Online Bible

- Reklamy -

Malɨkɔ 2 - Mʉkpanganɨa nɔ Agɔmɛ ɔ Ɨtakɨtakɨ


Yeso ɔheiso jɨkɛsɨ

1 Ambise ɔ makwaa bele, Yeso ɔ꞉tɔwa ɓata ta anɔ Kapalanaumu. Ɨyɛ ndʉ yɛmbɨanɨa ɓɔ a ananɨ andei,

2 ga ambaja ɔ ɓombi ata mʉja ɓɔ hɨtɔɔ. Ɓɔ꞉huo ambɛnɨ nɔ ananɨ apɛɨ ɔ ɨkáá, sɔkɔmʉ mwana ɔ ɨda itukoo pɔ bele gʉtʉ ta anɔ umongu. Ɔ꞉pʉnga naɓɔ akɔninjo mapanʉ kɔ Asɔɓɨɨ.

3 Ɓague ɓɔgɨna ɓɛ꞉ka nɔ jɨkɛsɨ atɨ Yeso, ɓɔmʉtʉmbeni tʉmba.

4 Yakamɛngana, ya꞉ɓio ɓʉkaɨ, akɔɓɔya nɔ mombi ngɨananɨ apɛɨ ɔ Yeso, dɔ ambaja ɔ ɓombi a꞉ɓio mʉja. Kʉdɔ, ɓague ngʉɓɔnanɨ, ɓa꞉ɗeto tɨta akʉʉ ɔ ʉpaʉ, nɔ, ɓɔ꞉gana ihoo mɛngana yɛta ɨja ngbingbii ta aka Yeso a꞉ɓio-ɔɔ. Ɓɔ꞉diso kalagba ngɨa mombi ɔ kaɓu a꞉ɓio-ɔɔ mʉkwaise inani ambɛnɨ ga kputuku.

5 Ɨyɛ ndʉ Yeso ɛ꞉na ɨkananja yɔ báya ngɨyɛnɛnɨ, ga ɨyɔ nɔ jɨkɛsɨ, ɓɔ: «Ɛɛ mwana asɛmɨ, ɓʉɓɨɓɨ ngʉɓɔsɔɔ ɓɛpaanakɨɔ ɨpaanakɨanɨ.»

6 Ngana ngana ɔ ɓapananakɨa ɓɔ mapanʉ ngʉɓa ɓa꞉ɓio ɓaweleke gbɛgbɛ ananɨ, ɓɔ꞉pʉnga yakananaka amati eɓo ɓɔ:

7 «Gue ngɨa, ɔ꞉sugo-sɨ ɓanɨ dɔtanɨ? Ɨyɛnɛnɨ, ya sɛyaka Asɔɓɨɨ! Anɨ akɛ ɛneni ɛpaakɨa mombi ɓʉɓɨɓɨ, yɔkɔɓienimʉ ta Asɔɓɨɨ nangana?»

8 Ambɛnɨ gɔ ɓɔ pe, amati ɔ mʉtɨma ngʉwangɔ, ɨyɔ Yeso, ɛ꞉mbɨa itungwio ngɨyeɓo ta ɨmbɨanɨ. Kʉdɔ, ɔ꞉ɓuɓokuo ɓɔ: «Ɨkananja yɔ itungwio ngɨyɛ nánayɔ amati eno ɓanɨ, yɛkɔ gbanɨ?

9 Ɨmanɨ dɔ-sɨ, ya siasia, ga pɔ asigio jɨkɛsɨ ɓɔ: ‹Ɓʉɓɨɓɨ ngʉɓɔsɔɔ ɓɛpaanakɨɔ ɨpaanakɨanɨ›, ga pɔ ɓɔ: ‹Ɨmaa, nɔ, sɨka kalagba ngɨasɔɔ, nɔ, kyɛndaka?›

10 Ɛɛ, ɨmbɨeni dɔ iɗo ɓɔ, Mwana ngɨyɔ Mombi, anɔ ʉpanʉ wɔ nɨpaakɨa ɓʉɓɨɓɨ amati ɔ dɔdɔ ngɨa.» Ga Yeso nɔ jɨkɛsɨ ɓɔ:

11 «Ha gue, nanɔwɛ asigio ɓɔ, ɨmaa, nɔ, sɨka kalagba ngɨasɔɔ, nɔ, wɔtɔwa andɔɔ andei.»

