પ્રકટીકરણ 21 - દુબલી નવો કરારનવો આકાશ આને નવી તોરતી 1 ફાચે માને નવો જુગ આને નવી તોરતી દેખાયો, કાહાકા જુનો આકાશ આને જુની તોરતી આને જુનો સમુદ્ર લુપ્ત વી ગેહલે. 2 આને પવિત્ર શેહેરુમે બી માને હેરા મીલ્યો જો કા યરુશાલેમ શેહેર હાય. તોઅ હોરગામેને પરમેહેરુ વેલેને નીચે આવી રીયોહો, તીયાર કેરામે આલ્લો આને જો વોલ્લા આરી વોરાળ કેરા માટે તીયાર હાય. 3 ફાચે માયુહુ પરમેહેરુ રાજગાદી વેલે એગાલે જોરપા ઇ આખતા ઉનાયો, “હેરા, પરમેહેરુહુ પોતા લોકુ વોચ્ચે થાંગો ટાકીને તીયાં આરી રીઅ, આને તે તીયા લોક વેરી, આને પરમેહેરુહુ પોતે તીયાહાને પોતા લોકુ રુપુમે સ્વીકાર કેરી. 4 તોઅ તીયા ડોંઆમેને રોજે નુસી ટાકી, તીયા બાદ કેડો બી નાય મોય, આને નાય દુઃખ, નાય રોળુલો, નાય થોડીક પીડા રીઅ, કાહાકા પેલ્લાર્યા બાધ્યા ગોઠયા વીતી ગીયાહા.” 5 જો રાજગાદીપે બોઠલો આથો, તીયાહા આખ્યો, “ઉના, આંય બાદોજ નવો કી દિહુ.” આને ફાચે બીજી વાર આખ્યો, “તે બાધ્યા ગોઠયા લેખી લેઅ, કાહાકા જો આંય આખુહુ તોઅ સત્ય હાય, તુ ઇયાપે વિશ્વાસ કી સેકોહો.” 6 ફાચે તીજીવાર તીયાહા માને આખ્યો, “એ બાધ્યા ગોઠયા પુર્યા વી ગીયાહા. આંય આલ્ફા આને ઓમેગા, આદિ આને અંત હાય. જો ફાંપ્યો વેરી, તીયાલે આંય જીવનુ પાંયુ ઝરામેને પાંય પાજેહે. 7 જો શૈતાનુ શક્તિપે વિજય મીલવેહે, તેજ એ બાદા આશીર્વાદ પામી. આને આંય તીયાં પરમેહેર વેહે, આને તે માઅ પોયરી-પોયરો વેરી. 8 પેન સતાવુ લીદે બીને માપે વિશ્વાસ કેરા છોડી દેનારાહાને, માપે ભોરોષો નાય કેનારાહાને, આને ખોટે કામે કેનારાહાને, આને હત્યા કેનારાહાને, આને ઝુટો ગોગનારાહાને, વ્યેભિચાર કેનારાહાને, જાદુ-ટોના કેનારાહાને, મુર્તિ આરાધના કેનારાહાને, આને ઝુટો ગોગનારાહાને ઈયા બાદાહાને ગંધકુકી બોલતી આગી સમુદ્રમે ટાકી દેવામે આવી, ઇ બીજી વાર મૃત્ય હાય.” નવો યરુશાલેમ 9 આને ફાચે તીયા સાત હોરગાદુતુ પાહી જે સાત મુસીબતુ સાત વાટકા પોલા આથા, તીયામેને એકુહુ માઅ પાહી આવીને માઅ આરી ગોઠયા કેયા આને તીયાહા માને ઇ આખ્યો, “એહે આવ, આંય તુલે ઘેટા એટલે ઇસુ ખ્રિસ્તુ વોલ્લી દેખાવેહે જીયુ આરી તીયા વોરાળ વેનારો હાય.” 10 તાંહા આંય આત્માકી પોરાય ગીયો આને તોઅ હોરગા દુત માને એક મોડા આને ઉંચા ડોગુપે લી ગીયો, આને પરમેહેરુ લોકુ શેહેર એટલે યરુશાલેમ હોરગામેને પરમેહેરુ પાહી એઠાં ઉતતા દેખાવ્યો. 11 તોઅ શેહેર પરમેહેરુ તેજુકી ચોમકુતલો, તીયા ઉજવાળ મોગા ડોગળા હોચે એટલે બિલોરી કાચુ હોચે યાસાપિસુ હોચે સાફ આથો. 