Malɨkɔ 10 - Mʉkpanganɨa nɔ Agɔmɛ ɔ ƗtakɨtakɨYeso enjo ʉpanʉ akʉʉ ɔ toso moi 1 Ɨyɛ ndʉ Yeso a꞉ngwa inani, ɔ꞉tapʉa amondu ɔ Yɔlɔdanɨ, nɔ, ɔ꞉tɔsa tɨa anɔ Yudɛa. Mbise ɔngɔ, ɓambaja ɓɔ ɓombi ɓɔ꞉tɔmɔmanakɨa ɓata ananɨ anɔ ambamba angɔ ga kyɔ kyɔ kyɔ. Kʉndʉ, ya꞉ɓio gbali angɔ, ɔ꞉pʉnga ɓata naɓɔ kʉ ninjo mapanʉ. 2 Ɓafalisayɔ ɓɛ꞉ka nayɔ akɔpendekio lipindi, ga ɨɓɔ nayɔ ɓɔ: «Yabayanɨa ndɨ bayanɨanɨ ɓɔ gue itoso moi angɔ?» 3 Ɔ꞉ɓuɓokuo ɓata ɨɓɔ kʉ ɓɔ: «Musa a꞉ninjo jɛnɛ-sɨ ʉpanʉ nga weno tanɨ?» 4 Ɓɔ꞉mutosio ɓɔ: «Musa a꞉titiyo titiyoni ɓɔ, gue iminjo moi ʉbalʉa wɔ sɨana, nɔ, ɔmutoso.» 5 Ga Yeso naɓɔ ɓɔ: «Ya nɔgbɛ ta akʉʉ ɔ yaka yɔ mʉtɨma wɔta ɓʉmʉ ngʉweno, ɨyɛ Musa, a꞉tɛndakɨa-ɔɔ ʉpanʉ ngʉwɔnanɨ. 6 Yakamɛngana, akɔ mʉkpanganɨa, Asɔɓɨɨ a꞉kɨa lɨkyɛmʉ liɓomu, nɔ, ɔ꞉tɔkɨa tɨa kʉ nɔ atɨ gue nɔ moi. 7 Ya akʉʉ ɔ yaka ngɨyɛnɛnɨ, ɨyɛ gue a꞊ngwa-ɔɔ atɨ ɨsɛ nɔ atɨ inye, nɔ, ɓɔjonokio nɔ moi angɔ, 8 nɔ, ɨɓɔ ɓaɓomu ɓapɨnɨ, ɓɛ꞊ka tɨta ɨkyɛmʉ mɛngana. Kʉɓanɨ, ɓangɔmʉ ɓata ɓombi ɓapɨnɨ, yakamɛngana, ɓa tɨta ɨkyɛmʉ mɛngana. 9 Kʉdɔ, ɓombi ngʉɓa Asɔɓɨɨ ɔɓuɗeteniso ɨhɔ, mombi atɨɓʉnagbonyokomʉ!» 10 Ngbinga ngɨa ɓa꞉tɔa-ɔɔ tɨa andei, ɓakpata ɓɔ꞉pʉnga ɓata kʉ ɓɔkwokiso Yeso, akʉʉ ɔ yaka ngɨyɛ a꞉ɓio ɓɔ ɔsugeni. 11 Ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Mombi ngɨakɛ atoso moi angɔ, nɔ, ɔsɨka ɔmɔ, ɨyɔ, ɔkɨɔ ɓuso amesu kɔ moi ngɨyɔ pɛɨ. 12 Kʉndʉ, moi ɔngweni akɔ ɨɓáá, ɔtɛndwana ta iɓáá nga yɛmɔ ɓɔ tɛʉ, moi ngɨananɨ, ɔkɨo kʉ ɓuso amesu kɔ swaɨ ngɨyɔ pɛɨ.» Yeso enjo ʉpanʉ akʉʉ ɔ ɓana 13 Ɓombi ɓa꞉mɨkɨa Yeso nɔ ɓana ɓɔ hɨtɔɔ, dɔ, ɨnapɨa lɨkɔndɔ akʉʉ eɓo. Ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ꞉pʉnga naɓɔ nyakɨa ta nyakɨa. 