लुका 22 - पहाड़ी महासुईयीशु रै बिरोधा दी यीशु पाकुड़ना लै च़ाल ( मत्ती 26:1-5 ; मरकुस 14:1-2 ; यहुन्ना 11:45-53 ) 1 बिण संज़ेड़ै री रोटी रौ साज़ौ, ज़ेथरी शुरुआत फसह रै साज़ै कु औआ थी, सेऊ साज़ौ नज़दीक आशी गौ आ। 2 सेज़ै बौगतै बौड़ै याजक लोग और यहुदी शास्त्री यीशु पाकुड़नै और झ़ांगणै रौ मौकौ लोड़दै थै लागै औन्दै, पर सै लोगु कु डौरा थै। यहुदा रौ विश्वासघात 3 तैबै शैतान यहुदा भितै आशौ, ज़ासलै इस्करियोती बोला थै और सेऊ यीशु रै बारह च़ेलेऊ मांझ़िऐ कु एक थौ। 4 सेऊ बौड़ै याजकु और परमेश्वरा रै घौरा रै च़ोकीदारु रै मुख्यै काऐ डैऔ। ताकी यीशु पाकुड़नै रै तरीका रै बारै दी चौपड़ा। 5 सै भौरी खुश हुऐ, और तेसलै इनाम दैणै रौ वायदौ भी कियौ। 6 यहुदा सेज़ी बुशा लै तैयार हुई गौ, और तेबी कु सेऊ यीशु पकड़ाउणा री ताकी दी रौ, कि ज़ेबी यीशु काऐ भौरी भीड़ ना औली, सेज़ै बौगतै सेऊ, यीशु पौकड़ाई बौल़ा। च़ेलेऊ आइलै आखरी बार साज़ै री रोटी खाणी ( मत्ती 26:17-25 ; मरकुस 14:12-21 ; यहुन्ना 13:21-30 ) 7 तैबै बिणा संज़ेड़ै री रोटी रै साज़ै रौ दीन आशौ ज़ेबी यहुदी लोगु रै हर टबर फसह रै साज़ै दी गाबड़ु री बौल़ी च़ड़ावा थै। 8 यीशुऐ पतरस और यहुन्ना इणै बोलीयौ भेज़ै कि, “डैऔ आमारै फसह रै साज़ै री रोटी खाणै रौ इन्तज़ाम कौरौ।” 9 च़ेलेउऐ यीशु कु पुछ़ौ, “गुरुजी तुमै कियै च़ाहा ई कि आमै फसह रै साज़ै री रोटी रौ इन्तज़ाम कौरी?” 10 यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “देखौ शहरा दी पौउंच़िऔ तुमुकै एक आदमी मिला काछ़ा माथै पाणी री बोटलोई कौरी डेउंदै लागौ औन्दौ, ज़ेज़ै घौरा दी सेऊ डिआलौ, तुमै भी तेस पिछ़ु सेज़ै घौरा दी डेवेऊ।” 11 और तेस घौरा रै स्याणै लै बोलेऊ। “गुरु ताउंलै इणौ बोला कि मुकालै तैयार कियौ औन्दौ कौमरौ केज़ौ आ? ज़ियै हाऊं आपणै च़ेलेऊ आइलै फसह रै साज़ै री रोटी खाऊ।” 12 तैबै सेऊ तुमुकै माथली मंज़ली दी सज़ाऔ औन्दौ कौमरौ देखाल़ा, तिऐ तुमै फसह री रोटी रौ इन्तज़ाम कौरेऊ। 13 तैबै ज़िणौ यीशुऐ तिउंलै बोलौ थौ, तिऊं च़ेलेउऐ तिऐ डेइयौ तिणौ देखौ, और तिंउऐ तिऐ फसह रै साज़ै री रोटी तैयार की। प्रभु भोज़ ( मत्ती 26:26-30 ; मरकुस 14:22-26 ; 1 कुरि. 