Heblu 5 - Chahta Holisso Holitopa 1886Chihowa yʋt Klaist a̱ holitobli; mikmʋt na holitompa isht ʋtta i̱ shahli yo̱ atokoli, 1; 14 Heblu okla hʋt nan ai a̱hli ilʋppa ithʋna he tuk ʋt a haksichi ka Pal ʋt nan i̱ miha.1 Yohmi ka na holitompa isht ʋtta chinto puta hatak a̱ a kohchit ihi̱shi ka, hatak ak atuk pulla mak o̱ nana Chihowa immi ha̱ isht ahanta chi̱ kʋt, ʋlhtoka tuk osh nan ai ashʋchi isht ʋlhtoba he puta, micha na hʋlbina aiena ka isht im ona hi atok: 2 Ilap ak kia nan isht ai ibetʋbla hi ʋt isht apakfoyupa ak inli hokʋt, nan ik ithano, micha yoshuba ʋhleha aiena ka yʋmmʋt i̱ nukha̱kla he bano hoke. 3 Mikmʋt nana kʋt ai yakohmi hokʋt, ilap nan ai ashʋchi isht ʋlhtoba he yak kia, aieninchit okla nan ai ashʋchi isht ʋlhtoba hi a̱ isht im ona hi atok oke. 4 Hatak nana kia ilap ak inli kʋt nan isht a holitopa ilʋppa isha he keyu, amba Alon atok a̱ chohmichit Chihowa ak osh atokoli hok mak oke: 5 Yohmi ka Klaist ak kia ilap ak inli hosh na holitompa isht ʋtta chinto toba chi̱ kʋt isht ile holitoblichi tok keyu: amba, Chishno ʋt Sʋso chia ho̱ himak nitak oka chi tobachi lishke; im achi kak atok oke. 6 Anonti, Chishno yokʋt Melkisetek atok a̱ chiyuhmit na holitompa isht ʋtta hosh ish ahanta na bilia hi oke, inla kanima ka ai achi ak inli tok. 7 Yʋmmak ash ot hatak haknip ieshit yakni paknaka ilʋppa ahanta mʋt, nishkin okchi mihintit, chitoli fehna hosh pa̱ha̱yʋt, nan‐illi im a hlakoficha hinla ka im ilbʋsha fehnʋt anumpohonli tok: yohmi ka Chihowa ha̱ holitobli hatuk mak o̱, Chihowa hʋt i̱ haponaklo tok: 8 Yʋmmak ash ot Ushi atuk ak inli kia, na palʋmmi pihi̱sa kak osh im antia kia isht ithʋna tok: 9 Mihmʋt nana kʋt ai a̱hlit im ʋlhtaiyaha kak osh, im antia puta hokʋno ai okcha̱yʋt bilia ya̱ im atahli yoke: 10 Yohmi kʋt Melkisetek atok a̱ chiyuhmit na holitompa isht ʋtta chinto hosh Chihowa hak o̱ im ai ʋlhtoka tok. 11 Melkisetek ash isht il anumpula chi̱ kʋt pin laua: yohmi kia nana ka akostininchi hʋchi sʋlaha hoka, tosholi ka kʋllo hoke. 12 Yohmi ka yʋmmak atok a̱ hopakit taiyaha hoka nan im abʋchi yosh hʋsh ahanta he ʋlhpiesa kia, kanima kʋt Chihowa im anumpa ai isht ia ʋmmona ka anonti hʋchim abʋcha hi a̱ ʋlhpesa pulla hoke: yohmi kʋt ilhpak kʋllo ʋpa chatuk okʋno hʋch ik chohmo, amba pishukchi ishko chatuk ak o̱ chiyuhmi ho̱ hʋsh tobʋshke. 13 Yohmi ka pishukchi ishko puta hokʋto nan isht ai ʋlhpiesa anumpa hoka akostinincha hi a̱ ik ona, ʋllo̱si yokʋt 14 Amba ilhpak kʋllo ʋt asʋnochi ʋhleha hak o̱ im ai ʋlhpiesa hoke; yʋmmak ash ot nana ka ai yʋmoho̱mi kak osh im anukfila isht toksahanli hosh nan achukma, ik achukmo ita tuklo ka isht akostininchi hoke. |
Published by the American Bible Society 1848-1886, reprinted 1913
British & Foreign Bible Society