14 Ɨyɛ Yeso ɛ꞉na ɓanɨ, yɔ꞉mʉkɨa ɓɨɓɨ, ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Sɨeni ɓana anɨka andamɨ, nátɨɓʉnangyenimʉ, dɔ, Ɓʉngama ngʉɓɔ Asɔɓɨɨ, ɓa akɔ ɨkananja yɔ ɓombi ngʉɓa ɓa kʉndʉ ɨɓɔ. 15 Ɨmɨ, nanenu asigio ta ingono, mombi ɔkɔtɛtɨenimʉ Ɓʉngama ngʉɓɔ Asɔɓɨɨ, ngbanga ndʉ mwana ata bele, a꞊ngɔkumoniomʉ sina amati ɔngɔ pɔ bele.» 16 Mbise ɔngɔ, ga Yeso nɔ ɓana ɓɔ putu putu, ɔ꞉napioko lɨkɔndɔ akʉʉ eɓo, nɔ, ɔ꞉ɓukiokio. Mombi ɔ lɨkyɛmʉ 17 Ɨyɛ ndʉ Yeso a꞉ɓio tɨa anɨngwɨa kyɛnda, gue mʉngana ɛ꞉ka bangʉ, ga ɨyɔ apɛɨ Yeso ɓɔ gbʉkʉ nɔ mau. Ɔ꞉muɓokuo ɓɔ: «Mʉpananakɨa wɔta uɗo! Nɨkɨa tanɨ akɔnɨanɨa nɔ uɓei ngʉwɔ mago nɔ mago?» 18 Ga Yeso nayɔ ɓɔ: «Wɔnesoko ɓɔ, ‹mombi ata iɗo, dɔtanɨ? Mombi ata iɗo, angɔmʉ pɔ mʉngana, yɔkɔɓienimʉ ta Asɔɓɨɨ nangana.› 19 Ʉwɛ, wanɨmbɨa mapanʉ iɗo: ‹Watɨwamʉ mombi, watɨkɨamʉ ɓuso, watɨɓomʉ, watɨchwɛamʉ ɓʉdɛmʉ ɓɔ mʉjɛɛ, watɨkɨamʉ mombi ɓʉɓɨɓɨ, nɔ, kumo atɔ nɔ anʉ.›» 20 Kʉdɔ, a꞉ɓio nɔ Yeso ɓɔ: «Mʉpananakɨa, mapanʉ ngʉkɔnanɨ maɓomu, na꞉kʉkyananakɨa kyananakɨanɨ, anɨngwa ta nɔ ɨɓwana ngɨyɛsɛmɨ.» 21 Yeso ɔ꞉mʉkanga nɔ ajwa ɔ ɓʉkʉnda ɓɔ gbɔɔ, ga ɨyɔ nayɔ ɓɔ: «Ta yaka mɛngana yɔnajangɔ. Sa, nɔ, wɔgabiso lɨkyɛmʉ ngɨlɛsɔɔ ta liɓomu ɓɔ sɛ. Ɓagyɛgyɛ ɓɔngɔ, wɔɓinjekio ɓajanga, kʉdɔ, wɛ꞊nɨanɨa tɨa nɔ ɨjangɨa akʉʉ ɔ ɓisi. Mbise ɔngɔ, wɛka, nɔ, wɔnakpata!» 22 Ɨyɛ ta gue ɔ꞉ka ɓanɨ, mʉtɨma wɔ꞉muɓundio, kʉdɔ, ɔ꞉sa tɨta nɔ ikoko nɔgbɛ, dɔ, a꞉ɓio nɔ lɨkyɛmʉ lɨja nɔgbɛ. 23 Yeso ɔ꞉kanganaka anɔ ambamba angɔ, ga ɨyɔ nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ: «Ya ɓʉkaɨ nɔgbɛ akɔ ɓombi ɓɔ lɨkyɛmʉ, akumonio aƁʉngama ngʉɓa Asɔɓɨɨ!» 