Luka 9:45 - Bible 21 Oni však ten výrok nepochopili. Jeho smysl jim zůstal skryt, takže mu nerozuměli, ale báli se ho zeptat. Bible Kralická 1613 Ale oni nesrozuměli slovu tomu, a bylo před nimi skryto, aby nevyrozuměli jemu. A báli se ho otázati o tom slovu. Český studijní překlad Oni však tomuto výroku nerozuměli, byl před nimi zahalen, aby jej nepochopili; a báli se ho na tento výrok zeptat. Slovo na cestu To ovšem učedníci tenkrát nechápali, ale neodvážili se ho zeptat. |