Online Bible

- Reklamy -

Córolo 3 - Cebaara Bible 2010


Levii syɛɛnfelegi fáli kéele

1 Aarɔn ní Mowizi yòdaʔayi yi nyɛ yee naa, lǎli ni Yawe joo ní Mowizi ní lè Sinayii nyanbelegi na.

2 Aarɔn jáabèle be lè nǎnbèle, poro mɛ́ɛyi yi nyɛ yee naa: Wi pìiseliw mɛ́ʔɛ gi nyɛ Nadabi, bele mɛ́ɛyɛ si i nyɛ Abihu, ní Eleyazari, ní Itamari.

3 Aarɔn jáabèle mɛ́ɛyɛ yi nyɛ yee bee, poro bele na be kàlifaali sìnmɛ wo lè n be pye sáriga-wòlobēle níì be lége sáriga-wòlori fáli ni.

4 Nadabi ní Abihu si n kùu Yawe yɛ́ʔɛ ma àmɛɛ be jée ní naanibɔngɔ ní lè Yawe yɛ́ʔɛ ma Sinayii fìími tára ni. Nànbile da pye pe wàa ma í. A Eleyazari ní Itamari i sáriga-wòlori fáli kpéʔele pe tóow Aarɔn si i be kɔ̀rɔsíi.

5 A Yawe gi joo Mowizi ma níì jo:

6 «Ki n yɛlɛ mi pan ní Levii syɛɛnfelegi ní mi ba be kàlifáa sáriga-wòlow Aarɔn ma paa báara wi ma.

7 Yáriri di kàlifáa wi ní Isirayɛli syɛ́ɛnmi myɛ ma lè, syɛ́ɛnmi tɛɛfaragaa fanikpaʔa yɛ́ʔɛ ma, paa dee bee kpáa wéle, sáā kpɔ̀ʔɔrɔli fànikpaʔa fáli kpéʔele.

8 Pe a pye Syɛ́ɛnmi Tɛɛfaraga fànikpaʔa yayigelere myɛ kɔ̀rɔsiifɔɔlɔ, n fàra yáriree na di kàlifáa Isirayɛli ye ma lè paa di kɔ̀rɔsíi sáā kpɔ̀ʔɔrɔli fànikpaʔa fáli kpéʔele.

9 Mɔ a Levii ye kaan Aarɔn ní wi jáabèle ma. Pe a be yirige Isirayɛli ye ni bi yaʔa wi ma kɔlɔ̀ na péw.

10 Mɔ a Aarɔn ní wi jáabèle télege paa be sáriga-wòlori fáli kpéʔele. Wàa nikwɔɔ ga nùuni yaà, pe a tɔ̀nɔ́ wi kpóo wii.»

11 A Yawe gi joo Mowizi ma níì jo:

12 «Wéle, mii n Levii ye cò n yirige Isirayɛli ye níngi ni, a be pye nànbiiseligèle sìndɛʔɛ ni, ke lè Isirayɛli ye nànbiilɛɛgèle Levii ye a pye mii wòolo.

13 Níì cán nànbiiseligèle myɛ i nyɛ mii wòʔolo. Cángee na mii Ezyipiti tári nànbiiseligéle myɛ kpóo lè, mii maa Isirayɛli nànbiiseligèle myɛ yaʔa kɔlɔ̀ na niyɛɛ ma cángi bee, syɛ́ɛnbèle ní yaweeri wòʔolo, ke a pye mii wòʔolo. Mii wi nyɛ Yawe.»


Levii syɛɛnfelegi córozelile

14 A Yawe joo ní Mowizi ní Sinayii fìími tára ni níì jo:

15 «Ki n yɛlɛ mi Levii yòdaʔayi córo bi yɛlɛ ní be narigbaayi, ní be túluyi ní. Ki n yɛlɛ mi nǎnbèle myɛ córo, bi séli yeʔe nibin wóbèle na bàā syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo.»