11:23-25 ) 14 ज़ेबी रोटी खाणै रौ बौगत आशौ ता यीशु आपणै बारह च़ेलेऊ आइलै रोटी खान्दै बोशौ। यीशु च़ेलेऊ आइलै आखरी बारै रोटी खाआ 15 तैबै यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “मेरी बौड़ी इच़्छ़ा थी कि हाऊं दुःख भोगणे और मौरणै कु पैहलै तुमु आइलै बोशियौ एज़ै फसह रै साज़ै री रोटी खाऊ।” 16 कैलैकि हाऊं तुमुलै बोलाऊ, “कि ज़ेबी झ़ांऊ इऐ बुशै परमेश्वरा रै राज़्य दी पुरी नाईं औआ ली, तेबी झ़ांऊ हाऊं इऐं फसह री रोटी दुजी बारै केबी ना खान्दौ।” 17 तैबै यीशुऐ अंगुरा रै रसा रौ खोरु च़ुंगौ और परमेश्वरा रौ धन्यबाद की इयौ, आपणै च़ेलेऊ लै देइयौ बोलौ एस आपु मांझ़िऐ बांटौ। 18 कैलैकि हाऊं तुमुलै बोलाऊ कि ज़ेबी झ़ांऊ परमेश्वरा रौ राज़ नाईं आशा लौ तेबी झ़ांऊ हाऊं अंगुरा रौ रस केबी ना पिन्दौ। 19 तैबै यीशुऐ रोटी च़ुंगी और परमेश्वरा रौ धन्यबाद कौरीयौ चोड़ी और इणै बोलीयौ आपणै च़ेलेऊ कै देई कि, “इयौ मैरौ ज़िसम आ ज़ो तुमुलै दैऔ औन्दौ,। मुं याद कौरना लै इणौ कौरेऊ।” 20 इणै कौरीऐ रोटी खाइयौ यीशुऐ अंगुरा रै रसा रौ खोरु भी इणै बोलीयौ दैऔ, “एस अंगुरा रौ रस तुमै मैरौ लोऊ सौमझ़ौ ज़ो भौरी लोगु तिंउरै पापा कु बौच़ाउणा लै बौइणै वाल़ौ आ। मैरै मौरणै कु परमेश्वर लोगु आइलै एक नौऐं रिश्तै रौ वायदौ पाकौ कौरा आ। 21 पर देखौ मुं पौकड़ाउणै वाल़ौ इदै आ आमु आइलै रोटी खान्दै लागौ औन्दौ। 22 कैलैकि हाऊं ज़ुण परमेश्वरा री तौरफा कु भेज़ौ औन्दौ ऊ मैरौ मौरणौ ता इणी भी आ, ज़िणौ पवित्रशास्त्रा दी आ लिखौ औन्दौ। पर फिटकार आ तेस आदमी लै ज़ुण मुं पकड़ावा आ। 23 तैबै सै च़ेलै आपु मांझ़िऐ एकी दुजै कु पुछ़दै लागै कि आमु मांझ़िऐ कुण औलौ ज़ुण इणै काम कौरा?” बौड़ौ कुण आ? एथ माथी वाद-विवाद कौरणौ 24 तैबै तिऊंरौ झ़ौगड़ौ भी हुऔ कि आमु मांझ़िऐ कु बौड़ौ कुण आ? 25 यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “दुजी ज़ाती रै राज़ै आपणै लोगु माथै राज़ कौरा ई, और तिऊं माथै हक्क छ़ाड़ाई, और सै तिउंलै फाइदै वाल़ौ बोलाई।” 26 पर तुमै इणौ ना बोलेऊ, ज़ुण तुमु मांझ़िऐ बौड़ौ आ तिणीऐ छ़ोटौ बौणनी, और ज़ुण आ परधान तिणीऐ बौणनी सेवा कौरणै वाल़ौ। 27 कैलैकि बौड़ौ कुण आ सेऊ ज़ुण रोटी खान्दै आ बोशौ औन्दौ या सेऊ ज़ुण तिउंरी सेवा कौरदै आ लागौ औन्दौ? का सेऊ नाईं ज़ुण रोटी खान्दै आ बोशौ औन्दौ? और हाऊं तुमु मांझ़िऐ सेवा कौरणै वाल़ै ज़िणौ ऊ। 