24 Yaka ngɨyɛnɛnɨ, yɔ꞉ɓʉkyaka ɓakpata ta kyaka. Kʉdɔ, Yeso ɔ꞉matɨa ɓɔ: «Inu ɓana ɓɔsɛmɨ, ya ɓʉkaɨ akɔ mombi akumonio aƁʉngama ngʉɓa Asɔɓɨɨ! 25 Ya siasia akɔ ngamɨa akumonio aihoo yɔ ɗipio, akɔnagaaka mombi ɔ lɨkyɛmʉ akumonio aƁʉngama ɓɔ Asɔɓɨɨ.» 26 Yaka ngɨyɛnɛnɨ, yɔ꞉kyaka ɓata ɓakpata kʉ kyakanɨ. Kʉdɔ, ɓɔ꞉pʉnga yakanaka ati eɓo, akɔsugo ɓɔ: «Heɓe, tɨa anɨ dɔ akɛ ɛnɨanɨa nɔ ɓʉhɛa?» 27 Yeso ɔ꞉ɓʉkanga ɓɔ gbɔɔ, ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Akɔ ɓombi, ya ɓʉkaɨ, yakamɛngana, akɔ Asɔɓɨɨ yangɔmʉ ɓʉkaɨ. Dɔ, yaka ngɨyɛ yakyaka Asɔɓɨɨ yangɔmʉ pɔ mɛngana.» 28 Kʉdɔ, Pɛtɛlɔ a꞉ɓio nayɔ ɓɔ: «Andɔ, isu ɓombi ngʉɓa ta꞉sɨa yaka iɓomu, nɔ, tɔnakpata tɨta ʉwɛ!» 29 Yeso ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Nánenu anʉngɨa ta ingono, mombi muɓomu ngɨa a꞉sɨa ɨkáá, ɓamanye ɓegue nɔ ʉɓɔ ɓeɓoi, nɔ, inye nɔ ɨsɛ, nɔ, ɓana nɔ ɓakʉbaa, akɔ yaka yɛsɛmɨ nɔ akʉʉ ɔ Ɨsaʉ yɛta Iɗo, 30 ɛ꞊nɨanɨa nɔ lɨkyɛmʉ ngɨlɛnɛnɨ machaa mɨa, gbɛgbɛ-sɨ ta adɔdɔ aka, yakamɛngana, pɛpɛ dɔ, ɨhɔ kʉ nɔ ɓʉkaɓʉkaɨ. Nɔ, akɔ angbinga ngɨa a suo anɨka, ɛ꞊nɨanɨa tɨa nɔ ɓʉhɛa ngʉɓɔ mago nɔ mago. 31 Ya ɓanɨ, ɓombi ɓaja ngʉɓa ɓa ɓʉɓʉnʉ apɛɨ, ɓa꞊ɓio suo tɨa ambise. Kʉndʉ, ɓombi ɓaja ngʉɓa ɓa ɓʉɓʉnʉ ambise, ɓa꞊ɓio suo tɨa apɛɨ.» Yeso ɔɓɨanɨɔ ingwo machaa kaatʉ 32 Angbinga ngɨa atɨ Yeso ɓa꞉ɓio-ɔɔ tɨa anɨsa anɔ Yelusalɛma, ɨyɔ, Yeso a꞉ɓio akyɛndaka apɛɨ ɔ ɓakpata. Ɨɓɔ, ɓakpata ɓa꞉ɓio ɓɔ ɓɔhueni nɔ ʉɓá ɓɔ fɔ, nɔ ɓombi ngʉɓa ɓa꞉ɓio ɨhɔ naɓɔ, tɨa kʉ anɨkwa ʉɓá. Kʉdɔ, ɛ꞉soko ɓata-sɨ ɓatitima tɛkɛɓɛ nɔ ɓapɨnɨ kʉ anɔ ambamba, nɔ, ɔ꞉pʉnga naɓɔ angakɨa yaka iɓomu, ngɨyɛ ya suo nayɔ agbʉka. 