12 તીયા શેહેરુ ચારુવેલે ખુબુજ ઉચ્યા દિવાલ આથ્યા, આને તીયા બારા બાંણે આથે, બારા બાંણાપે બારા હોરગા દુત રાખવાલી કેતલા, આને તીયા બારા બાંણાપે ઇસ્રાએલુ બારા પીઢી નામે લેખલે આથે. 13 તીયા શેહેરુ ચારુવેલે તીન-તીન બાંણે આથે દિહ ઉગતા વેલે આને તીન, દિહ બુડતા વેલે તીન, ઉત્તર દિશાવેલ તીન, દક્ષિણ દિશાવેલ તીન બાંણે આથે. 14 તીયા શેહેરુ ગેટુ દિવાલ મોડા-મોડા બારા ડોગળાપે ચોળવુલી આથી, આને તીયા બારા ડોગળાપે ઘેટા બારા ચેલામેને એક-એક નામે લેખલે આથે. 15 જો હોરગા દુત માઅ આરી ગોઠયા કેતલો, તીયાપે શેહેરુ આને તીયા બાંણાલે આને તીયા ગેટુલે માફા માટે એક હોના પાતલી લાકળી આથી. 16 તોઅ શેહેર ચોરોસ આકારુ આથો, એટલે લંબાઇ આને પોલાય એક હારકી આથી, હોરગા દુતુહુ તીયુ માફૂલો લાક્ળીકી માફયો તા તીયા લંબાઇ બેન હજાર આને ચારસો કિલોમીટર આથી, આને તીયા પોલાય આને ઉચાય બી તીયા બરાબરુજ આથી. 17 ફાચે તીયા દુતુહુ જીયુ રીતીકી લોક માફ્તાહા, તેહેકીજ તીયા ગેટુ ઉચાય માફી તા બેનસો સોલા ફુટ આથો. 18 તોઅ ગેટ ખુબુજ કિંમતી ડોગળાકી બોનલી આથી, જીયાલે યાસાપિસ આખવામે આવેહે આને તોઅ શેહેર શુદ્ધ હોનાકી બોનાવલો આથો, જો ચોખ્ખા કાચુ હોચે ચોમકુતલો. 19 તીયા શેહેરુ નીચે દરેક પ્રકારુ બારા કિંમતી ડોગળાકી બોનલી આથી, પેલ્લી પરત યાસાપિસુ નામુ ડોગળા, બીજી પરત નીલમણી, તીજી રાતો, ચોથી લીલમ, 20 પાંચમી અકીક, છઠ્ઠો માણિકય, સાતમો તુંણમણી, આઠમો પિરોજ, નવમો પોખરાજ, દશમો લસણીયો, અગ્યારમો શનિ, બારમો યાકૃત. 21 બારા બાંણે બારા મોતીકી બોનાવલી આથી, એક-એક બાંણો એક-એક મોતીકી બોનલો આથો આને તીયા શેહેરુ વાટયા ચોખ્ખા હોનાકી બોનાવામે આલ્લી, જે સાફ કાચુ હોચે ચોમકુતલી. 22 તીયા શેહેરુમે માને એક પવિત્રસ્થાન દેખાયો, કાહાકા સર્વશક્તિમાન પ્રભુ પરમેહેરુ આને ઘેટો પોતેજ તીયા મંદિર આથો. 23 તીયા શેહેરુમે દિહ આને ચાંદુ ઉજવાળુ જરુરત નાહ, કાહાકા પરમેહેર આને ઘેટો તેજુકી ઉજાલોં વેતલો. 24 બાદી દુનિયા લોક તીયામે વાસ કેરી, આને તોરતી બાદા રાજા પોત-પોતા માલ-મિલકત તીયા શેહેરુમે લાવી. 25 તીયા શેહેરુ બાંણે કીદીહી બી બંદ નાય વેરી, કાહાકા સાદા દિહ રીઅ, રાત કીદીહીજ નાય વેઅ. 26 બાદી દુનિયા લોક પોત-પોતા માન-સન્માન આને માલ-મિલકતુલે તીયા શેહેરુમે લાવી. 27 પેન તીયામે કેડો બી અશુદ્ધ વસ્તુ, કા નીચ કામે કેનારા, કા ઝુટો ગોગનારે જાય નાય સેકે, પેન ખાલી જીયા લોકુ નામે ઘેટા જીવનુ ચોપળીમે લેખલી આથી તેજ જાય સેકી. |
Dubli (દુબલી) Bible by The Love Fellowship is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.
Beyond Translation