaula, k̤īs dā unts naukāyīḵ lāqutukī gāḵuntsā, yiḵs leh de yākuntāla gaḵunts laḵa tihyile, yiḵs leh de nītlā gāḵuntsā sa kiaduq? 33 Wa hī mīs lah dumh daḵws glāḵwum gilītla, kās le aīdaākā laḵ Jerusalem, la khā ḵā numūgwagīyū kupetlā, glūh daḵwī da wa‐ūq daḵw des. 34 Nīkia, yiḵā Gīkumāya la um ḵūgl glāḵwīd aulāmā, la mī sī nītl‐īdih da laḵ Simon. 35 Lah daḵw ītaula sa nāhwā qīh‐īdaas laḵa dihyilā, glū lāgītlas mātltīga ā glitl daḵws laḵīs la īnayī wuhīda ḵā qunīq. 36 ¶ Wa yiḵs lah daḵwa ī, hī qayimkiala gilītlī ya‐īkuntāla, la ās Jesus gloqilītlāk kas nīkī lah daḵwuk, nīnākakula lah daḵwūkl. 37 Auh daḵw mīs zundih‐īd glū kitl‐īdā; wūtl‐um nīk dādūḵ‐qīnālāḵ laulīnūḵwā. 38 La nīk lah daḵwuk, mās dāḵw zīs nūtla gītla? māsī ḵa īs wayūqizīkulā gītla lāḵūs nīnaukīh daḵwā kūs? 39 Doḵ gin āyasūgw glū gwin gūgwayūgw, yiḵ gin nūgwāmīk: dāgitl tsīlāh‐īdas gaḵun, kās dūqa ūs; kā ī da laulīnūḵwāḵs k̤īyosa ī ulzā glū ḵāka, qīx gas dūqitl daḵw gūsin uḵā. 40 Wa gil mīs qātl nīkia, la dūqā mas daḵwuk yisīs āyasū gla wīs gūgwayū. 41 Wa yiḵs k̤ī tseh dāḵw ma ī ūqisīd kā īs ek̤īk̤īh daḵw, gla wīs ḵunyāsa, la nīk lah daḵwuk, k̤īyos daḵwās hīma‐ūmas lāqā? 42 Lah daḵw zawk yisa klūbuq māmaīma zis, gla wa ekpā ūmā zis. 43 La dāhīduk kās humh‐īdīk lāḵ dūqitl daḵwās. 44 ¶ Wa la nīk lah daḵwuk, gamun wātldumk yiḵun yākugālumh īdī lūkl, yiḵ gin kupetla mih dih glūs, yiḵā nāhweḵs k̤īsa ī īs aulā matsawa yiḵā kiāduqī laḵ wātldum as Moses, gla wī da prophets, gla wī da zīzilwāḵklin, qāqīxāl gāḵun. 45 Wa la āyūs‐āklila mas daḵwuk, kā āyūs‐āklilīsī ḵā kiāduq; 46 La nīk lah daḵwuk, qetla ā tsa kiātāyī, yiḵā Christ tlālāhwunā lūgwītla ī, glū glāḵwīd laḵa tlilī ḵā yūdūhw pun hwās; 47 Glūḵs lāyū‐wālasa ī wātldum ī māyātā, glūḵs dīgiklilūd tsawa ī yek̤īnāyī laḵa nāhwā līlqilaklī laḵ glīkum as, gil bund lāḵūḵ Jerusalem. 48 Lah daḵw mī sis kauklilaḵ gada nāhwāk. 49 Wa dok, la mun yālākākl tsī da zūqugālum ā sin Umpa lūkl; wa īsātlāh daḵw la hyī glāgl lāḵwā qūqilāḵ, kās hī klūs lākl kūḵzawāq kla sa tloqīmasa gehīd laḵa īk̤iākāwī. 50 ¶ Wa la gāla‐gīwīh daḵws lotl zau lākīḵs lah daḵwa ī wulgalīs laḵ upsūdīs as Bethany: la wīḵūstūd ḵīs ayasū kās ekīlāhīdī lah daḵwuk. 51 Wa yiḵs la ī ekīla lah daḵwuk, la klīqilīs lah dāḵwuk, la lāgūstūyū laḵa īk̤ī. 52 Wa lah daḵw zilwākāk, kās āīdaākī laḵ Jerusalem wālas ek̤īkula. 53 Wa lah daḵw hīmunī klilā um laḵa umyāḵulazī zilwākā ḵā Ik̤e Gīkumī. |
Historical texts first published by the British and Foreign Bible Society 1882-1897. These texts were digitised for the Canadian Bible Society.
Canadian Bible Society