28 और तुमै भी मुं आइलै परखणै रै बौगतै दी सौदा रौऐ ई। 29 ज़िणौ मैरै बाबै परमेश्वरै मुकालै राज़ दैऔ औन्दौ तिणी हाऊं भी तुमु कालै राज़ दिआऊ। 30 ताकी तुमै मैरै राज़ा दी मुं आइलै बोशियौ खा पिआ लै और राज़गादी माथै बोशियौ इस्राइला रै बारह गोत्रा रै लोगु रौ फैसलौ कौरा। पतरसा रै मुकुरना री भविष्यवाणी ( मत्ती 26:31-35 ; मरकुस 14:27-31 ; यहुन्ना 13:36-38 ) 31 प्रभुऐ बोलौ, “शमौन! ओ शमौन, देख शैतानै तुमै गीऊं बाशी छ़ांटणा लै मुकु मांगी गौऐ। 32 पर मुंइऐ तैरै बारै दी परमेश्वरा कु औरज़ कौरी एरी आ ताकी तैरौ मुं माथै विश्वास खातम ना हुआ। और ज़ेबी तू पौरखणै बासिऐ, वापिस आशा लौ तेबी आपणै भाईऊ भी विश्वासा दी मज़बूत कौरा।” 33 शमौनै यीशु लै बोलौ, “प्रभु हाऊं ताऊं आइलै ज़ेला ई डेउणा लै और मौरणा लै भी तैयार ऊ। 34 यीशुऐ शमौन पतरसा लै बोलौ, ‘हाऊं ताऊं लै बोलाऊ कि आज़ राची कुखड़ै रै बाशणे कु पैहलै आपणै मुंआ कु चिआ बारै बोलाई कि तू मुं नाईं ज़ाणदौ।’ ” बटुऔ, झ़ोल़ी, और तलवार 35 तैबै यीशुऐ आपणै च़ेलेऊ कु पुछ़ा, “ज़ेबी मुंइऐ तुमै बिण बटुऐ, बिण झ़ोल़ै, और बिण बुटै खुशी री खौबर शुणाउणा लै भेज़ै थै का तुमुलै केज़ी च़िज़ा री कामी हुई आ?” च़ेलेउऐ बोलौ! “केज़ी च़िज़ा री नाईं।” 36 यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “पर आबै ज़ासकै बटुऔ औलौ सेऊ आपुकै निआंलौ, झ़ोल़ौ भी निऔं, और ज़ासकै तलवार नाईं औली सेऊ आपणै जुड़कै बेच़ीयौ खरीदा लौ। 37 कैलैकि हाऊं तुमुलै बोलाऊ, ‘ज़ो पवित्रशास्त्रा दी आ लिखौ औन्दौ। कि सेऊ बुरै लोगु आइलै गिणुऔ औन्दौ सेऊ मुलै पुरौ हुणौ ज़ुरुरी आ, कैलैकि मैरै बारै दी लिखी ऐन्दी बुशै सौच़्च़ी पुरी औणै वाल़ी आ।’ 38 च़ेलेउऐ बोलौ, ‘देख इदै दुई तलवारी ई, यीशुऐ बोलौ मोकती ई।’ ” जैतूना री टिरा माथी यीशु री प्राथना ( मत्ती 26:36-46 ; मरकुस 14:32-42 ) 39 तैबै यीशु तेस कौमरै कु निकल़ियौ रोज़कै ज़िणौ जैतून नावां री पहाड़ी माथै डैऔ, और तेसरै च़ेलै भी तेस आइलै च़ाल पौड़ै। 