Bɔ̀zɛ̃́níriè 15 - Buamu LaaƁɛ̀ mɛlɛkɛɓɛ hùuɲu àá hɔ́ máahṹ lɔ̀n bɔ̀sũmúa bòo 1 Ɛ́ ń bĩniɛ yòó mɔn hɔ̀ yéréké bòo bɔ̀ɓuɛ̀ dɔ̀ hɔ̀ hóohũn, hɔ̀ iè miikɛ bɔ̀bɛhɔ́ lɛ hɛ̀ yòokɛa niǹ lɔ̀n: mɛlɛkɛɓɛ hùuɲu dɔ̀ ɛ́ dàa bɔ̀sũmúa bòo hùuɲu dɔ̀. Hɔ̀ iè pe máahṹ lɔ̀n bɔ̀sũmúa bòo, iè hɔ̀ lɛ ɛ́ hɔ́ iè pe Dɔfĩn tĩcĩ̀nín ɲunù tíinílán. 2 Ɛ́ ń wo mɔn bòo dɔ̀ lɛ ɛ́ dɛ̃̀ kɛ̀a ɲun-bɛhɔ́ lɛ ɛ́ ɲiinikɛ kɛ̀a ie dùɓɛ̀lé bòo sí kɛ́ hɔ́ kánkɛa ɓán àá dṹn. Ɛ̀ ɓɛ̀pe lɛ ɛ́ hàarí yú hɔ́ pànkɛ́ ápe wìlaàsɔ lɔ̀n àá lépe wɔ̃̀hṹ lɛ ɛ́ ɓɛ́ mɛ́ ɛ́ lé lɔ́ɓán àá ɔ́ lɔ̀n àá hɔ́pe mìnlɔ́ bi-zɛ̀ɓɛ̀ lɛ ɛ́ piè yèrè ɛ̀ zɛ̃́ní lɔ̀n, kɛ́ ɓɛ́ ɛ́ dɛ̃̀ hɔ̀pe ɲún-bɛhɔ́ lɛ ɛ́ ɲiiníkɛ lɔ̀n. Ɛ̀ ɓɛ̀ dàa hɔ cɛ̃́hɛ̃ lɛ ɛ́ Dɔfĩn ɛ́ lɛ́ ɓà ǹ ɓɛ́ níhĩ́ hũn. 3 Ɛ́ ɓɛ́ wo ɛ́ ɔ̀ Moyiize lɛ ɛ́ iè Dɔfĩn tɔntɛ́ ńlíɛkɔ́ àá ɔ́pe Pi-zuú ńlíɛkɔ́ ɛ̀ dɛ ɛ́ nɛ làa: «Ɲunsɔ Dɔfĩn pànkɛ́ míkùi ɓàasɔ, Kɔ̀ bòo lɛ ɛ́ kɔ́ wóò wé ɛ́ hɛ̀ iè bɔ̀bɛ̃hɛ̃ ɛ̀ hɔ̀ lò wóò yòokɛ ɓɛ́ nìnbirìe lɔ̀n. Cɛ̃̀mɛ̀náa Bɛ́zuú, kɔ̀ wṹuhɛ̃ ɛ́ cã̀aní ɛ̀ hɔ̀ lò iè bɔ̀berà! 4 Ɲunsɔ, a wieni ɛ́ temu dɛ̀ ɛ́ bie nɛ mí yá Zãn kɔ, ɛ̀ mí yá ɓàaní kɔ́ yèrè? Kɔ̀pe kɔ̀ dòonún ɛ́ temu ɛ́ ce. Hɔ̀ dàa míkùi nìɛ ɛ́ ɓén ɓen hùensíkɛ kɔ híɛhɔ́ ɛ̀ ɓɛ̀ ɛ́ ɓàaní kɔ ǹ, Iè hɔ̀ lɛ ɛ́ kɔ́ cã̀anírɔ́ ɛ́ zɛ̃́niɛ míte ɛ́ ɓɛ́ mɔn àá ɓɛ́ yìe.» 5 Ɛ́ pehɔ̀ máahṹ ɛ́ ń mɔn lè Dɔfĩn zũ-bɛhɔ́ kɛ́ lé ɛ́ hán hɔ́ hóohũn; ɛ̀ lè pɔnkɔ̀-zũnù lɛ ɛ́ lèpe Dɔfĩn Ɲɛ́bíi ɛ̀ zɛ̃́ní ɛ́ zɔn wi pelè hũn. 6 Ɛ́ ɓɛ́pe mɛlɛkɛɓɛ hùuɲu lɛ ɛ́ dàa hɔ̀ bɔ̀sũmúa bòo hùuɲu ɛ́ zɔn lɔ́ lépe Dɔfĩn zũ-bɛhɔ́ hũn; ɓɛ̀ ɛ́ zɔn hɔ̀ pɔnkɔ̀-può lɛ ɛ́ ɲiiníkɛ pán pán, ɛ̀ ɓɛ̀ can hɔ̀ sɛ̃́ní khìrié ɓɛ́ kutĩɛ̀ hũn. 7 Ɛ́ ɓɛ́pe bìedɔ̀ bìɛ nɛ́ lɛ yìe wi tĩ́ihṹ ádɔ̀ ɛ́ khie lɛ́ hɔ́ sɛ̃́ní ɲunlánɓɛ̀ hùuɲu ɓɛ̀pe mɛlɛkɛɓɛ hùuɲu sɔ ǹ, kɛ́ hɔ́ tú àá Dɔfĩn lɛ ɛ́ wi yán fúu yá vé tĩcĩ̀nín. 8 Ɛ́ lépe Dɔfĩn zũ-bɛhɔ́ ɛ́ wo zɔn tú àá hɔ́ ńɲíi, hɔ̀pe lɛ ɛ́ hɔ̀pe Dɔfĩn ɓàarɔ́ àá pehɔ̀ pànkɛ́ bɛhɔ́ ɛ̀ zɛ̃́ní. Ɛ́ hɛ̀rí nìnbírɔ wo yí dɛ̀ lèpe Dɔfĩn zũ-bɛhɔ́ sɔ hũn ɛ́ yá vɛ́ zɔ, kɛ́ yí bòo ɛ́ hɔ́pe bɔ̀sũmúa bòo lɛ ɛ́ ɓɛ́pe mɛlɛkɛɓɛ ɛ́ dàa ɛ́ wɔ́ van vɔ́. |
© 2023 L’Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l’Alphabétisation
L’Association Nationale pour la Traduction de la Bible et l’Alphabétisation