Malɨkɔ 9 - Agɔmɔ ngia wʉ Ɨtakɨ-takɨ1 Kija Yeso a꞉ɓusigio ɓata ɓɔ: « Maninu kusigio tʉkʉ kingono ɓɔ, ɓombi ngana ngana ngiɓa ɓaɓʉmaɨ aka ɓɔmʉ ɓambʉkʉdʉka ɨsʉkʉɓwanɨ, ɓambʉnenikɔmʉ Ɓʉngama ɓʉ Asʉɓɨɨ kʉka nʉ angu. » Imbangumba ngia yɨ Yeso ( Mat 17:1-13 ; Luk 9:28-36 ) 2 Makwaa ʉmalɨa mbise ʉ moni ngikʉnanɨ, Yeso ambʉchɨka ɔɔ Pɛtɛlɔ, nʉ Yakɔbɔ, nʉ Yʉanɨ, ɓambʉsa ɨzɔ naɓɔ ɓʉ kɛlɛ ekoo ʉ ɨkpangba. Nani, ndʉtʉ ngiangɔ yambʉnɨtanaka tiga kʉ di tʉkʉ na apɛɛ ʉndaɓʉ. 3 Lɨpʉkʉ ngilangɔ lambʉka tiga tu nadɨndɨ, nʉ jɨa ɓʉ nzɛkpɛ nzɛkpɛ. Yambʉkɔmʉ nʉ mombi gʉkʉ mʉngana akʉ ɨtaka iya a꞊kwanana kujiiso lɨpʉkʉ ngilangɔ ikanzi ngiinanɨ. 4 Ɓakpataka ɓambʉna ɔɔ Ɛlɨa nʉ Mʉsa kʉyakanaka nʉ ɔɔ Yeso. 5 Kija Pɛtɛlɔ a꞉sigio Yeso ɓɔ: « Mʉpananakɨa, ambʉ́ kuɓieni tii tʉkʉ aka. Ka꞊tɨa lɨhɨma dyetu. Yɨsɔɔ kʉ mɨngana, yɨ Mʉsa kʉ mɨngana, yɨ Ɛlɨa kʉ mɨngana. » 6 A꞉sigo moni ngikʉnanɨ jʉ ambikinye kʉmbɨa ɓɔ ayaka tanɨ. Ɛɓɔ ɓaatʉ kʉ ɓuɓomu ɓambʉkwa ʉɓa nadɨndɨ. 7 Ɨkʉɓa yɨ ɓisi yambʉɓʉɓwanɨa, igyiɓi yɛngɔ yambuɓukuto ɓʉ ɗipa. Iyo mɨngana yambʉɓʉa akʉ ɨkʉɓa ngiinanɨ kusigo ɓɔ: « Mwana ngiasɛmɛ wʉ ɓʉkʉnda iyakɛ. Mʉkeni ɛyɔ! » 8 Kʉ nɨma ngiinanɨ, iya ɓakpataka ɓa꞉kanga nayɔ anambamba ʉndaɓʉ, chʉkɔmʉ ɓambʉna tii mombi, tii tʉkʉ Yeso i꞉nye kʉ nangana ɨzɔ naɓɔ. 9 Ati ngia ɓi꞉nye tiga‑ɔɔ kijo ɨkpangba, Yeso ambuɓusigio ɓɔ: « Kpɔ, kpɔ, kpɔ, moni ngika nʉ꞉na aka ɓɔmʉ, nɔɔngakɨakɔmʉ mombi kʉɓʉya tʉkʉ aka Mwana ngia ʉ Mombi, a꞊jʉkana sina‑ɔɔ akʉ ingyo ati ʉ mɨnda. » 10 Ɓakpataka ɓa꞉pɨmakɨa ʉpanʉ nguʉnanɨ tʉkʉ pɨmakɨaa, ɓambuɓio kʉyakanaka ati ʉndaɓʉ ɓɔ: « Ndʉ wakɔ‑zʉ ɓɔ jʉkana akʉ ingyo ati ʉ mɨnda ambʉ tanɨ? » Ɓakpataka ɓuɓukuo Yeso moni ekoo ɨgbɛ Ɛlɨa 11 Kija ɓakpataka ɓa꞉ɓukuo Yeso ɓɔ: « Jʉtanɨ ɓapananakɨa ɓʉ mapanʉ ɓaasigo ɓɔ yɨkwanana ɓɔ Ɛlɨa ʉka‑zʉ pɛɛ? » 12 Ambuɓutisio ɓɔ: « Ya ɓwanɨ. Yɨkwanana Ɛlɨa ʉka‑zʉ kumaiso moni kʉ muɓomu. Ɨkyɛmɨngana, jʉtanɨ ɓa꞉tɨndakɨa tiga ɓɔ Mwana ngia ʉ Mombi a꞊dya sina ɓʉka‑ɓʉkaɨ nadɨndɨ, kija ɓa꞊mundapiso? 