1 पतरस 3 - पहाड़ी महासुईपत्ति और पत्नि 1 ओ छ़ेउड़िउओ, तुमै भी आपणै बोउटेऊ रै अधीन रौऔ। एथीलै कि अगर इऊं मांझ़िऐ कुण इणै औलै ज़ुण वचन नाईं मानदै, 2 तैबै भी तुमारै डौरा कौरी पवित्र च़ाल-च़लण देखीयौ बिण वचनै आपणी-आपणी छ़ेउड़ी रै च़ाल-च़ालणा रै ज़ौरिऐ विश्वासा दी शामिल औआ। 3 और तुमारौ शिंगार देखाउटी नाईं च़ांई हुणौ, मतलब बाल़ बेलणै, और सुनै रै ज़ेउरात या रौंगा-रौंगा रै जुड़कै भिड़णै। 4 पर तुमारी भितरी आत्मा निउली और ज़िवा रौ निउलौपन ज़िणौ कादी ना नाश हुणै वाल़ै गुणा कु सौज़ौ औन्दौ औआ, ज़ो परमेश्वरा री नौज़री दी भौरी किमत्ती आ। 5 और पुराणै ज़मानै दी भगतण छ़ेउड़ी भी, ज़ो परमेश्वरा माथै आश छ़ाड़ा थी, आपु इणी रीती कौरी सौज़ावा और आपणै-आपणै बोउटै रै अधीन रौआ थी। 6 ज़िणौ सारा नावां री छ़ेउड़ी आपणै बोउटै इब्राहिमा रौ हुकम माना थी और तेसलै मालिक बोला थी। ता तुमै भी भौलाई कौरौ, और केज़ै रौंगा रै डौरा कु नाईं डौरौ, ता तुमै भी तेसरी सन्तान बौणा ई। 7 तिणी ई ओ बोउटेउओ, तुमै भी बुद्धिमानी कौरी आपणी बोउटीऊ आइलै आपणी ज़िन्दगी बिताऔ और छ़ेउड़ीऊ कमज़ोर ओखर ज़ाणीऔ तिंआरी इज़्ज़त कौरौ। कैलैकि तुमै दुइआ सौदा री ज़िन्दगी रै दाण रै वारीस ई, ज़ो परमेश्वरै तुमुलै आपणी बौड़ी दया कौरी आ दैऔ औन्दौ। ज़िणै कौरी तुमारी प्राथना नाईं रुका। भौलाई कौरणै कौरी सताव 8 आखरी दी हाऊं तुमुलै इणौ बोलणौ च़ाहा ऊ कि, सारै रै सारै एकी मौनै और कृपावाल़ै और भाईच़ारै रै प्यार कौरणै वाल़ै, और करुणावाल़ै, और निउलै बौणौ 9 बुराई रै बौदल़ै बुराई नाईं कौरौ, और ना गाल़ी रै बौदल़ै गाल़ी दैऔ। पर एथरै बौदल़ै आशीष दैऔ कैलैकि परमेश्वरै तुमै दुजेऊ लै आशीष दैणा लै ई औटाऐ औन्दौ। अगर तुमै इणौ कौरा ई ता परमेश्वरा भी तुमुलै आशीष दिया आ। 10 कैलैकि पवित्रशास्त्र बोला सा कि, “ज़ुण-कुण ज़िउणै री इच़्छ़ा छ़ाड़ा आ, और आच़्छ़ै दीन देखणै च़ाहा ई, सै आपणी ज़ीभ बुराई कु, और आपणै मूंह बुरी बुशै लाइणै कु रोकौ। 11 सेऊ बुराई रौ साथ छ़ाड़ा लौ, और भौलाई ई कौरालौ। सेऊ मेल-मिलाप लोड़ा लौ और तेसरी खोज़ा दी रौआ लौ। 12 कैलैकि प्रभु री आखी धौर्मिऊ माथै लागी रौआ ई, और तेसरै कौन्थु तिऊं री प्राथना माथै लागी रौआ ई। पर प्रभु बुराई कौरणै वाल़ै रै विरोधा दी रौआ आ।” 13 और अगर तुमै भौलाई कौरना लै त्यार रौआ लै ता तुमारी बुराई कौरणै वाल़ै कुण ई? 14 और अगर तुमै धौर्मिऊ री वज़ाह कु दु:ख भी उठावा, ता तुमै आशीषित ई। अगर कुण तुमु डौराउआ सा ता तिऊंकु नाईं डौरौ, और नाईं घबराऔ। 15 पर मसीह प्रभु ज़ाणीऔ आपणै-आपणै ज़िवा दी पवित्र सौमझ़ौ, और ज़ुण-कुण तुमु कु तुमारी आशा रै बारै दी कुछ़ पुछ़ा ता तेसलै ज़वाब दैणा लै सौदा त्यार रौऔ, पर निउलै और डौरा आइलै, 16 और मन भी शुद्ध छ़ाड़ौ, एथीलै कि ज़ेज़ी बुशु रै बारै दी तुमारी बदनामी औआ, तिऊं रै बारै दी सै ज़ुणिऐ तुमारी मसीही दी आच़्छ़ै च़ाल-च़ालणा री बेइज़्ज़ती की ई आ, शर्मिंदौ औआ। 17 कैलैकि अगर परमेश्वरा री इणी मौरज़ी आ, कि तुमै भौलाई कौरणै री वज़ाह कु दुःख उठाऔ, ता सै बुराई कौरणै री वज़ाह कु दुःख उठाणै कु उत्तम आ। 18 हाऊं एथीलै बोलाऊ कैलैकि, मसीहै आमारै पापा री तांइऐ दुःख उठाऔ और मौरी गौ। सेऊ सिरफ एकी बारै मौरौ और एस दोहराउणै री कोई ज़ुरत नाईं। सेऊ धौर्मी ज़ौणौ थौ ज़ुण पापीऊ लै मौरौ ताकी सेऊ आमु परमेश्वरा काऐ आणा। तेसरी शरीरिक मौउत ता हुई, पर परमेश्वरा री आत्मा रै ज़ौरिऐ ज़िउंदौ कियौ। 19 तैबै मसीहै आत्माऊं लै परचार कौरौ ज़ो कैदा ई थी छ़ाड़ी ऐन्दी। 20 इऐ सेज़ी आत्मा थी ज़ुणिऐ भौरी पैहलै परमेश्वरा रै हुकम नाईं मानै थै, ज़ेबी नूह आपणौ ज़ाहज़ चाणदै थौ लागौ औन्दौ, तेबी परमेश्वर सबरा कौरी इणौ थौ लागौ औन्दौ देखदै कि का इऐं लोग आपणी गलती माना ई। पर सिरफ आठ लोग तेस पाणी री बौड़ी बाड़ा दी डुबणै कु बौच़ाऐ थै। 21 सेऊ बाड़ा रौ पाणी बपतिस्मा रौ औनैणौ आ, ज़ो आबै तुमारौ छ़ुटकारौ कौरा आ। बपतिस्मा रौ मतलब शरीरा रौ मौल़ धोउणौ नाईं बल्कि शुद्ध ज़िवा कौरी आपु परमेश्वरा रै हाथा दी सांबणौ आ। एऊ बपतिस्मा यीशु मसीह रै मौरै औन्दै मांझ़िया कु ज़िउंदै औणै रै ज़ौरिऐ आमारौ छ़ुटकारौ कौरा सा। 22 यीशु मसीह सौरगा दी डेइऔ परमेश्वरा री सुल़टी भिलै बोशी गौ आ और सौरगदूत, अधिकारी, तागत तेसरै अधीन कौरी गौऐ ई। |
This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.