33 Ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Kanganɨeni iɗo! Ɨtakɨtakɨ ngɨyɛ tanɨsa anɔ Yelusalɛma. Nɔ, inani, Ɨmɨ Mwana ngɨyɔ Mombi, ɓabinagaba akɔ lɨkɔndɔ lɔ ɓatataɓasie ɓɔ ɓakumukumu, ɨhɔ nɔ ɓapananakɨa ɓɔ mapanʉ. Ɨɓɔ, ɓabikio mʉkɔmbʉ ɓɔ ɓɨnawa ta nɨwa. 34 Ɓa꞊nanononoko, nɔ, ɓɔ꞊natokoko nɔ maɗaʉ, nɔ, ɓɔ꞊naɓɛnda pimbo, nɔ, ɓɔ꞊nawa ta asini. Yakamɛngana, ambise ɔ makwaa kaatʉ, nɔ꞊jʉkana akɔ ingwo.» Yakɔɓɔ nɔ Yɔanɨ ɓɛtɔ ɓʉngama 35 Mbise ngɨa ananɨ, ɓana ɓɔ Jɛbɛdayɔ, atɨ Yakɔɓɔ nɔ Yɔanɨ, ɓɛ꞉sɨnganɨa Yeso, ga ɨɓɔ nayɔ ɓɔ: «Mʉpananakɨa, takʉnda ɓɔ atɨkɨa ɓaka yaka ngɨyɛ tanɔwɛ anɨta aka ta kɨanɨ.» 36 Ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Ná-sɨ akʉnda ɓɔ nɨnɨkɨa ɨmanɨ?» 37 Ɓɔmutosio ɓɔ: «Ngbinga ngɨa wa꞊ɓio suo-ɔɔ akɔ ʉbɨba ngʉwɔsɔɔ, atɨsɨa ɓaka, isu, awolo anɔ ambamba asɔɔ, mombi mʉngana nɔ ɨkɔndɔ yɔ guongɔ, nɔ ɨyɔmɔ nɔ ɨkɔndɔ yɔ aɗeku.» 38 Ga Yeso naɓɔ ɓɔ: «Heɓe, Inu ɓague!, Yaka ngɨyɛ nátatanɨa ɓɔ kpɛ, nángɔmʉ anɨmbɨa. Ʉpata wɔ ɓʉkaɓʉkaɨ, ngʉwa ɨmɨ, nanɨsa anɨmwa, inu, nákwanana ndɨ kʉɔ nawɔ anɨmwa? Pɔ, akɔnɨkwa uɓatiso ngʉwɔ ɨmɨ nanɨsa anɨkwa?» 39 Ɓɔ꞉mutosio ɓɔ: «Iii, ta꞊mwa mwanɨ.» Kʉdɔ, ga Yeso naɓɔ ɓɔ: «Ɛɛ, pɛpɛ ʉpata wɔ ɓʉkaɓʉkaɨ ngʉwa, ɨmɨ nanɨsa anɨmwa, inu, ná꞊ʉmwa mwanɨ, nɔ uɓatiso ngʉwa ɨmɨ nanɨsa anɨkwa, ná꞊ʉkwa kʉ kwanɨ. 40 Yakamɛngana, yaka ngɨyɛ yɔ woliso ɓombi akɔ ɨkɔndɔ yɔ guongɔ, ga pɔ akɔ ɨkɔndɔ yɔ aɗeku ngɨyɛsɛmɨ, yɔnakangamʉ ɨmɨ. Yakamɛngana, lɨda ngɨlɛnɛnɨ, la ta akɔ ɓombi ngʉɓa, Asɔɓɨɨ a꞉ɓʉchwa.» 41 Ati ngɨa ɓatitima ngʉɓɔmɔ tɛkɛɓɛ, ɓɔ꞉ka-ɔɔ ɓanɨ, ɓɛ꞉nɨa atɨ Yakɔɓɔ, nɔ Yɔanɨ mʉtɨma wɔta ɓɨɓɨ. 42 Kʉdɔ, Yeso ɔ꞉ɓisoko ɨɓɔ ɓaɓomu, ga ɨyɔ naɓɔ ɓɔ: «Nánɨmbɨa iɗo ɓɔ, ɓombi ngʉɓa ɓɛ꞉nɨa ndʉ ɓangama ɓɔ lɨkʉmbʉ, ɓakyɔpananiso ɓʉngama ngʉɓeɓo pananisoo. Nɔ, ɓombi ɓɔta ɓakpɔkpɔ ɓɔ dɔdɔ ngɨa, ɓakʉnda ta pananiso ɓʉkaɓʉkaɨ ngʉɓeɓo. 