13 Ɨkyɛmɨngana, maninu kusigio ɓɔ Ɛlɨa a꞉ka jɛnɛ kanɨ, ɓambʉmʉkyananaka tʉkʉ ndʉ aka ɓi꞉nye‑ɔɔ kʉkʉnda, kʉndʉ akʉ ɓa꞉tɨndakɨa‑ɔɔ amati ʉ Mubio ekoo angɔ. » Yeso uhiiso mwana ngia i꞉nye nʉ 'ʉtʉma wʉ abɨa ( Mat 17:14-21 ; Luk 9:37-43a) 14 Iya ɔɔ Yeso nʉ ɓakpataka ɓaatʉ ɓa꞉ɓʉya nayɔ aka ɓakpataka ngiɓɔmɔ ɓi꞉nye‑ɔɔ, ɓambʉna ungbutu wʉ ɓombi wu꞉ɓukungueni tʉkʉ ɓʉ kuu. Ɓi꞉nye kungbanganakiso moni nʉ ɓapananakɨa ɓʉ mapanʉ. 15 Iya ɓombi ɓa꞉na nayɔ Yeso, yambʉɓʉmbangɨa nadɨndɨ. Kʉ nɨma ngiinanɨ, ungbutu wʉ ɓombi nguʉnanɨ wambʉsa nayɔ kuɓukuo. 16 Yeso ambuɓukuo ɓakpataka ngiɓangɔ ɓɔ: « Moni tɨmanɨ ika naakyɨa‑sa kʉngbanganakiso naɓɔ? » 17 Mombi mʉngana ati ʉ ungbutu wʉ ɓombi nguʉnanɨ ambumutisio ɓɔ: « Mʉpananakɨa! Ma꞉ka bɛ nʉ mwana ngiasɛmɛ ɔɔ gue apɛɛ asɔɔ jʉ anʉ 'ʉtʉma wʉ abɨa amati angɔ uwa wa꞉mukatiso ɓʉ nyɛ. 18 Iya tʉkʉ 'ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ waamʉnda nayɔ, waamugiso akɛsɨ ɓʉ kpruu, lihuu lambufaniso nayɔ ɓʉa akʉ moni ɓʉ fɔtɔ fɔtɔ. Kija aakɨtana menu ɓʉ nzɨkɨ, ambʉmɔkɔkɔ ɓʉ ke ke ke. Ma꞉ta bɛ ɓakpataka ngiɓʉsɔɔ ɓɔ ɓuiso ɓaka 'ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ, ɨkyɛmɨngana yambʉɓʉkyaka bɛ tʉkʉ ɨsʉkʉɓwanɨ. » 19 Yeso ambuɓusigio ɓɔ: « Inu ɓombi ɓʉ ɨjɨjɨ ngia, iɓa nambʉkɔmʉ nʉ baya akɛ! Wati ʉpɨtanɨ maɓio ɓata zʉ‑ɔɔ ɨzɔ ninu? Wati ʉpɨtanɨ ɓata ma꞊nɨpɨa‑ɔɔ? Ikeni tiga nayɔ aka. » 20 Kija ɓa꞉ka nayɔ. Tʉkʉ iya mwana a꞉na nayɔ Yeso, 'ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ wambʉmʉjʉkʉa tiga nadɨndɨ, i꞉nye kusubo tii tʉkʉ akɛsɨ. Ambufaniso kpungbonoko, lihuu lumuhueni akʉ moni ɓʉ fɔ. 21 Yeso ambuɓukuo ɨsɛ ʉ mwana ɓɔ: « Ɨkyɛmɛ ngia ya꞉mufaniso ati tɨmanɨ? » Ɨsɛ ʉ mwana ambumutisio ɓɔ: « Ya꞉mufaniso kʉʉngwa tʉkʉ akʉ ɨɓwana ngiangɔ. 22 'Ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ waamugiso yɛmɔ tʉkʉ amati ʉ dyaa ɓʉ bu, yɛmɔ amati ʉ mepo kʉhata ɓɔ wʉmʉwa tʉkʉ wanɨ. Ndʉ yaɓio ikanzi ngia wakyɨa‑ɔɔ ɨkyɛmɛ, tɨnɨa ɓaka ikoko wambʉtɨsalɨa! » 23 Yeso ambumusigio ɓɔ: « Wusigo‑zʉ ɓɔ ndʉ yaɓio ikanzi ngia wakyia‑ɔɔ ɨkyɛmɛ jʉtanɨ? Mombi ngia anʉ baya akʉ Asʉɓɨɨ, yambʉkɔmʉ nʉ ɨkyɛmɛ ngia yamʉkyaka gʉkʉ mɨngana. » 24 Tʉkʉ nɨma ngiinanɨ, ɨsɛ ʉ mwana ambʉtʉɓɨa ɓɔ: « Mʉ꞉baya bayaa! Ɨkyɛmɨngana, nasalɨa ɓaka salɨaa jʉ mambʉkɔmʉ nʉ baya! » 25 Iya Yeso a꞉na nayɔ ungbutu wʉ ɓombi kʉmʉmanakɨa ʉja, ambʉngbaa nʉ 'ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ ɓɔ: « Ɔwɛ 'ʉtʉma wʉ abɨa ngua wa꞉katiso mwana ɔɔ gue ngia, wambʉmʉdɨkpa muchwei! Mu꞉nanzo ʉpanʉ ɓɔ ɓʉa amati ʉ mwana ngia! Wɔɔtʉakɔmʉ sinani ɓata amati angɔ! » 26 'Ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ wambʉnatɨa ɓʉ waa waa, wambʉjʉkʉa mwana ngiinanɨ nadɨndɨ, wambʉɓʉa amati angɔ. Mwana ambʉyʉmanɨa ndʉ mʉnda ɓʉ gɔ, ɓombi ɓambusigo ɓɔ: « Ʉ꞉tɨnɨa 'ʉtʉma tɨnɨaa ». 27 Ɨkyɛmɨngana, Yeso ambʉmʉfa ɨkɔndɔ, ambumumaiso, mwana ngiinanɨ ambʉmáa ɓʉ gba. 28 Ati ngia Yeso a꞉tʉa‑ɔɔ andei, ɛɓɔ tii tʉkʉ nʉ ɓakpataka ngiɓangɔ, ɓambumuɓukuo ɓɔ: « Jʉtanɨ‑zʉ isu kambakakyɨa‑sa ikanzi ngia kaiso‑ɔɔ 'ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ? » 29 Yeso ambuɓutisio ɓɔ: « Ikanzi yɨ 'ʉtʉma wʉ abɨa nguʉnanɨ, wambʉkʉkwanana kʉɓʉa ɨsʉkʉɓwanɨ yambikinye tʉkʉ ɨngbaa kʉnɨta