Online Bible

- Reklamy -

মথি লিখিত সুসমাচার 9 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস


কাইংথা আসিই সানাসি কেইংমালিরি
( মার্ক ২:১-১২ ; লূক ৫:১৭-২৬ )

1 নক্কা যীশু লংমা তাকরো ম্রঃ তাফাক কুঃ ম্রুদুঃ লাঃলিইরি।

2 লুঃউরোচা য়াংখা ওয়িইরামা ওয়িই হিকচা কাইংথা আসিই তয়ককো যীশুবাদুঃ য়ুঃ লাঃগেলিইরি। থুউ লুঃউরো আক্যুংগো ম্রাংরো যীশু য়াং সানাসিগো প্রলিইরি, “চিইকো মিম্রি থাআ, নাক আপ্রইকো খুওয়ং রুওয়েব্যা।”

3 য়জংখা লৈংগায়ক কেইং ছারারোচা চিইমা চিইমা প্রগেলিইরি, “দিঃ লুঃউগা থাওরা ফোরাগো সিরিঃ ফ্যাকতি।”

4 যীশুচা য়াংসুউরো তুওয়কচাগো সিকরো প্রলিইরি, “কোবাংরো চিইমা চিইমা যাফু মকং তুওয়ককেতিলি?

5 যাচা প্রগি কংফুলিঃ, ‘নাক আপ্রইকো খুওয়ং রুওয়েলৈব্যা,’ মুুুহুকি ‘নাং থাঃলো লিঃ’?

6 কোবাংরো সিকঞ্যং, দিঃ লঃগামা আপ্রইকো খুওয়ং রুওয়েলৈঅং ক্ষেমতা মনুসাওয়া সাঃমা হিকরি।” দিঃ আছিই প্রঃলো যীশু য়াং সানাসিগু প্রলিইরি, “থাঃ, নাক ওয়িইরাগু ককরো ইংদুঃ লাঃলি।”

7 য়াংখা সানাসিচা থাঃরো কোঃ ইংদুঃ লাঃখারি।

8 লুঃউরোচা দিঃ প্রাসানাগু ম্রাংরো ক্রককেরি, অর থাওরা ফোরা লুঃউগু দিঃপুয়েং ক্ষেমতা পিইলিরিছুরো থাওরা ফোরাগু খিইম্যুয়েংগেলিরি।


আস্যাং যীশু মথিগু খঃলিইরি
( মার্ক ২:১৩-১৭ ; লূক ৫:২৭-৩২ )

9 যাখা যীশু য়াংচাগা লাঃলিইরি য়াংখা লেংমা মথি নাঃমিনা লুঃউ তয়ককো ফেংদা ককচা ইংমা থৈংরো ম্রাংলিইরি। যীশু য়াংসুউগু প্রলিইরি, “লাঃ, ঙামা তিবি ফ্রঃ।” মথিচা খ্যাং খ্যাং থাঃরো যীশু নক্কা লৈলিইরি।

10 য়াংনক যীশুচা মথি ইংমা চাঃফু থৈংলিইরি। য়াংখা আম্যাগ্রিই ফেংদা ককসা অর মকং লুঃউরো লাঃরো যীশু অর তিবিরোনা আতু চাঃফুু থৈংগেলিরি।

11 য়াংচাগু ম্রাংরো ফরীশীরোচা যীশু তিবিরোগু প্রগেলিইরি, “নাংরো ছারা ফেংদা ককসারোনা অর মকং লুঃউরোনা যাফু থৈং চাঃরিলি?”

12 দিঃ চাঃগাগু ক্রারো যীশু প্রলিরি, “যাসুউরো আকং হিকরি, য়াংসুউরো কিজু ছিইসামা মুলুঃ প্রফুছুগি মাকেইংমা লুঃউরো কিজুরা ছিইসামা লুঃরি।

13 ‘ঙা সানাখ্রাং ম্রাংখ্যাংরি, সুদুওয়ারোগু ল্হুরো মুহু’-সেংস্যাংস কেইংমা দিঃ চাঃগা আদিপিচা যালি, য়াংচাগু লাঃরো হ্রা ক্রিগে। যাসুউরো সুদগং ঙা য়াংসুউরোগু খঃফু লাঃচা মুহুক, প্রফুুুছুগি আপ্রইস্যাংরোগুরা খঃফু লাঃচা।”


সাদাংরাককো য়ুউরো সুয়েংসাং পিইচা
( মার্ক ২:১৮-২২ ; লূক ৫:৩৩-৩৯ )

14 নক্কা যোহন তিবিরোচা যীশুবাদুঃ লাঃরো প্রগেলিইরি, “ঙারোনা ফরীশীরো কংগং আম্যা সাদাং সুংগেতি, ছুগি কোবাং তিবিরোচা সাদাং মুসুংগে যাফুলিঃ?”