43 Yakamɛngana, pɛpɛ dɔ, ati eno, yɔkwananamʉ pɛngɛ ɓio ɓanɨ. Mombi ngɨa akʉnda ɓio ngama, ɨsɨkaniso ndʉ mombi ngɨa akyananakɨa ɓangɛ ɓaɓomu. 44 Nɔ mombi muɓomu ngɨa akʉnda aɓio mombi ɔ pɛɨ ati eno, ɔsisekio aɓio ndʉ baya ɔ ɓombi ɓaɓomu. 45 Dɔ, ɨmɨ Mwana ngɨyɔ Mombi, nɛ꞉kamʉ ɓɔ dɔ ɓɨnakyananakɨa, yakamɛngana, ɓɔ nɨkyananakɨa ɓombi, nɔ, ninjo uɓei ngʉwɔsɛmɨ ndʉ mutebii akɔheiso ɓombi ɓaja.» Yeso ɔheiso Balatɨmayɔ 46 Kʉdɔ, atɨ Yeso nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ꞉tejoo anɔ Yeliko ga buu. Tɨa aka ɓa꞉ɓio-ɔɔ achwɛa aɓei ɔ Yeliko, ɨyɔ, ɨhɔ nɔ ɓakpata ngʉɓangɔ nɔ ambaja ɔ ɓombi nga ɓɔmɔ ɓaja, ya꞉ɓio ananɨ nɔ mombi ɔ mamɔmɔ mʉngana ngɨa a꞉tichochonoko, ino ɓɔ Balatɨmayɔ, mwana ɔ Tɨmayɔ. A꞉ɓio ɨyɔ, ɓawele ananɨ anɔ ambamba ɔ ɨngbaa. 47 Ɨyɛ ndʉ ɔ꞉ka ɓɔ Yeso ngɨa a mombi ɔ Najalɛtɨ, akɔchana ɨngbaa ananɨ, ɔ꞉pʉnga natɨa nɔ iso yɛta ɓʉmʉ ɓɔ: «Yeso, mwana ɔ Dawidi, anɛnɨa ɓaka ikoko!» 48 Ɓombi ɓaja ɓɔ꞉mʉnyakɨa ɓɔ ɨgbaa ɓɔ woo. Yakamɛngana, ɨyɔ, ɔ꞉natɨa tɨa ɓʉmʉ nɔgbɛ ɓɔ: «Yeso, Mwana ɔ ngama Dawidi, anɛnɨa ɓaka ikoko!» 49 Kʉdɔ, Yeso ɛ꞉maa, nɔ, ɔ꞉sugo ɓɔ: «Misokeni!» Kʉdɔ, ɓɔ꞉misoko, ga ɨɓɔ nayɔ ɓɔ: «Ha gue, fana pɨ ta mʉtɨma, nɔ wɔngwa ɨkʉʉ, dɔ, ɔnesoko!» 50 Ga Balatɨmayɔ nɔ koti ngɨangɔ ɓɔ kponjo, ga ɨyɔ ɓɔ vanga, ɔ꞉sa agbʉka Yeso. 51 Yeso ɔ꞉muɓokuo ɓɔ: «Wakʉnda ɓɔ nɨnakɨa ɨmanɨ?» Ga ɨyɔ ɓɔ: «Hii, Makwasɛmɨ, nɨpʉnga ɓaka ɓata nɨna!» 52 Ga Yeso nayɔ ɓɔ: «Sa, báya ngɨyɛsɔɔ yɔnaheiso!» Ta gagaa ngɨananɨ, mesu kɔmʉgananɨa, nɔ, ɔ꞉pʉnga tɨta akpataka Yeso. |
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.