Matayɔ 19 - Mʉkpanganɨa nɔ Agɔmɛ ɔ ƗtakɨtakɨYeso ɔpanɨɔ akʉʉ ɔ toso moi ( Mlk 10:1-12 ) 1 Ɨyɛ ndʉ Yeso apipo sugo yaka ngɨyɛnɛnɨ ɓɔ gba, ɔ꞉ngwa ananɨ anɔ Galilaya, nɔ, ɔ꞉tapʉa tɨa nɔ ʉgbaa wɔ ihoi yɔ Yudɛa, ɨyɛ ya amondu wɔ Yɔlɔdanɨ. 2 Ɓambaja ɓɔ ɓombi ambise angɔ tɨa sioo, nɔ inani, ɔheiso ɓombi ɓɔ ɓakaɓu. 3 Ngana ngana ɔ Ɓafalisayɔ, ɓɛ꞉ka nayɔ akɔkanio, ga ɨɓɔ nayɔ ɓɔ: «Gue a ndɨ nɔ ʉpanʉ atoso moi angɔ, akʉʉ ɔ lɨngbaa lɔ ɓayaka di, di, di?» 4 Yeso ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Nángɔpopoko ndɨ sina inu ɓɔ, akɔ mʉkpanganɨa ‹Asɔɓɨɨ a꞉kɨa atɨ gue nɔ moi?› 5 Nɔ, Asɔɓɨɨ a꞉sugo ɓɔ: ‹Ya akʉʉ ɔ yaka ngɨyɛnɛnɨ, ɨyɛ gue angwa-ɔɔ atɨ ɨsɛ nɔ atɨ inye, nɔ, ɓɔjonokio nɔ moi angɔ, nɔ, ɓɛka tɨa ɨkyɛmʉ mɛngana.› 6 Kʉdɔ ɨɓɔ, ɓangɔɓio tii ɓata ɓombi ɓapɨnɨ, yakamɛngana, ɓa꞊ɓio tɨta ɨkyɛmʉ mɛngana. Kʉɓanɨ, ɓombi ngʉɓa Asɔɓɨɨ ɔɓuɗeteniso ɨhɔ, mombi atɨɓʉnagbonyonokisomʉ.» 7 Ɨɓɔ, Ɓafalisayɔ ngʉɓɔnanɨ, ɓɔ꞉muɓokuo ɓata kʉ ɓɔ: «Ɛɛ! Musa e꞉njo-sɨ ʉpanʉ ɓɔ, gue ɔtoseni moi angɔ, ɨminjo ʉbalʉa ngʉwa ɓɔsɨanɔ-ɔɔ nayɔ, dɔtanɨ?» 8 Yeso ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Ɨyɔ, Musa e꞉njo ʉpanʉ ɓɔ nɔ́kwananɔ atoso ɓoi ɓeno, akɔ yaka yɔ mʉtɨma wɔta ɓʉmʉ ngʉweno. Yakamɛngana, akɔnɨngwa amʉkpanganɨa, ya꞉ɓiomʉ jɛnɛ ɓanɨ. 9 Nanenu asigio ɓɔ, gue ɔtoseni moi angɔ, ɔmʉfenimʉ ta nɔ gue nɔ, ɔsɨka ɔmɔ, ɔkɨɔ ɓuso kɨanɨ.» 10 Kʉdɔ, ɓakpata ɓa꞉ɓio nɔ Yeso ananɨ ɓɔ: «Yɔɓieni ɓɔ uɓei ngʉwɔ atɨ gue nɔ moi wa ɓanɨ, ya dɔ nɔ ɨjangɨa nga yeno tanɨ akɔsɨkana!» 11 Yeso ɔ꞉ɓutosio ɓɔ: «Sɔkɔmʉ mombi muɓomu akɛ, akwanana báya ʉpanʉ ngʉwɔnanɨ, yɔkɔɓienimʉ ta ɓombi ngʉɓa Asɔɓɨɨ a꞉ɓinjo ɓɔ ɓipemiso. 