Online Bible

- Reklamy -

मत्ती 27 - पहाड़ी महासुई


पिलातुसा रै सामनै यीशु
( मरकुस 15:1 ; लुका 23:1 , 2 ; यहुन्ना 18:28-32 )

1 ज़ेबी दोउत हुई ता सारै बौड़ै याजक और लोगु रै स्याणै लोगुऐ यीशु झ़ांगणौ च़ाऔ।

2 तिंउऐ यीशु बानौ और नीईंयौ पिलातुसा कै सौंभाल़ौ ज़ो रोमी सरकारा रौ आफसर थौ।


यहुदा फाई दी लौटका
( प्रेरित 1:18-19 )

3 ज़ैबै यीशु पकडाउणै वाल़ै यहुदै देखौ की सेऊ मौउता आरोपी चाणी गौ आ ता सेऊ भौरी पछ़ताऔ और सै च़ांदी रै तीस सिक्कै बौड़ै याजक और स्याणै लोगु काऐ वापिस आणै।

4 और तिणीऐ बोलौ, “मुंइऐ बेकसूर आदमी झ़ांगणा लै पकड़ाइयौ पाप कियौ आ!” तिंउऐ तेसलै बोलौ, “आमै का कौरी? तू ई ज़ाण।”

5 तैबै यहुदै सै सिक्कै परमेश्‍वरा रै घौरा रै खौल़ै दी शोटीयौ डेई गौ, और डेइयौ आपु दी फांसी लाई।

6 बौड़ै याजकै सै सिक्कै च़ुंगै और बोलौ, “इऐ, खज़ाना दी छ़ाड़णै ठीक नाईं, कैलैकि इऐ सिक्कै लोऊ री किम्मत ई।”

7 तैबै सै चौपड़ुऐ और तिंउऐ तिऊं सिक्कै कौरी परदेशी दाबणा लै कुम्हारा रौ डोखरौ खरीदी गौ।

8 एज़ै कारणै तेस डोखरा लै आज़ा झ़ांऊ लोऊ रौ डोखरौ बोलाई।

9 तैबै ज़ो वचन यिर्मयाह भविष्यवक्ता रै ज़ौरिऐ थौ बोलौ औन्दौ सेऊ पुरौ हुऔ, “तिंउऐ सै तीस सिक्कै मतलब सै ठहराई औन्दी कीमत (ज़ो इस्राइला री संताना मांझ़िऊ कु काइएउऐ थी ठहराई ऐन्दी) नीं गौऐ।

10 और ज़िणी प्रभुऐ मुलै हुकम दैऔ थौ तिणी ई तिऊं पैसेऊ कौरी कुम्हारा रौ डोखरौ खरीदौ।”


पिलातुसा रै सवाल
( मरकुस 15:2-5 ; लुका 23:3-5 ; यहुन्ना 18:33-38 )

11 ज़ेबी यीशु पिलातुस आफसरा काऐ खौड़ौ थौ ता आफसरै तेसकु पुछ़ौ, “का तू यहुदिया रौ राज़ौ ई?” यीशुऐ तेसलै बोलौ, “तू आपु ई बोलदै लागौ औन्दौ।”

12 ज़ैबै बौड़ै याजक और स्याणै यीशु माथै आरोप थै लाइंदै लागै औन्दै, ता यीशुऐ कुछ़ ज़वाब नाईं दैऔ।

13 एथ माथै पिलातुसै यीशु लै बोलौ, “का तू नाईं सुंच़दौ कि इऐ तैरै बारै दी केती गवाही ई दैंदै लागै औन्दै?”

14 पर यीशुऐ तेसलै एक भी बुशा रौ ज़वाब नाईं दैऔ, इदरा झ़ांऊ की आफसरा कै बौड़ी हैरानी हुई।


मौरणै री सौज़ा रौ हुकम
( मरकुस 15:6-15 ; लुका 23:13-25 ; यहुन्ना 18:39 ; 19:16 )

15 पिलातुस आफसरा रौ इणौ रिवाज़ा थौ कि तेस फसह रै साज़ै दी लोगु कालै कास एक कैदी ज़ास सै लोग च़ाहा थै, तेस आज़ाद कौरा थै।

16 सेज़ै बौगतै तिउंरी कैदा दी बरअब्बा नावां रौ एक मानौ औन्दौ कैदी थौ।

17 ज़ैबै सै कौठै हुऐ, ता पिलातुसै तिउंलै बोलौ, “तुमै कास च़ाहा ई कि हाऊं तुमु कालै छ़ाड़ु? बरअब्बा, या यीशु ज़ासलै मसीहा बोलाई?”