16 A Mowizi be córo n yɛlɛ ní Yawe syɛ́ɛnri ní, n yɛlɛ ní gi ní àmɛɛ ki joo n gbàn wi ma lè.

17 Levii jáabèle be lè nǎnbèle, poro mɛ́ɛyi yi nyɛ yee naa: Gerisyɔn, ní Kehati, ní Merarii.

18 Gerisyɔn jáabèle be lè nǎnbèle, poro mɛ́ɛyi si i nyɛ yee naa n yɛlɛ ní be túluyi ní: Libinii, ní Syimeyii.

19 Kehati jáabèle be lè nǎnbèle, n yɛlɛ ní be túluyi ní: Amirami, ní Yisehari, ní Heburɔn, ní Uzyɛli.

20 Merarii jáabèle be lè nǎnbèle n yɛlɛ ní be túluyi ní: Malii, ní Musyii. Poro be nyɛ Levii túlugi wòolo n yɛlɛ ní be narigbaayi ní.

21 Gerisyɔn ni Libinii túluyi, ní Syimeyii túlugi wòolo yiri. Poro be nyɛ Gerisyɔn túlugi wòolo.

22 A be nǎnbèle myɛ córo n séli yeʔe nibin wóbèle na ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo. Bele be córo lè, pe maa pye selebingéle taanri ní saala kɔrɔsiin ní dabata.

23 Gerisyɔn ye túlugi wòolo maa ni tɛ̀ɛ́n kpɔ̀ʔɔrɔli fànikpaʔa kadoʔo ma, canʔajeemɛ kabangi na.

24 Gerisyɔn ye narigbaagi wòolo kundigi wi nyɛ Eliyazafi, wi lè Layɛli jáaw.

25 Syɛ́ɛnmi Tɛɛfaraga fànikpaʔa yárira ti da kàlifáa Gerisyɔn yòdaʔayi wòolo ma lè, toro di nyɛ kpɔ̀ʔɔrɔli fànikpaʔa, ní fànikpaagi, ní yatɔnri, ní Syɛ́ɛnmi Tɛɛfaraga fànikpaʔa kpaaweetɔn-fàni,

26 ní kàcooli sùlulo fànibēle, ní kàcooli be sùlu lè n fànikpaagi, ní sáriga-wòlo-yafaangi màʔa, li kpaaweetɔn-fànibèle, ní mɛ́ɛngèle myɛ ge nyɛ lè fáliw bee kéele na.

27 Kehati ni Amirami túlugi wòolo, ní Yisehari túlugi wòolo, ní Heburɔn túlugi wòolo, ní Uzyɛli túlugi wòolo yiri. Poro be nyɛ Kehati túlugi wòolo.

28 Nǎnbèle bele myɛ be córo lè n séli yeʔe nibin wóbèle na ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo, pe maa pye selebingéle sicɛrɛ ní saala taanri. Poro má pe da tɛɛcǎngi kpaàwelere kàlifáa.

29 Kehati yòdaʔayi túlugo woolo maa ni tɛ̀ɛ́n Syɛ́ɛnmi Tɛɛfaraga fànikpaʔa worogulo kàbangi na.

30 Kehati ye yòdaʔayi narigbaʔa kundigi wi nyɛ Elisafan wi lè Uzyɛli jáaw.

31 Yáriree kpaàwelere pe da kàlifáa be ma lè, toro di nyɛ joogaanni kásu, ní tàbaliw, ní fètindaʔali, ní sáriga-wòlo-yafaanyi n fàra tɛɛcǎngi yayigelere na, toro dee ní be fáliw kpéʔele lè, ní fànipariw, n fàra yáriri myɛ na di nyɛ gi ni lè.

32 Aarɔn wi lè sáriga-wòlow, woro jáaw Eleyazari wi da pye Levii ye kùndigikpɔɔw. Bele pe da kpéʔele lè tɛɛcǎngi kpaàwelebéle, woro wi da pye bele bee kɔ̀rɔsiifɔlɔ.

33 Merarii ni Malii túlugi wòolo ní Musyii túlugi wòolo yiri. Poro be nyɛ Merarii túlugi wòolo.

34 Nǎnbèle bele myɛ be córo lè n séli yeʔe nibin wóbèle na ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo, pe maa pye selebingéle taanri ní sirakele.

35 Merarii narigbaagi túlugo woolo kundigi wi pye Suriyɛli wi lè Abihayili jáaw. Poro maa ni tɛ̀ɛ́n Syɛ́ɛnmi Tɛɛfaraga fànikpaʔa solomɔkulo kàbangi na.