15 যীশু য়াংসুউরোগু প্রলিইরি, “সামাকলং হিকলুবাং, সামাকলংনা হিকসারো চিইমা দুখাওয়া রান্হৈং লঃ? ছুগি আখিং লাঃরি যাখা সামাকলংগু য়াংসুউরোগা য়ুঃ লাঃফু। য়াং আখিংখা য়াংসুউরো সাদাং সুংগেমি।”

16 “তয়কলি আওয়ে আহংমা, আওয়ে আসৈই মাফা, আক্রংগা থুঃউ আওয়ে আহংগা আসৈই আওয়ে ফাচা চুকরো লাঃরি, য়াংখা থুঃউ আচুকচা অর আম্যা আসেং ফ্রইতি।

17 আহং সিরিই ওয়িইমা তয়কলি চব্যরিঃ মাথাঃ। থাঃগিনা ওয়িইরোচা চুক লাঃরো, য়াং অারিঃচা থুওয়ক লাঃরি অর ওয়িইলি প্যাকতি। লুঃউরোচা আসৈই সিরিই ওয়িইমা চব্যরিঃ থাঃরি; য়াহ্লকপ্রিইমা ন্হৈখুকজুং আকং নিংরি।”


মিঃমাশ্যি তয়ক আসিই অর তয়ক রঃগাসি
( মার্ক ৫:২১-৪৩ ; লূক ৮:৪০-৫৬ )

18 যাখা যীশু দিঃ চাঃগারো লুঃউরোগু প্রলিইরি, য়াংখা যিহূদী গংখ্যুক তয়ক যীশুবাদুঃ লাঃলিইরি অর হ্রিই খুঃলো প্রলিইরি, “ঙামা সিমিং দিঃ সিইপাহারিসিই। য়িগিলি কোবাং লাঃরো য়াংসুউমা আলাক ম্হেংগি, য়াংসুউ হ্রাংলো থাঃফুব্যা।”

19 য়াংখা যীশুনা তিবিরোচা থাঃরো য়াংসুউনা আতু লাঃখাগেতি।

20 য়াং আখিংমা মিঃমা তয়কচা যীশু নক্কা লাঃরো যীশু কুঃরুং আঃনাগু ম্হেংলিইরি। মিঃমাচা তিছি ন্হৈন্হ পেলুং স্যুইস্য রঃগা কেঃ হিকলিইরি।

21 য়াংসুউচা চিইমা চিইমা ম্হেলিইরি, যীশু আওয়েকো য়াংসুউ তাখ্যাকরা ম্হেংরাগি, রঃগাচা কংফুব্যা।

22 যীশু নকপ্রেং ক্রিলো য়াংসুউগো ম্রাংরিখা প্রলিইরি, “চিইকো আম্রি থাঃ। নাং ক্যুংরি কিজু আকং ফ্রইরি।” য়াং অাখিংখাকাবাং য়াং মিঃমাচা কংলিইরিব্যা।

23 য়াং নক যীশুচা থুউ যিহূদী গংখ্যুক ইংদুঃ লাঃখারি। য়াংদেমা লাঃরো যীশু ম্রাংলিইরি, যাসুউরো প্রিই মুহুকতি য়াংসুউরো হিকরি অর লুঃউম্যারোচা রংরাং ফ্রইকেতি।

24 য়াংখা যীশু প্রলিইরি, “নাংরো প্রাংদুঃ থুওয়কলিইগে। মিঃমাশ্যিচা মিসিইসি, ওয়িইতি।” দিঃ চাঃগাগু ক্রারো য়াংসুউরোচা রিঃগেরি।

