Online Bible

- Reklamy -

Judas 1 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan


Tsänta

1 Judaski Jesucriśtuź manta päñićha niźaśa Santiaguź laqhćha, xalla nïki ni Yöś pekñinakźkin niźaśa Yöś qhawźtanakźkin tsänźkićha, xalla ti jilanakaki Jesucriśtuź tshitsintaćha.

2 Niźaśa anćhukki ana miransñi oqś niźaśa śuma qamañaź tanźna.


Toskar taqunakkiśtan qhana khita

3 Weth q'ay jila kullakinaka, werhki anćhukakin ni liwrïś taqunakkiśtan khjirśkiś añcha pekchinćha, niźaśa anćhukmi niźaśa werhmi ni tawqchiśćhumćha; xaśiki wethtaki anćhukakin ti khjirśkiś wakiśićha śumpacha thaxźkan, anćhuk thapa quśtan chipźnaxu, niźaśa ni liwrïś ni źkayi quśśiś jilanakźkiś thäźkitaćha.

4 Niźaśa yaqhap jilanakaki q'otśtiźtan ni liwrïś taqu khjirtikiś luśhśićha, niźaśa ninakaki tukitanpacha ujchiśpan khiśxapa thaxinqalćha. Xalla ni źoñinakaki ñexw źoñinakaćha, niźaśa ni źoñiki ućhum oqśñi Yöś quś śuma qamañchiśtaqaś tanźa, neqhśtan ninakaki ućhum śinta Yöś niźaśa Jesucriśtu Tata anaź tanś pekćha.


Yöś kaśtiku thonśkiśtan maśinta

5 Niźaśa anćhukkiź śiśśa, werhki anćhukakiś ni Yöś Tatźkiśtan khuñsqatś pekućha, niźaśa nïki ni Egiptu yoqkiśtan ni Israel źoñinaka jeskichićha, niźaśa nïki nïźkiś ana kiyiyñi źoñinaka thatanchićha.

6 Niźaśa ni anjilanaka ninakź lanqś ana waqaychitikiśtan, ninakaki ninakź perśun qhuya ekchićha, Yöśki ninaka sumchi laqhkiś watay watxapa tanchiź ćhhelinćha ni juchjiptayś chawkh thuñxapa.

7 Xalla niźtaśaqaś ni anjilanaka irata ni Sodoma niźaśa Gomorra niźaśa ni keźu khiñi chawkh wathanakami ni iź iśkiś quś thächićha, niźaśa ninakaki ti yoq ćhhultaqkiś chhichqatchićha. Xalla niźtikiśtan ninakaki ni watay wata ujźtan kaśtiktaćha, neqhśtan thapa źoñinakźta tïki qhana khita eklichićha.

8 Xalla ni źoñinakaki thxaxkanami perśun xañchiź ujźtanź aqćha, niźaśa ninakaki ni Yöś Tata jiliri anaź paxś pekćha, niźaśa ninakaki ni chawkh aśinakaź ar arćha.

9 Xalla ni Mikil chawkh anjilaki ni Saxriźtan ni Moisés xañchikiśtan qichaskan anapan ana walinaka päś pekchićha, niźaśa Mikili ana ar archićha ans tuź khichićha: “¡Yöś Tataki amx kaśtikla!”

10 Xalla ni źoñinakaki ana paxta ćhhultaqinakkiśtan ana śumanakaź chïćha; niźaśa ninakaki ti ćhhultaqinaka cherźku paxtanakkiś tshi ana pinsiñi uywanakaźtaqaś uj päćha.

11 ¡Ay wira! Ni Cainź qamta irata qamñi źoñinaka. Ni źoñinakaki päś kanślayku tshiqhutñik qhxeśśićha, niźaśa ni Balaam irata niźaśa Coré irata, ti źoñinakaki ninakź ana walinaka pätikiśtan tikhźnakićha.