12 Ta gagaa ngɨananɨ, gue ngɨananɨ ɔ꞉ngwa ɨkʉʉ ga ɗasa, ɔ꞉sɨka kalagba, ga ɨyɔ ɓɔ kala, ta ananɨ apɛɨ ɔ ɓombi ɓaɓomu. Yaka ngɨyɛnɛnɨ, yɔ꞉mbangɨa ɓombi, nɔ, ɓɔ꞉pʉnga bibiso Asɔɓɨɨ. Ga ɨɓɔ ɓɔ: «Ta꞉ngɛnamʉ sina isu ɨkananja yɔ yaka ngɨyɛ!»


Yeso esoko Matayɔ, ɨya eno kʉ ɓɔ Lawi

13 Yeso a꞉ngwɨa ɓata kyɛnda anɨsa kʉ nɔ ʉgbaa mesu a ipuu ngɨyɔ Galilaya. Ambaja muɓomu ɔ꞉mɨkɨa ɓata ga hɨtɔɔ, nɔ, ɔ꞉pʉnga naɓɔ aninjo mapanʉ.

14 Kʉdɔ, ɨyɔ achana ta chana bɔ, ɔ꞉tɛna tɨa Lawi, mwana ɔ Alʉfayɔ, ɓawele aɨda yɔ lipisa manjanja. Ga ɨyɔ nayɔ ɓɔ: «Ha gue, anakpata!» Lawi ɔ꞉ngwa ɨkʉʉ ga vanga, nɔ, ɔ꞉pʉnga nayɔ akɔkpata.

15 Mbise ɔngɔ, atɨ Yeso ɓa꞉ɓio tɨa adyakaka akɔ mesu kɔ ɨkáá ngɨyɔ Lawi. Ɓa꞉ɓio inani nɔ ɓombi ɓaja, tɨa akɔ ɓandɔmbɛ ɓɔ lipisa manjanja, nɔ ɓombi ɓɔta ɓɨɓɨ, nɔ ɓakpata, dɔ, ɨkananja yɔ ɓombi ndʉ ʉɓonanɨ, ɓa꞉ɓimʉkpata ɓaja ɓɔ hooo.

16 Ɨyɛ ndʉ Ɓafalisayɔ, nɔ ɓapananakɨa ɓɔ mapanʉ, ɓa꞉mɨna adyakaka ɨhɔ nɔ ɓandɔmbɛ ɓɔ lipisa manjanja, nɔ ɓombi ɓɔta ɓɨɓɨ ngaɓɔmɔ, ga ɨɓɔ nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ: «Makweno adyakaka ɨhɔ nɔ ɓandɔmbɛ ɓɔ lipisa manjanja, nɔ ɓombi ɓɔta ɓɨɓɨ ngʉɓa dɔtanɨ?»

17 Ɨyɛ ndʉ Yeso ɔ꞉ka ɓanɨ, ɔ꞉ɓusigio ɓɔ: «Ɓombi ɓɔta ɓʉmʉɓʉmʉ, ɓangɔmʉ ɨɓɔ nɔ taa yɔ mʉnganga. Yakamɛngana, ta ɓombi ɓɔ ɓakaɓu, akɛ ɓanɔ taa yɔngɔ! Ɨmɨ, nɛ꞉kamʉ anisoko ɓombi ɓɔta ngbingbii nɛmɨ akɔkpata, yakamɛngana, nɛ꞉ka ɨmɨ anisoko ɓombi ɓɔta ɓɨɓɨ.»


Yeso ɛkɔ nɔ kɔkɔ ɔ ɨtakɨtakɨ

18 Ɓisi mʉngana, ɓakpata ngʉɓɔ Yɔanɨ, nɔ Ɓafalisayɔ ɓa꞉ɓio anɨta, nɔ taa idyo akɔ angbinga. Ɓombi ɓɛ꞉ka aɓokuo Yeso ɓɔ: «Ɓakpata ngʉɓɔ Yɔanɨ ɨhɔ nɔ Ɓafalisayɔ ɓakyɔtaa idyo akɔ angbinga taanɨ, yakamɛngana, ɓakpata ngʉɓɔsɔɔ ɓangɔkyɔtaamʉ ɨɓɔ idyo akɔ angbinga dɔtanɨ?»

19 Yeso ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Ɓombi ngʉɓa ɓakyɔɓisoko akɔ ʉmbɔ wɔ mʉsɨkana ɓakwanana ndɨ taa idyo, ɓɔɓieni-sɨ kʉ ɨhɔ nɔ atɨ swaɨ ɔ moi? Ngbinga ngɨa ɓa-sɨ-ɔɔ ta ɨhɔ nɔ atɨ swaɨ ɔ moi, ɓangɔkwananamʉ taa idyo pɔ bele.