25 লুঃউরোগু প্রাংদুঃ থুওয়কচিব্রিনক, যীশুচা ইং আথিদুঃ ওয়ংরো মিঃমাশ্যি আলাককো কৈংলিইরি। খ্যাং খ্যাং মিঃমাশ্যিচা থাঃরো রেঃলিইরি।

26 দিঃ প্রাকসানাচা য়াং নিংরে লিফাক লাকচিই ক্যঞালিইরি।


আকেইংনা পাবা লুঃউচা কেইংমালিইরি

27 যীশুচা য়াং আঃরাগু বৈরো লাঃরিখা, যীশু নক্কা নক্কা আকেইং ন্হৈয়ক লৈকেলিইরি। য়াংসুউরো অঃরো প্রগেলিইরি, “দায়ূদমা আচৈং, ঙারোগু সানাবা।”

28 যীশু ইংদুঃ ওয়ংব্রিনক য়াং আকেইং ন্হৈয়কচা যীশুবাদুঃ লাঃলিইরি। য়াংখা যীশু য়াংসুউরোগু প্রলিইরি, “নাংরো ক্যুংরি লঃ, ঙা দিঃ অলুককো লুকন্হৈংফু?” য়াংসুউরো প্রগেলিইরি, “ইং আস্যাং, ক্যুংরি।”

29 যীশুচা য়াংসুউরো ম্যাকচিগো কৈংরো প্রলিইরি, “নাংরো যাপুয়েং ক্যুংগেতিলি, য়াং পুয়েং ফ্রইলিইফিই।”

30 অর খ্যাং খ্যাং য়াংসুউরো ম্যাকচিচা পুওয়ংলিইরি। যীশুচা কংগং কেগেং প্যাংরো য়াংসুউরোগু প্রলিইরি,

31 “ক্রি, তয়কলি মিসিক রাঅং।” য়িগিলি য়াংসুউরো প্রাংদুঃ লাঃরো, য়াংদে আলুং আঃরামা য়াং সাদাংগু ক্যঞালিইগেরি।

32 য়াং ন্হৈয়ক লুঃউচা যাখা লাঃরিব্যা য়াংখা লুঃউরোচা মকং নেঃ কৈংসা পাবা তয়ককো যীশুবাদুঃ য়ুঃ লাঃগেলিইরি।

33 যীশুচা য়াং মকং নেঃকো ঙাং থুঃপ্রিনক, য়াং লুঃউচা চাঃগা প্রলিইরি। য়াংচাগু ম্রাংলো আলুংসুউ এংঅরো প্রগেলিইচাগা, “ইস্রায়েল প্রিমা দিঃ পুয়েং অর তাখালি মাম্রাংফুসিই।”

34 য়াংখা ফরীশীরোচা প্রগেলিরি, “য়াংসুউ মকং নেঃমাংগ্রিগু লাকথক য়ুউরো মকং নেঃকো ঙাং থুঃউতি।”


লুঃউম্যারোগু যীশু মিত্তাচিই

35 যীশুচা ম্রুদৈং ম্রুদৈং অর রুওয়ামা রুওয়ামা লাঃরো যিহূদীরো রিঃফুং জাংমা সুয়েংসাং পিইরি অর গংখাং ফুং নেংঙাইংদ আকং সাদাংগু তাঃরা হঃলিইরি। দিঃচা মুহুকপ্রি অরলি যীশুচা লুঃউম্যারো আলুং রঃগাগু আকং প্যাংলিইরি।

36 লুঃউ আচুককো ম্রাংলো যীশুচা মিত্তা রকরি, আক্রংগা য়াংসুউরো ক্যংসা মিহিক সাংফ ছুয়িইঞ্যং আথক মাঃরা হিকলিইরি।

37 য়াংখা যীশুচা কোঃ তিবিরোগু প্রলিইরি, “আসিইচা কংগং আহ্লা য়িগিলি অলুক লুকফু লুঃউচা কংগং আনৈং।

38 য়াংচা কিজু আসিই ইংস্যাংবামা আতংবেং প্যাং, যাফুলিছুগি য়াংসুউচা কুঃ আসিইগু রুয়িইফু লুঃউ রুওয়েলৈঅং।”

Copyright © 2022 Bangladesh Bible Society, All rights reserved.

Bangladesh Bible Society
Následuj nás:



Reklamy