12 Xalla ti źoñinakźtaki ni anćhuka phiśtanakkiś ćhheri lulhś niźaśa kuntintu likhśmi añcha aśićha, niźaśa ti źoñinakaki anaśum qamañchiśpanćha. Ti źoñinakaki perśunpacha ichñi awatiriźtaqaśśa. Niźaśa ti źoñinakaki ana chijñichiś tshiri thamiź quźtaźtaqaśśa. Niźaśa ana ćhheri poqñi muntiźtaqaśśa, piśk wilta tikhśi niźaśa śep'ikiśtanpacha kalhźtaźtaqaśśa.

13 Niźaśa ti źoñinakaki chawkh qot lhxoqiźtaqaśśa, niźaśa ni qotaki perśuna päta ćh'utu aśiź thxotźkićha. Niźaśa ti źoñinakaki oqhś jikhś thatanchi warawaraźtaqaśśa neqhśtan ti źoñinakaki ni tshan sumchi laqhkiś watay wata kaśtikta khiśtanćha.

14 Niźaśa Henocki Adanźkiśtan wiruñ towqokhiñikiśtantaćha, xalla tïki Yöśkiśtan chïkan ni źoñinakźxapa tuź khichićha: “Werhki Yöś Tata watha niźaśa watha anjilanakchiś thonñi cherchinćha

15 thappacha ti źoñinaka juchjiptayi, niźaśa thapa ti źoñinakaź uj pätanakkiśtan niźaśa ti źoñinakaki Yöś moq'u uj päñiźta niźaśa ñexuźta anaśum taqunaka chïchićha.”

16 Niźaśa ti źoñinakaki thapa ćhhultaqinakkiśtanź kijaśićha, niźaśa thappacha ćhhulumi ana walićha khićha, niźaśa ti źoñinakaki perśun amtitaqaś śuma khisqatśxapa qhurñićha. Niźaśa ti źoñinakaki añcha mita quśśiś chïchiñićha, niźaśa yaqha źoñinakźtaxapa śuma chïkuki ni źoñinakź ćhhultaqi qhxortipaśxapaqaś nuź chïñićha.


Thapa quśśiś khiskiśtan chïźinta

17 Niźaśa anćhuk q'ay jila kullakinaka, anćhukki ni ućhumnaka Jesucriśtu Tatź apuśtulanakaź khuñśnalla

18 xalla ninakaki anćhukakiś tuź khichićha: “Ti pacha źeranśkinaki iñarñi źoñinakaź źelakićha, xalla ni źoñinakaki ninakaź ana śuma pinsita xarupanź qamakićha.”

19 Niźaśa ni źoñinakaćha, źoñinaka phali khïkhisqatñi; niźaśa ninakaki tirapanź ninakź quś amta oqhćha niźaśa ni źoñinakaki ana Yöś Espirituchiśśa.

20 Niźaśa anćhuk weth q'ay jilanaka, anćhukki anćhuka thapa źkayi quśkiś thurt'ichipanź qamakićha. Niźaśa Espíritu Santuź irpitaź mayiśa.

21 Niźaśa anćhukki ni Yöś oqśñi quś waqaycha, niźaśa ni ućhun Jesucriśtu Tataki ućhumnakakiś nïź oqśñi quśtan watay wata źethś thäkićha xalla nïź thewźna.

22 Niźaśa anćhukki ni teqinaśñi źoñinaka oqźna.

23 Niźaśa anćhukki ninaka ni uj asñikiśtan liwriyalla, niźaśa qhaźta eqhskanami yaqhapanaka oqźna, niźaśa qhaźta ćhhaxwkanami ninakź xañchiź uj päta śkiti oqźna.


Źerśkin Yöśkin aynaqtanaka

24 Xalla ni śinta Yöś ućhumnak liwrïñiki, anćhuk ana ujkiś thxotsnaxu chawkh aśśiśśa, niźaśa nïki anćhuk ana khjuchichiś thëś pekćha niźaśa nïź chawkh aśśiś qhankiś kuntintu thëśxapami.

25 Xalla nïki śuma khitax khila niźaśa aynaqtax khila, niźaśa nïź aśśiś jilirimi, niźaśa ni ućhumnaka Jesucriśtu Tataki tukitanpacha niźaśa anśimi niźaśa tira thurñipanx khila. Xalla nuźox khila.

Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.

Bolivian Bible Society
Následuj nás:



Reklamy