18 कैलैकि पिलातुस ज़ाणा थौ बौड़ै याजक लोग यीशु री मीश कौरा ई। तैबै यीशु पकड़ाऔ आ।

19 ज़ैबै पिलातुस फैसलै कौरणै वाल़ी गाद्दी माथै बोशौ औन्दौ थौ ता तेसरी छ़ेउड़ीऐ तेसलै बोलौ, “तू एस धौर्मी रै मामला दी आपणौ हाथ नाईं पा, कैलैकि मुंइऐ आज़ सुइणा दी तेसरी वज़ाह कु भौरी दु:ख उठाऐ ई”

20 बौड़ै याजकै और स्याणै लोगुऐ आपणै लोग उकसाऐ कि सै बरअब्बा मांगा लै, और यीशु झ़ांगा लै पोरु।

21 पिलातुसै तिऊंकु पुछ़ौ, “इऊं दुई मांझ़िआ कु कास च़ाहा ई कि हाऊं तुमु कालै छ़ाड़ु?” तिंउऐ बोलौ, “बरअब्बा।”

22 पिलातुसै तिऊंकु पुछ़ौ, “तैबै यीशु, ज़ासलै मसीह बोलाई, एसरौ का कौरु?” सौभीऐ तेसलै बोलौ, “एस क्रुसा माथै च़ड़ाऔ!”

23 पिलातुसै बोलौ, “कैलै, इणीऐ का बुराई की आ?” पर सै औज़ौ भी ज़ोरै-ज़ोरै च़िल्लाइयौ बोलदै लागै, “एस क्रुसा माथै च़ड़ाऔ।”

24 ज़ैबै पिलातुसै देखौ कि कुछ़ बौणदै नाईं लागौ औन्दौ पर तिदै भौरी भीड़-भड़ाकौ औन्दै लागौ, ता तिणीऐ पाणी नियौं और भीड़ा काऐ आपणै हाथ धोऐ और बोलौ, “हाऊं एस धौर्मी रै लोऊ कु बेकसूर ऊ। तुमै इऐ ज़ाणौ।”

25 सारै लोगुऐ ज़वाब दैऔ, “एसरौ लोऊ आमु माथै और आमारै संताना माथै पौड़ा!”

26 एथ माथै पिलातुसै बरअब्बा तिऊं कालै छ़ाड़ी गौ, और यीशु दी कोड़ै लाइणा लै और क्रुसा माथै च़ड़ाउणा लै बोली ऐरौ।


सिपाईउ रै ज़ौरिऐ यीशु री बेइज़्ज़ती
( मरकुस 15:16-20 ; यहुन्ना 19:2-3 )

27 तैबै पिलातुसा रै सिपाइउऐ यीशु मैहला दी निऔं और सारी पल़टन यीशु रै च़ारौ तौरफ कौठै की,

28 और यीशु रै जुड़कै उतारीयौ लाल रौंगा रौ च़ोगौ भिड़ाऔ,

29 और कांडेउ रौ ताज़ बुणीयौ यीशु रै मुंडा माथै छ़ाड़ौ, और यीशु रै सुल़टै हाथा दी शाऊंटौ दैऔ और यीशु काऐ औगाड़ी घुण्डै टेकियौ तेसरौ मज़ाक उड़ाउंदै लागै और बोलौ, “ओ यहुदिऊ रै राज़ै, ताउंकै ढाल!”

30 और यीशु माथै थुकौ। और तेस शाऊंटै कौरै यीशु रै मुंडा दी लाइंदै लागै।

31 ज़ैबै सै यीशु रौ आच़्छ़ै कौरीऐ मज़ाक उड़ाऔ, ता सेऊ च़ोगौ यीशु कु उतारीयौ तेसकै तेसी रै जुड़कै भिड़ाऐ, और यीशु क्रुसा माथै च़ड़ाउणा लै नियौं।


यीशु क्रुसा माथी च़ौड़ाउणौ
( मरकुस 15:21-32 ; लुका 23:26-43 ; यहुन्ना 19:17-27 )