40 तिऐ पौउंच़िऔ यीशुऐ आपणै च़ेलेऊ लै बोलौ, “प्राथना कौरदै थाकौ लागी ताकी तुमै मुसीबता दी ना पौड़ा” 41 सेऊ च़ेलेऊ कु तकरीबन तीस मिटर दूर डैऔ और धौनी घुंडै माथै टेकियौ प्राथना कौरदै लागौ, 42 “ओ बाब, अगर तू च़ाहा ई ता, मुकाऐ कु एस दुखा रौ खोरु पोरु निऊं। तैबै भी मेरी नाईं तुमारी मौरज़ी पुरी च़ांई हुई।” 43 तैबै सौरगा कु एक दूत पौगड़ौ हुऔ, और तिणीऐ यीशु लै शक्ति देई। 44 यीशु भौरी दुखी हुइयौ प्राथना कौरदै लागौ, यीशु रै ज़िवा रौ दुःख एती बौड़ी गौ कि तेसरौ पसिनौ मानौ लोऊ रै टिपु बौणीयौ ज़मीना माथै पौड़दै लागौ। 45 तैबै यीशु प्राथना कौरीयौ उठौ और आपणै च़ेलेऊ काऐ आशौ पर निराशा री वज़ाह कु यीशुऐ सै च़ेलै सुतै औन्दै देखै। 46 यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “तुमै कैलै ई सुतदै लागै औन्दै? ‘उठौ और प्राथना कौरौ’ नाईं ता मुसीबता ई पौड़ा ई।” यीशु धोखै दी पाकुड़नौ ( मत्ती 26:47-56 ; मरकुस 14:43-50 ; यहुन्ना 18:3-12 ) 47 ज़ेबी यीशु प्राथना रै बारै दी थौ बोलदै लागौ औन्दौ, तेबी लोगु री बौड़ी भीड़ तिऐ पौउंच़ी गोई। तिऊं बारह च़ेलेऊ मांझ़िया कु एक च़ेलौ ज़ासरौ नाऊं यहुदा थौ, तिऐं भीड़ा कु औगाड़ी-औगाड़िऐ थौ आण्डदै लागौ औन्दौ। यहुदा यीशु खोबीयाऊंदै यीशु काऐ आशौ। 48 यीशुऐ तेसलै बोलौ, “ओ यहुदा का तू खोबु देइयौ आदमी रौ छ़ोहरु पौकड़ावा ई?” 49 यीशु रै साथीऊ ऐ ज़ैबै देखौ कि का हुणै वाल़ौ आ, यीशु लै बोलौ “का आमै तलवार च़लाउलै? 50 तिऊं मांझ़िऐ कु एकीऐ परधान याजका रै नुकरा दी तलवारी री लाई और तेसरौ सुल़टौ कौन्थु काटौ।” 51 तेथ माथै यीशुऐ बोलौ, “बस आबै नाईं कौरौ इणौ और यीशुऐ तेस नुकरा रौ कौन्थु छ़ुंऔ और च़ांगौ कियौ। 52 तैबै यीशुऐ बौड़ै याजकु और परमेश्वरा रै घौरा रै च़ोकीदारु रै मुख्यै और स्याणेऊ लै बोलौ, ज़ुण यीशु पाकुड़दै थै आशै औन्दै, का तुमै डाकु सौमझ़ियौ तलवारी और डिंगै कौरीऐ ई मुं पाकुड़दै आशै औन्दै? 53 ज़ेबी हाऊं परमेश्वरा रै घौरा दी हर दिना दी तुमु आइलै थौ तेबी ता तुमुऐ हाऊं पाकड़ौ नाईं। पर एज़ौ तुमारौ बौगत आ, और नयारै रौ हक्क आ।” पतरसा रौ इनकार ( मत्ती 26:57-68 ; मरकुस 14:53-54 , 66-72 ; यहुन्ना 18:13-14 , 19-24 ) 54 तैबै तिंउऐ यीशु पाकड़ियौ परधान याजका रै घौरै निऔं। और पतरस यीशु पिछ़ु दूर-दूर थौ आण्डदै लागौ औन्दौ। 55 च़ोकीदारुऐ याजका रै गौड़ा दी आग ज़ाल़ी और फिदीआलै बोशी गौऐ, पतरस भी तिऊं मांझ़िऐ आशीयौ बोशी गौ। 