Online Bible

Reklamy


Celá bible Starý zákon Nový zákon




Yohane 19:24 - Bible 21

řekli si spolu: „Netrhejme ji, raději losujme, komu připadne.“ Když to ti vojáci udělali, naplnilo se Písmo, jež říká: „Rozdělili si mé šaty, o mé roucho házeli los.“

Viz kapitola

Bible Kralická 1613

I řekli mezi sebou: Neroztrhujme jí, ale losujme o ni, čí bude. Aby se naplnilo písmo, řkoucí: Rozdělili sobě roucho mé, a o můj oděv metali los. A žoldnéři zajisté tak učinili.

Viz kapitola

Český studijní překlad

Řekli si: “Netrhejme ji, ale losujme o ni, čí bude.” To aby se naplnilo Písmo, [které praví]: "Rozdělili si mé šaty a o můj oděv metali los." To tedy vojáci učinili.

Viz kapitola

Slovo na cestu

ale řekli si: „Budeme losovat, kdo z nás ho dostane.“ Tím nevědomky uskutečnili prorockou předpověď: „Rozdělili si můj plášť a losovali o můj oděv.“

Viz kapitola