32 बाइरै डेउंदी बारै तिउंकै शमौन नावां रौ एक कुरेन नावां रै देशा रौ आदमी मिलौ। तिंउऐ सेऊ बाटा दी पाकड़ौ ज़ीतीऐ तेसकु क्रूस च़ुंगाऔ।

33 सेज़ी ज़ागाह माथै ज़ो गुलगुता मतलब खोपड़ी ज़िणी ज़ागाह बोलाई, तिऐ यीशु आणौ

34 तिंउऐ पित मिलाऔ औन्दौ अंगुरा रौ रस (सिरकौ) यीशु लै पिणा लै दैऔ, पर यीशुऐ सेऊ च़ाखियौ नाईं पियौ।

35 तैबै तिंउऐ यीशु क्रुसा माथै च़ड़ाऔ, और पौर्च़ी टाल़ियौ यीशु रै जुड़कै रोमी सिपाइउऐ आपु मांझ़िऐ बांटै,

36 और तिऐ बोशियौ तेसरौ पैहरौ दैंदै लागै।

37 और क्रुसा माथै एक तख्ती भी लाई ज़ासदी यीशु लै लिखौ औन्दौ थौ कि, “एऊ यहुदिऊ रौ राज़ौ यीशु आ”।

38 तैबै यीशु आइलै दुई डाकु भी थै, ज़ो अलग-अलग क्रुसा माथै थै च़ड़ाऐ औन्दै, एक थौ यीशु री सुल़टी भिलै, एक थौ उल़टी भिलै।

39 तिऐ बाटा दी आशणै-डेउणै वाल़ै लोग आपणौ मूंड हिलाई-हिलाइयौ यीशु री बेइज़्ज़ती थै कौरदै लागै औन्दै,

40 और इणौ बोला थै, “ओ परमेश्‍वरा रै घौर ढाल़नै वाल़ै और चिजै दिना दी तेस चाणनै वाल़ौ, आपु ता बौच़ाऊ! अगर तू परमेश्‍वरा रौ छ़ोहरु ई, ता क्रुसा माथै कु उतरियौ आश।”

41 यहुदी शास्त्री, मुख्यै और बौड़ै याजक भी यीशु रौ मज़ाक उड़ाइयौ बोला थै,

42 “इणीऐ ता दुजै बौच़ाऐ ई, और आपु नाईं बौच़ी बौल़दौ। एऊ ता ‘इस्राइला रौ राज़ौ’ आ। अगर इयौ आमारै सामनै क्रुसा कु उतरा लौ ता आमै भी एस माथै विश्वास कौरी ई।”

43 इणीऐ परमेश्‍वरा माथै विश्वास कियौ आ। अगर सेऊ एस च़ाहा ई, ता आबै एस छ़ुड़ावा लौ, कैलैकि इणीऐ बोलौ थौ, “हाऊं परमेश्‍वरा रौ छ़ोहरु ऊ।”

44 यीशु आइलै ज़ो दुई डाकु थै क्रुसा माथी टांगै औन्दै सै भी यीशु रौ मज़ाक उड़ाउंदै थै लागै औन्दै।


यीशु रै प्राण छ़ाड़णै
( मरकुस 15:33-41 ; लुका 23:44-49 ; यहुन्ना 19:17-27 )

45 दुसकौ बौगत हुई गौ आ। बारह बाज़ै कु चिआ बाज़ै झ़ांऊ सारै देशा दी न्यारौ पौड़ी गौ।

46 दुसकै चिआ बाज़ै दी यीशुऐ ज़ोरै-ज़ोरै बोलौ, “एली, एली, लमा शबक्तनी?” ज़ासरौ मतलब आ, “ओ मैरौ परमेश्‍वर, ओ मैरौ परमेश्‍वर, तांऐ हाऊं कैलै छ़ाड़ी ऐरौ ऊ?”

47 ज़ो लोग तिऐ खौड़ै थै, तिऊं मांझ़िऐ भौरी लोगुऐ इणौ शुणियौ बोलौ, “सेऊ ता एलियाह भविष्यवक्ता लै आ औटाइंदै लागौ औन्दौ।”

48 तिऊं सिपाई मांझ़िआ कु एक फेटा मारीयौ आशौ, और स्याइचूश सिरकै दी भिज़ाइयौ, और एक लाम्बै डिंगै दी बानियौ यीशु कु चुशाऔ।

49 तैबै कुणिऐ बोलौ, “रुकौ देखी एरी कि एलियाह भविष्यवक्ता एस बौच़ाउंदै आशा कि नाईं।”