20 Ya꞊ɓio sungo nɔ ɓisi mʉngana, ʉɓa ɓa꞊ɓungusio-ɔɔ swaɨ ɔ moi, ambɔ kyɛnda ngɨyeɓo ataa idyo akɔ angbinga, tɨa ɨyɛnɛnɨ.

21 Mombi pɔ mʉngana angɔkwananamʉ akutoko ɨnjanjaka yɔ ɨpʉkʉ nɔ ɨɗaka ngɨyɛ ɨtakɨtakɨ. Dɔ, ɔkɨeni ɓanɨ, ɨɗaka ngɨyɛ ɨtakɨtakɨ, yanatʉa ɨpʉkʉ ngɨyɛ ɨnjanjaka ta natʉa, nɔ, ihoo yɛ꞊ka tɨa ɨja nɔgbɛ.

22 Nɔ, mombi pɔ mʉngana angɔkwananamʉ nuto ʉkyɛpʉ wɔ ɨtakɨtakɨ amati ɔ lɨkɔchɔ lɛjɛnɛ, ngɨlɛ ɓa꞉lɨkɨa nɔ mamba kɔ ɓanama. Dɔ, ɔkɨeni ɓanɨ, ʉkyɛpʉ ngʉwɔnanɨ wanatʉa ɨkɔchɔ ta natʉa. Kʉdɔ, ʉkyɛpʉ wayanaka, ɨhɔ nɔ lɨkɔchɔ kʉtaa. Yɔkwananɔ anuto ʉkyɛpʉ wɔ ɨtakɨtakɨ, kʉ amati ɔ ɨkɔchɔ yɔ ɨtakɨtakɨ.»


Ɓisi ɓɔ homuo ngʉɓɔ Ɓayuda

23 Akɔ ɓisi ɓɔ nuhomuo mʉngana ngʉɓɔ Ɓayuda, atɨ Yeso ɨhɔ nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ, ɓa꞉ɓio akɔchana ɨngbaa aɓakʉbaa ɓɔ nganɔ. Ɨɓɔ, akɔchana ta chana, ɓakpata ɓɔ꞉pʉnga buoko lɨkʉjʉ lɔ nganɔ.

24 Kʉdɔ, Ɓafalisayɔ ɓa꞉muɓokiso Yeso ɓɔ: «Ɓakpata ngʉɓɔsɔɔ ɓa-sɨ akɨa yaka ngɨyɛ mapanʉ kagbɛmɨa akɔ ɓisi ɓɔ nuhomuo ta kɨa dɔtanɨ?»

25 Ga Yeso naɓɔ ɓɔ: «Inu, ná꞉ngɔpopoko ndɨ sina amati ɔ Mabii, yaka ngɨyɛ Dawidi a꞉kɨa ɨhɔ nɔ ɓafandɔngɔ ngbinga ngɨa a꞉ɓio-ɔɔ nɔ taa, nɔ sɔkɔmʉ nɔ ɨkyɛmʉ yɛta ɨdyɛ?

26 Inu, ná꞉ngɔpopoko ndɨ sina ɓɔ akɔ angbinga ngɨyɔ kumukumu ngɨa ata mʉja ino ɓɔ Abɨatalɨ, Dawidi a꞉kumonio aɨkáá yɔ Asɔɓɨɨ ta ɓɔ ngbuu. Inani, ɔ꞉dya mɨkatɨ ngɨyɛ ɓa꞉ɨnapɨa apɛɨ ɔ Asɔɓɨɨ, nɔ, enjekio kʉ nɔ ɓafandɔngɔ. Ina dɔ, mɨkatɨ ngɨyɛnɛnɨ pɛpɛ, ta ɓakumukumu nangana akɛ, ɓa꞉tɨɨdya jɛnɛ.»

27 Kʉdɔ, Yeso ɔ꞉ɓusigio ɓata ɓɔ: «Ɓa꞉kɨa ɓisi ɓɔ nuhomuo ayaka yɔ mombi. Ɓa꞉kɨamʉ mombi akɔ yaka yɔ ɓisi ɓɔ nuhomuo.

28 Ɨnadɔ, Ɨmɨ, Mwana ngɨyɔ Mombi akɛ, na ingainga makwɔ ɔ ɓisi ɓɔ nuhomuo.»

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. 

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Následuj nás:



Reklamy