Asʉɓɨɨ. » Yeso a ɓata kʉɓɨakɨa ɨsaʉ yɨ ingyo nʉ jʉkana ngiangɔ akʉ ingyo ( Mat 17:22-23 ; Luk 9:43-45 ) 30 Iya ɔɔ Yeso nʉ ɓakpataka ngiɓangɔ ɓa꞉ʉngwa nayɔ nanɨ, ɓambʉɓaa 'upi akʉ gɨpa ʉ Galilaya. Yeso ambikinye kʉkʉnda ɓɔ ɓombi ɓʉmbɨa, 31 jʉ i꞉nye‑zʉ kʉpanɨa tʉkʉ ɓakpataka ngiɓangɔ. Ambuɓusigio ɓɔ: « Ɛmɛ Mwana ngia ʉ Mombi, ɓa꞊nagaba ɓisi akʉ lɨkɔndɔ lʉ ɓombi, kija ɓa꞊nawa. Mbise ʉ makwaa kaatʉ, mambʉjʉkana ati ʉ mɨnda. » 32 Ɨkyɛmɨngana, ɓakpataka ɓa꞉pimisokɔmʉ moni ngikʉnanɨ gʉkʉ ɗɛkɛkɛ, ɓambukumo nayɔ kuɓukuo engo. Anɨ a mombi ɔɔ 'ʉja kʉɓaa ɓangɛ ( Mat 18:1-5 ; Luk 9:46-48 ) 33 Kija ɔɔ Yeso ɓa꞉ɓʉya anʉ Kapelenaumu. Ati ngia ɓa꞉kumunio‑ɔɔ ambɛnɨ, Yeso ambuɓukuo ɓakpataka ɓɔ: « Moni tɨmanɨ ɨka naakyɨa‑sa kʉyakanaka ekoo ɔngɔ nɨngbaa? » 34 Ɨkyɛmɨngana, ɓambʉkata tʉkʉ ɓʉ nyɛ. Jʉ ɓi꞉nye kʉyakanaka nɨngbaa ɓɔ, ɓʉmbɨa ɓɔ anɨ‑zʉ a mombi ɔɔ 'ʉja ati ʉndaɓʉ. 35 Yeso ambuwulo ɨsɨ, ambusoko ɓakpataka kumi nʉ ɓapɨnɨ ngiɓʉnanɨ, ambuɓusigio ɓɔ: « Mombi ngia akʉnda kuɓio mombi ʉ pɛɛ, ʉkwanana kuɓio ndʉ mombi ʉ mbise ati ʉ ɓangɛ kʉ ɓuɓomu, nʉ kuɓio bayo ʉ ɓombi kʉ ɓuɓomu. » 36 Yeso ambʉchɨka mwana ɔɔ ɗɛkɛkɛ, ambumumaiso ati ʉndaɓʉ, ambumunaputo, ambuɓusigio ɓɔ: 37 « Mombi kʉ 'uɓomu ngia ajananɨa mwana ndʉ iyakɛ akʉ ino yɨsɛmɛ, ambʉ ʉnajananɨa tʉkʉ ɛmɛ. Nʉ mombi ngia anɛmɛ kʉjananɨa, ambʉkɔmʉ nɛmɛ kʉjananɨa tʉkʉ ɛmɛ, ɨkyɛmɨngana akʉ kʉ kʉjananɨa mombi ngia a꞉natʉma. » Anɨ iya anʉ wagba wʉ Yeso? ( Luk 9:49-50 ) 38 Yʉanɨ ambusigio Yeso ɓɔ: « Mʉpananakɨa, ka꞉na pongo mombi mʉngana kiso mɨtʉma yɨ ɓabɨa akʉ ino yɨsɔɔ, kambʉhata nayɔ kʉgbʉma jʉ ambʉkɔmʉ ɨzɔ nisu. » 39 Yeso ambuɓutisio ɓɔ: « Nɔɔmʉgbʉmakɔmʉ, jʉ mombi gʉkʉ mʉngana ambʉkʉkwanana kʉkyɨa moni kɔɔ mʉmbangɛ akʉ ino yɨsɛmɛ, mbise ɔngɔ ambufaniso ɓata kʉ nɛmɛ kʉbʉla. 