50 तैबै यीशुऐ औज़ौ ज़ोरै राड़ देई और मौरी गौऔ।

51 और देखौ, परमेश्‍वरा रै घौरा रौ पौरदौ माथा कु तौल़ झ़ांऊ च़ीरुइयौ दुई भिलै हुऔ: और धौतरी हिली गोई और ढोकै टकराउवी गोऐ,

52 और ओडाच़ी खुली गोई, और मौरै औन्दै पवित्र लोगु रै भौरी मौड़ै ज़िउंदै हुऐ,

53 और तेसरै ज़िउंदै हुणै बासिऐ सै ओडाच़ी मांझ़िआ कु निकल़ियौ पवित्र इलाकै दी डेवै और भौरी ज़ौणैउ कै दिशै।

54 तैबै सरदार और ज़ो तेस आइलै यीशु रौ पैहरौ दैंदै थै लागै औन्दै, तिंउऐ भुंच़ाल़ और ज़ो कुछ़ हुऔ थौ इणौ देखीयौ भौरी डौरी गौऐ और तिंउऐ बोलौ, “सौच़्च़ी इयौ आदमी परमेश्‍वरा रौ छ़ोहरु थौ!”

55 तिऐ भौरी छ़ेउड़ी ज़ो गलीला कु यीशु री सेवा कौरदै बारै तेस आइलै आशी थी, सै दुरा कु थी लागी औन्दी देखदै।

56 तिऊं मांझ़िऐ मरियम मगदलीनी, याकूब और योसेसा री मां मरियम, और जबदी रै छ़ोहरु री मां थी।


यीशु ओडाच़ी दी छ़ाड़णौ
( मरकुस 15:42-47 ; लुका 23:50-56 ; यहुन्ना 19:3-4 )

57 ज़ैबै ब्याल़ हुई ता युसुफ नावां रौ ज़ो अरिमतिया रौ एक सेठ आदमी, ज़ो आपु ई यीशु रौ च़ेलौ थौ, सेऊ आशौ।

58 तिणीऐ पिलातुसा कु यीशु रौ मौड़ौ मांगौ। एथ माथै पिलातुसै यीशु रौ मौड़ौ निणै दैऔ।

59 युसुफै मौड़ौ नियौं, यीशु रौ मौड़ौ मखमला री च़ादरी दी मेटौ,

60 और सेऊ मौड़ौ आपणी नौईं ओडाच़ी दी छ़ाड़ौ, ज़ो तिणीऐ ढोकै दी थी काटियौ चाणी औन्दी, और ओडाच़ी दी एक बौड़ै पात्थरा कौरीऐ बन्द कौरीऔ डेई गौ।

61 मरियम मगदलीनी और दुजी मरियम, दुइया तिऐ ओडाच़ी काऐ बोशी औन्दी थी।


ओडाच़ी दी पैहरौ

62 दुजै दिनै ज़ो त्यारी रै दिना बासिऐ आरामा रौ दीन थौ, बौड़ै याजक और फरीसीउऐ पिलातुसा काऐ कौठै हुइयौ बोलौ,

63 “ओ महाराज़, आमुकै याद आ तिणी भरमाणै वाल़ै ज़ेबी सौ ज़िउंदौ थौ, तिणीऐ बोलौ थौ, ‘हाऊं मौरणै बासिऐ चिजै दिनै ज़िउंदौ हुआ ऊ।’

64 तैबै हुकम दैऔ कि चीज़ै दिना झ़ांऊ ओडाच़ी री च़ोकसी हुआ। इणौ ना च़ांई हुऔ कि तेसरै च़ेलै आशीयौ तेसरी लाश च़ोरिऐ निंआलै पोरु, और लोगु लै बोलदै लागा लै, ‘सेऊ मौरै औन्दै मांझ़िऊ कु ज़िउंदौ हुई ऐरौ आ।’ तैबै पिछ़लौ धोखौ पैहलै कु भी बुरौ हुआ सा।”

65 पिलातुसै तिउंलै बोलौ, “तुमुकै पैहरैदार ता आसा ई, डैऔ, आपणी सौमझ़ी कौरै च़ोकसी कौरौ।”

66 तैबै सै पैहरैदार आपु आइलै निऐं, और पात्थरा माथै मोहर लाइऔ ओडाच़ी री च़ोकसी की।

This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

Následuj nás:



Reklamy