36 Yáriree di kàlifáa Merarii yòdaʔayi wòolo ma lè, toro di nyɛ kpɔ̀ʔɔrɔli fànikpaʔa tiikpakpaaya, ní gi tíingèle, ní gi gàángèle, ní ge yataʔayi, ní gi yayigeleri, ní gi yáriri myɛ di nyɛ gi ni lè,

37 ní kàcooli sùlulo gàángéle, ní ge yataʔayi, ní ge cèferigèle, ní ge mɛ́ɛngèle.

38 Mowizi, ní Aarɔn ní wi jáabèle pe da ni tɛ̀ɛ́n kpɔ̀ʔɔrɔli fànikpaʔa canʔafolomɔ ma, gee bee n jo Syɛ́ɛnmi Tɛɛfaraga fànikpaʔa yɛ́ʔɛ ma, canʔafolomɔ kabangi na. Poro má tɛɛcǎngi kpaàwelere da kaan a be i gi kpáaw wéle Isirayɛli ye ma. Wàa nikwɔɔ ga maa nùuni gi na, pe a dee wi kpóo.

39 Levii wóbèle bele myɛ Mowizi ní Aarɔn córo lè àmɛɛ Yawe da gi joo n gbàn lè, n yɛlɛ ní be túluyi ní, nǎnbèle myɛ, n séli yeʔe nibin wóbèle na ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo, pe n pye sirakama ní selebinnɛ.


Pìiselibèle nyùnzyɔɔrɔ kéele

40 A Yawe gi joo Mowizi ma níì jo: «Isirayɛli ye pìiselibèle myɛ córo pe lè nǎnbèle, bi séli yeʔe nibin wóbèle na ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo, pe córo pe mɛ́ɛyi na.

41 Mɔ a Levii ye yaʔa mii Yawe ma Isirayɛli ye nànbiiseligèle myɛ sìndɛʔɛ ni, bi wɔ́ɔ Levii ye yaweeri yaʔa mii ma Isirayɛli ye yaweeri pìiselibéle sindɛʔɛ ni.»

42 A Mowizi Isirayɛli ye nànbiiseligèle myɛ córo àmɛɛ Yawe da gi joo n gbàn wi ma lè.

43 Pìiselibèle myɛ pe lè nǎnbèle, n séli yeʔe nibin wóbèle na ni syée poro yɛ́ʔɛ ma wóbèle kurugo, bele be córo mɛ́ɛyɛ na lè, pe maa pye sirakama ní selebinnɛ ní sirakele ní togoye taanri ní kpɔrigɔ ní taanri.

44 A Yawe gi joo Mowizi ma níì jo:

45 «Levii ye yaʔa Isirayɛli ye nànbiiseligèle myɛ sìndɛʔɛ ni, mí wɔ́ɔ Levii ye yaweeri yaʔa pe wóri pìiselibéle sindɛʔɛ ni. Levii ye a pye mii wòolo. Mii wi nyɛ Yawe.

46 Nyùnzyɔɔ-wáliw wi a kaan lè nànbiiseligèle sirakele ní togoye taanri ní kpɔrigɔ ní taanri kéele na ge taʔa lè Isirayɛli ye pìiselibèle córomɔ na n nɛʔɛ n sɔ̀lɔ Levii ye na lè,

47 mɔ a wálifiio támabéle kagunɔ kagunɔ syɔɔ syɔɔn o syɔɔn nyúngo na, mɔ a wi syɔɔ tɛɛcǎngi wáli nyɔ́ɔ na, wee táma líbeganma bi nyɛ lè gerabéle toko.

48 Mi wáliw bee kaan Aarɔn ní wi jáabèle ma. Isirayɛli nànbiiseligèle ge taʔa lè, kánmi bee na ke nyùnzyɔɔri a pye.»

49 Bele nyɔ́ɔ ki da taʔa lè n nɛʔɛ n sɔ̀lɔ Levii ye na, a Mowizi bele bee nyùnzyɔɔ-wáli syɔɔ.

50 Wi n Isirayɛli ye pìiselibèle nyùnzyɔɔ-wáli syɔɔ, a wi pye wálifiio támabéle saala kɔrɔni ní togoye kɔrɔtaanri ní kagunɔ tɛɛcǎngi wáli nyɔ́ɔ na.

51 A Mowizi nyùnzyɔɔ-wáliw bee kaan Aarɔn ní wi jáabèle ma, n yɛlɛ ní Yawe syɛ́ɛnri ní, àmɛɛ Yawe da gi joo n gbàn Mowizi ma lè.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Následuj nás:



Reklamy