Habacuc 3 - Chol de Tumbalá BibleI yoración Habacuc 1 Jiñʌch i yoración jini x'alt'an Habacuc: 2 C Yum, tsa'ix cubi jini tsa' bʌ a cha'le. Mic ch'ujutesañet come bʌc'ñʌbilet cha'an pejtel a we'tel. Yomix ma' cha' coltañon lojon che' bajche' ti wajali. Pʌsbeñon lojon a p'ʌtʌlel ti coltaya. Che' mich'et, ña'tan a p'untañon lojon. 3 Talix Dios. Woli' loq'uel ti Sinaí wits ba' tsi' yʌc'ʌ mandar. Woli' ñumel tilel ti colem bʌ i tiquiñal pañimil. Wen uts'atax Dios. Sʌcjaman jax panchan ti' sʌclel. Ti pejtelel pañimil woli' sujbel i ñuclel. 4 Baqui jach mi' mel i ye'tel Dios mi' tsictiyel i c'ʌc'al che' bajche' i c'ʌc'al q'uin mu' bʌ i mixun lac wut. Mi' ñuc'an i pusic'al cha'an cabʌl i p'ʌtʌlel. 5 Mi' choc majlel i t'an cha'an mi' c'am'an winicob. Mi' chʌmelob ti c'ajc. 6 Dios mi' poj wa'tʌl cha'an mi' can q'uel pañimil. Ti ora mi' yʌc' ti jilel i yumʌntel winicob. Mi' top' jini wits tac mach bʌ yujilic ñijcuyel ti pejtelel ora. Mi' pʌcchocoñob i bʌ jini bujtʌl tac ti' tojlel. Lajalʌch lac Yum wʌle che' bajche' ti pejtelel ora. 7 Wolij q'uel jini xchumtʌlob ti Cusán yic'ot ti Madián. Woliyob ti cabʌl wocol. Tsiltsilñayob ti bʌq'uen. 8-9 C Yum Dios, ¿tsa' ba a mich'le jini ja' tac che' bʌ tsa' t'oxle jini colem ñajb? Ma'anic, come tsa' jach a mele cha'an ma' coltan winicob x'ixicob. Ti pejtelelob tsi' q'ueleyob a p'ʌtʌlel che' bʌ tsa' mʌjli a cha'an. Tsa' wʌc'ʌ a t'an, tsa' pasi ja' ti lum. 10 Tsi' q'ueleyet jini wits tac. Tsi' ñijcayob i bʌ cha'an bʌq'uen. Tsa' bujt'i ja'. Mich'ix yubil jini colem ja' che' woli' choc i bʌ ti ajñel. Tsa' wa'le ti ora che' bʌ tsi' yubi a t'an. Mi' sub a ñuclel ti c'am bʌ t'an. 11 Jini q'uin yic'ot uw mi' wa'tʌlob ti' bijlel. P'is mi' majlel a t'an che' bajche' i te'el jalʌjb. Mi' pʌs i c'ʌc'al che' bajche' espada. 12 Ti a mich'lel tsa' ñumiyet ti pañimil. Tsa' jisa cabʌl tejclum tac. 13 Tsa' majliyet ti' tojel i wut a winicob cha'an ma' coltañob. Tsa' colta jini yajcʌbilo' bʌ a cha'an. Tsa' top'be i jol jini xjontolil. Tsa' wʌc'ʌ ti tsictiyel pejtel i bʌquel. 14 Tsa' wʌq'ueyob i wʌlʌc tsʌnsañob i bʌ soldadojob ti lanza che' bʌ tsa' tili i contrajiñob israelob che' bajche' sutujt ic'. Tsi' lon ña'tayob i mucul jisañob jini p'ump'uño' bʌ. 15 A winicob c'ʌchʌlob tsi' cha'leyob xʌmbal ñumel ti colem ñajb. Tsi' t'oxo i bʌ ja'. Tsa' wa'le ti chan. Xuc'ul tsi' ñopo Habacuc 16 Tsiltsilñayon ti bʌq'uen che' mi cubin a t'an. C'unix pañimil cha'an bʌq'uen. T'ʌlt'ʌlña ti bʌq'uen c pusic'al. Ñʌch'ʌl mi caj c pijtan jini q'uin che' mi' tajob wocol laj contrajob yomo' bʌ i jisañonla. 17 Anquese ma'anic mi' cha'len ñich jini higuera te', anquese ma'anic mi' yʌc' i wut jini ts'usubil, anquese ma'anic mi' wen loq'uel i wut olivote', anquese ma'anic mi' yʌc' i wut lac pʌc'ʌb cha'an jasʌl mi laj c'ux, anquese mi' chʌmel alʌc'ʌl ya' ti potrero, anquese jochol mi' cʌytʌl jini corral, 18 pero tijicñayon cha'an lac Yum. Mi caj i ñuc'an c pusic'al ti Dios mu' bʌ i coltañon. 19 Lac Yum Dios jiñʌch caj coltaya. Mi' p'ʌtesʌbeñon coc cha'an ñumen ajñel mic cha'len xʌmbal bajche' me'. Mi' yʌc'on ti letsel ya' ti' chañelal wits. (C'ay cha'an xcʌntesa c'ay: Yom c'ʌyintel yic'ot música an tac bʌ i ch'ajñal.) |
Chol de Tumbalá Bible © Bible Society of Mexico, 1977. Active Translation in Process
Bible Society of Mexico