12 Dɔ, yanɔ ɓombi ngʉɓa ɓangɔkwananamʉ ɨɓɔ asɨkana, dɔ ɓa ndʉ lisumi, pɔ anɨngwa ta akɔ ɓʉa ɓɔ ɓinye ɓeɓo, ga pɔ ɓɔ dɔ, ɓa꞉ɓusumo nɔ kuu. Ɓiga nga ɓɔmɔ, ɓangɔsɨkanamʉ ɨɓɔ, akɔ yaka yɔ Ɓʉngama ngʉɓa akʉʉ ɔ ɓisi. Mombi ngɨa akwanana pemiso ʉpanʉ ngʉwawɛ, ɨʉpemiso.» Yeso ɔkiokio ɓana ( Mlk 10:13-16 ; Luk 18:15-17 ) 13 Mbise ɔngɔ, ɓombi ɓɔ꞉mɨkɨa Yeso nɔ ɓana, dɔ, ɨnapɨa lɨkɔndɔ akʉʉ eɓo, nɔ, ɔɓɨtɨa Asɔɓɨɨ. Yakamɛngana, ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ꞉ɓʉnyakɨa ta nyakɨa. 14 Kʉdɔ, Yeso ɔ꞉sigio ɓakpata ɓɔ: «Sɨeni ɓana anɨka andamɨ. Nátɨɓʉnangyenimʉ, dɔ, Ɓʉngama ngʉɓa ɓa akʉʉ ɔ ɓisi, ɓa akɔ ɨkananja yɔ ɓombi ngʉɓa ɓa kʉndʉ ɨɓɔ.» 15 Ɔ꞉napɨa lɨkɔndɔ akʉʉ eɓo, nɔ, ɔ꞉ngwɨa kyɛnda, ɔ꞉sa yangɔ. Mombi ɔ lɨkyɛmʉ ɔɓokuo Yeso yaka ( Mlk 10:17-31 ; Luk 18:18-30 ) 16 Nɛgbama mʉngana, ɛ꞉ka apɛɨ ɔ Yeso, nɔ, ɔ꞉muɓokuo ɓɔ: «Hii Mʉpananakɨa! Nɔkwananɔ kɨa ɨmanɨ yɛta iɗo, ambɔ nɨnɨanɨa nɔ uɓei ngʉwɔ mago nɔ mago?» 17 Yeso ɔ꞉mutosio ɓɔ: «Wɔnaɓokuo yaka akʉʉ ɔ ɓuɗo, dɔtanɨ? Mombi ata muɗo, a ta mʉngana ɓɔ ngbe. Wɔkʉndeni akumonio amati ɔ Ɓʉngama ngʉɓa akʉʉ ɔ ɓisi, kyananakɨa ta mapanʉ.» 18 Nɛgbama, ɔ꞉muɓokuo ɓɔ: «Mapanʉ nga keno tanɨ?» Yeso ɔ꞉mutosio ɓɔ: «Watɨwamʉ mombi, watɨkɨamʉ muso, watɨɓomʉ ɨkyɛmʉ, watɨsingekiomʉ ɓangɛ mʉjɛɛ, 19 kumo atɨ atɔ nɔ anʉ. Nɔ, kʉnda mangɛ ngbanga ndʉ wakʉndana ʉwɛ makwɔngɔ.» 20 Ga nɛgbama ɓata nayɔ ɓɔ: «Mapanʉ ngʉkɔnanɨ maɓomu, na꞉kʉkyananakɨa kyananakɨanɨ. Tɨa ɨmanɨ dɔ ɨyɛ yɔnajangɔ?» 21 Ga Yeso nayɔ ɓɔ: «Ndʉ wabaya akyananakɨa mapanʉ ngʉkɔnanɨ maɓomu, sa agaba lɨkyɛmʉ ngɨlɛsɔɔ liɓomu. Ɓagyɛgyɛ ɓɔngɔ, wɔɓʉpakɨa ɓajanga. Kʉdɔ, wɛ꞊nɨanɨa tɨa nɔ ɨjangɨa akʉʉ ɔ ɓisi. Mbise ɔngɔ wɛka, nɔ, wɔnakpata.» 