40 Ya ɓwanɨ, jʉ mombi ngia ambʉkɔmʉ makwa wʉndɛsʉ, anʉ wagba wʉndɛsʉ. 41 Jʉ tʉkʉ kingono, mombi kʉ 'uɓomu ngia aninu kunzo ʉpata wʉ mepo kɔɔ mʉmwɛ, jʉ na ɓombi ɓʉ Klisito, ambʉkʉkwanana kʉya ʉkʉa wɔngɔ gʉkʉ ɗɛkɛkɛ. » Yeso unzo mapanʉ ekoo ʉ nɨkwa akʉ ɓʉɓɨɓɨ ( Mat 18:6-9 ; Luk 17:1-2 ) 42 « Ɨkyɛmɨngana, ndʉ mombi akwisiso mʉngana ʉ ɓana ngiɓa ɓanɛmɛ kʉbaya ɛmɛ akʉ ɓʉɓɨɓɨ, yɨkwanana ɓʉmʉnga ikopi yɛɛ kpʉgʉɛ idyo akʉ ɨmɨɔ, ɓambumugiso amati ʉ ɗei ɔɔ 'ʉja ɓʉ ɗu. 43 Ɨkɔndɔ ngiisɔɔ yɨnatiteni kʉkyɨa ɓʉɓɨɓɨ, ɨtɨna tʉkʉ tɨnaa. Jʉ ya piɛ iɗo ɔwɛ kʉsa akʉ ʉɓɨɨ wʉ ingono nʉ ɨkɔndɔ mɨngana, chʉkɔmʉ waɓio kʉpɨmakɨa lɨkɔndɔ dyepini, ɓambunagiso nalɔ akʉ dyaa ngia yɨ mɨtʉ yɨ ɨpá nʉ mɨtʉ yɨ ɨpá. [ 44 Izi ngiinanɨ ɓakute ɓambakadʉka‑ɛɛ, nʉ dyaa yambakaimunio‑ɛɛ kʉ ɓwanɨ.] 45 'Ʉtɨndɨ nguʉsɔɔ wʉnatiteni akʉ ɓʉɓɨɓɨ, ʉtɨna tʉkʉ tɨnaa. Jʉ ya piɛ iɗo ɔwɛ kʉsa akʉ ʉɓɨɨ wʉ ingono 'ʉtɨndɨ mungono, chʉkɔmʉ waɓio nʉ mɨtɨndɨ ɓepini, ɓambunagiso tiga amati ʉ dyaa ngia yɨ mɨtʉ yɨ ɨpá nʉ mɨtʉ yɨ ɨpá. [ 46 Izi ngiinanɨ ɓakute ɓaambakadʉka‑ɛɛ, nʉ dyaa yambukuimonio‑ɛɛ kʉ ɓwanɨ.] 47 Iso ngiisɔɔ yɨnatiteni kʉkyɨa ɓʉɓɨɓɨ, wʉkwanana nayɔ kiso. Jʉ ya piɛ iɗo ɔwɛ kukumunio akʉ Ɓʉngama ɓʉ Asʉɓɨɨ nʉ iso mɨngana, chʉkɔmʉ ɓanagiso amati ʉ dyaa ngia yɨ mɨtʉ yɨ ɨpá nʉ mɨtʉ yɨ ɨpá winyeni nʉ mesu kapɨnɨ kʉ muɓomu. 48 Izi ngiinanɨ ɓakute ɓambakadʉka‑ɛɛ, nʉ dyaa yambakaimunio‑ɛɛ kʉ ɓwanɨ. 49 Jʉ ɓa꞊gbɨnya mombi kʉ 'uɓomu nʉ 'ukwe akʉ dyaa. 50 'Ukwe ka ɨkyɛmɛ yɛɛ tɨpɨ, ɨkyɛmɨngana, ndʉ kasio ɓʉtɨpɨ ɓɔngɔ, ɓakʉtambana tiga ɓata nʉ ɨmanɨ? Inu ɓakʉɓɔngɔ, ɓieni‑zʉ nʉ 'ukwe, nambuɓio nʉ majɨɔ ati ʉndɛnʉ. » |
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.