56 एकी नुकराणिऐ आगी रै प्याशै दी पतरस देखौ और तेसलै बोलौ, “एऊ भी ता यीशु आइलै साथाई थौ।” 57 पर पतरसै तिंआलै इणै बोलीयौ इनकार कियौ, “ओ बौइण हाऊं ता एस नाईं ज़ाणदौ।” 58 थोड़ै बौगता बासिऐ तौंइऐ एकी आदमीऐ पतरसा देखीयौ बोलौ, “तू भी ता तिऊं मांझ़िया कु ई।” पतरसै बोलौ, “ओ भाई, हाऊं नाईं ऊ।” 59 करीब एकी घन्टै बासिऐ तौंइऐ एक आदमी काठै कौरीऐ बोलदै लागौ, “एऊ भी ज़रूर यीशु आइलै थौ, कैलैकि एऊ गलीली आ।” 60 पतरसै बोलौ, “ओ भाई, हाऊं नाईं ज़ाणदौ कि तू का ई बोलदै लागौ औन्दौ।” और सेऊ बोलदै ई थौ लागौ औन्दौ कि तेबी कुखड़ौ बाशौ। 61 तैबै प्रभु यीशुऐ पतरसा भिलै मुड़ियौ देखौ और पतरसा कै सै बुशै याद आशी गोई, ज़ो यीशुऐ पतरसा लै बोली थी कि, “आज़ कुखड़ै रै बाशणै कु पैहलै चिया बारै तू मैरौ इनकार कौरा ई।” 62 सेऊ बाइरै डेइयौ डीकरी-डीकरीयौ लेरदै लागौ। यीशु री बेइज़्ज़ती ( मत्ती 26:67-68 ; मरकुस 14:65 ) 63 आबै ज़ुणी च़ोकीदारुऐ यीशु पाकड़ौ औन्दौ थौ, सै यीशु री मज़ाका उड़ाइयौ यीशु पिटदै लागै। 64 और यीशु री आखी माथै हाथा लाइयौ पुछ़दै लागै कि, “भविष्यवाणी कौरीयौ बोल कि ताऊं दी कुणिऐ लाई आ।” 65 और तिंउऐ यीशु री भौरी बुराई की और यीशु रै विरोधा ई भौरी बुशै बोली। बौड़ी खुंबल़ी रै सामनै यीशु ( मत्ती 26:59-66 ; मरकुस 14:55-64 ; यहुन्ना 18:19-24 ) 66 ज़ैबै दुजौ दीन हुऔ तैबै लोगु रै स्याणै, बौड़ै याजक और यहुदी शास्त्री कौठै हुऐ और यीशु आपणी खुंबल़ी दी आणियौ तेसकु पुछ़दै लागै, 67 “अगर तू मसीहा ई ता आमु आइलै बोल।” यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “अगर हाऊं तुमु आइलै बोलु लै ता तुमै विश्वास नाईं कौरदै।” 68 और अगर पुछ़ुलै, ता तुमुऐ ज़वाब ना दैणौ। 69 पर इबी कु आदमी रौ छ़ोहरु ज़ो सौभी कु शक्ति वाल़ौ आ, परमेश्वरा री सुल़टी भिलै बोशी थाका सा। 70 एज़ी बुशा माथै सारेऊ ऐ बोलौ, “तैबै का तू परमेश्वरा रौ छ़ोहरु ई?” यीशुऐ तिउंलै बोलौ, “तुमै ठीक ई बोलाई कैलैकि हाऊं परमेश्वरा रौ छ़ोहरु ऊ।” 71 तैबै तिंउऐ बोलौ, “आमुकै आबै तौंइऐ गवाही री ज़ुरत नाईं आसती कैलैकि आमुऐ आपु ई एसरै मुआं कु बोलदै शुणी गौ आ।” |
This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.