22 Ɨyɛ ndʉ nɛgbama ngɨananɨ ɔ꞉ka ɓanɨ, ɔ꞉sa tɨta nɔ mʉtɨma wɔ ikoko nɔgbɛ, dɔ, a꞉ɓio nɔ lɨkyɛmʉ lɨja nɔgbɛ. 23 Kʉdɔ, Yeso ɔ꞉ɓusigio ɓakpata ngʉɓangɔ ɓɔ: «Ta ingono, nanenu asigio ɓɔ, ya ɓʉkaɨ nɔgbɛ akɔ mombi ɔ lɨkyɛmʉ akumonio akɔ Ɓʉngama ngʉɓɔ akʉʉ ɔ ɓisi. 24 Nɔ, na ɓata amatɨa nenu asigio ɓɔ, ya siasia akɔ ngamɨa akumonio akɔ ihoo yɔ ɗipio, anagaaka mombi ɔ lɨkyɛmʉ akumonio akɔ Ɓʉngama ɓɔ Asɔɓɨɨ!» 25 Angbinga ngɨa ɓakpata ɓɔ꞉ka-ɔɔ yaka ngɨyɛnɛnɨ, yɔ꞉ɓʉmbangɨa nɔgbɛ, ga ɨɓɔ ɓɔ: «Eeɓe! Tɨa anɨ dɔ akɛ, akwanana anɨnɨanɨa nɔ ɓʉhɛa?» 26 Yeso ɔ꞉ɓʉkanga ɓɔ gbɔɔ, nɔ, ɔ꞉ɓusigio ɓɔ: «Akɔ ɓombi, yaka ndʉ ɨyɛnɛnɨ yangɔkyananakɨamʉ. Yakamɛngana, akɔ Asɔɓɨɨ, yaka iɓomu yakyananakɨa kyananakɨa.» 27 Kʉdɔ, Pɛtɛlɔ a꞉muɓokuo ɓɔ: «Andɔ tɨa isu ɓombi ngʉɓa ta꞉sɨa yaka iɓomu, nɔ, tɔnakpata tɨta ʉwɛ. Isu, tɛ꞊nɨanɨa nɔ ɨjangɨa nga yeno tanɨ?» 28 Ga Yeso naɓɔ ɓɔ: «Ta ingono, nanenu asigio ɓɔ, ngbinga ngɨa Mwana ngɨyɔ Mombi, a꞊wolo sina-ɔɔ akɔ ɓuwolo ngʉɓɔ ʉbɨba, amati ɔ uɓei ngʉwɔ ɨtakɨtakɨ, inu, ɓombi tɛkɛɓɛ nɔ ɓapɨnɨ ngʉɓa ná꞉nakpata, ná꞊wolo sina akɔ mawolo tɛkɛɓɛ nɔ kapɨnɨ, akɔkio mʉkɔmbʉ wɔ lɨfananja tɛkɛɓɛ nɔ ɓepini, ngɨlɛ Ɓaɨsalaɛlɛ. 29 Mombi muɓomu ngɨa a꞉sɨa lɨkáá ngɨlangɔ, ga pɔ ɓamanye ɓegue, ga pɔ ʉɓa ɓeɓoi, ga pɔ ɨsɛ, ga pɔ inye, ga pɔ ɓana ɓangɔ, ga pɔ ɓakʉbaa, akɔ yaka yɛsɛmɨ, ɨyɔ, ɛ꞊nɨanɨa nɔ lɨkyɛmʉ ngɨlɛnɛnɨ, akɔnagaaka machaa mɨya, nɔ, ɛ꞊nɨanɨa sina tɨa kʉ nɔ uɓei ngʉwɔ mago nɔ mago. 30 Ya ɓanɨ, ɓombi ɓaja ngʉɓa ɓa ɓʉɓʉnʉ apɛɨ, ɓa꞊ɓio suo tɨa ambise. Kʉndʉ ɓombi ɓaja ngʉɓa ɓa ɓʉɓʉnʉ ambise, ɓa꞊ɓio suo tɨa apɛɨ. |
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.