Gálatas 6 - Comentario Bíblico de Matthew HenryGálatas 6Ayúdense unos a otros1 Hermanos, ustedes son guiados por el Espíritu de Dios. Por lo tanto, si descubren que alguien ha pecado, deben corregirlo con buenas palabras. Pero tengan cuidado de no ser tentados a hacer lo malo. 2 Cuando tengan dificultades, ayúdense unos a otros. Esa es la manera de obedecer la ley de Cristo. 3 Si alguien se cree importante, cuando en realidad no lo es, se está engañando a sí mismo. 4 Cada uno debe examinar su propia conducta. Si es buena, podrá sentirse satisfecho de sus acciones, pero no debe compararse con los demás. 5 Cada uno es responsable ante Dios de su propia conducta. 6 El que es instruido en el mensaje de Dios debe compartir con su maestro todo lo bueno que recibe. 7 No crean ustedes que pueden engañar a Dios. Cada uno cosechará lo que haya sembrado. 8 Si seguimos nuestros malos deseos, moriremos para siempre; pero si obedecemos al Espíritu, tendremos vida eterna. 9 Así que no nos cansemos de hacer el bien porque, si seguimos haciéndolo, Dios nos premiará a su debido tiempo. 10 Siempre que nos sea posible, hagamos el bien a todos, pero especialmente a los seguidores de Cristo. Advertencia y saludo final11 Esta parte la escribí yo mismo. Fíjense que les escribo esto con letras bien grandes. 12 Los que quieren obligarlos a circuncidarse, solo desean quedar bien con la gente. No quieren sufrir por anunciar el mensaje de la cruz de Cristo. 13 Ellos están circuncidados, pero no obedecen la ley de Moisés. Lo único que desean es que ustedes se circunciden, para luego decir con orgullo que ellos pudieron convencerlos de circuncidarse. 14 Yo, en cambio, solo me sentiré orgulloso de haber creído en la muerte de nuestro Señor Jesucristo. Gracias a su muerte, ya no me importa lo que este mundo malo piense de mí; es como si yo hubiera muerto para este mundo. 15 En realidad, no importa si uno está o no circuncidado. Lo que sí importa es ser una persona distinta. 16 Que Dios dé su paz a los que viven así, y que muestre también su bondad a los que son suyos. 17 De ahora en adelante, que nadie me cause problemas; ¡yo tengo en mi cuerpo las cicatrices que demuestran que he sufrido por pertenecer a Cristo! 18 Hermanos, que nuestro Señor Jesucristo les muestre su amor. Amén. Gálatas 6Gálatas 6 - IntroducciónExhortaciones a la mansedumbre, gentileza y humildad. (1-5) A la bondad hacia todos los hombres, especialmente los creyentes. (6-11) Los gálatas se protegieron contra los maestros judaizantes. (12-15) una bendición solemne. (16-18) Gálatas 6:1-51-5 Debemos llevar las cargas de los demás. Así cumpliremos la ley de Cristo. Esto nos obliga a ser tolerantes y compasivos unos con otros, de acuerdo con su ejemplo. Nos conviene llevar las cargas de los demás, como compañeros de viaje. Es muy común que un hombre se considere más sabio y mejor que otros hombres, y que sea capaz de dictarles. Tal persona se engaña a sí misma; al pretender lo que no tiene, se engaña a sí misma, y tarde o temprano encontrará los tristes efectos. Esto nunca ganará la estima, ni de Dios ni de los hombres. Se aconseja que cada uno pruebe su propia obra. Cuanto mejor conozcamos nuestros propios corazones y caminos, menos despreciaremos a los demás, y más dispuestos estaremos a ayudarlos en sus enfermedades y aflicciones. Por muy ligeros que les parezcan los pecados a los hombres cuando los cometen, se encontrarán con una pesada carga cuando lleguen a contar con Dios sobre ellos. Ningún hombre puede pagar un rescate por su hermano; y el pecado es una carga para el alma. Es una carga espiritual; y cuanto menos lo sienta un hombre como tal, más motivos tendrá para sospechar de sí mismo. La mayoría de los hombres están muertos en sus pecados, y por lo tanto no tienen la vista o el sentido de la carga espiritual del pecado. Al sentir el peso y la carga de nuestros pecados, debemos tratar de ser aliviados por el Salvador, y ser advertidos contra todo pecado. Gálatas 6:6-116-11 Muchos se excusan del trabajo de la religión, aunque pueden hacer un espectáculo y profesarlo. Pueden imponerse a otros, pero se engañan a sí mismos si piensan imponerse a Dios, que conoce sus corazones y sus acciones; y como no puede ser engañado, tampoco será burlado. Nuestro tiempo presente es tiempo de semilla; en el otro mundo cosecharemos como sembramos ahora. Como hay dos tipos de siembra, una para la carne y la otra para el Espíritu, así será el cálculo a partir de ahora. Aquellos que viven una vida carnal y sensual, no deben esperar otro fruto de tal curso que la miseria y la ruina. Pero aquellos que, bajo la guía e influencias del Espíritu Santo, vivan una vida de fe en Cristo y abundan en gracias cristianas, del Espíritu cosecharán la vida eterna. Todos somos muy propensos a cansarnos en el trabajo, particularmente al hacer el bien. Esto debemos observarlo con cuidado y evitarlo. Solo para la perseverancia en el bienestar se promete la recompensa. Aquí hay una exhortación a todos a hacer el bien en su lugar. Debemos tener cuidado de hacer el bien en nuestra vida y hacer de este el negocio de nuestras vidas. Especialmente cuando se ofrecen nuevas ocasiones, y hasta donde llega nuestro poder. Gálatas 6:12-1512-15 Muchos se excusan de la obra de la religión, aunque hagan gala de ella y la profesen. Pueden imponerse a los demás, pero se engañan a sí mismos si piensan imponerse a Dios, que conoce sus corazones así como sus acciones; y como él no puede ser engañado, tampoco será burlado. Nuestro tiempo actual es el tiempo de la semilla; en el otro mundo cosecharemos lo que sembramos ahora. Así como hay dos tipos de siembra, una para la carne y otra para el Espíritu, así será el recuento en el futuro. Aquellos que viven una vida carnal y sensual, no deben esperar otro fruto de tal curso que la miseria y la ruina. Pero los que, bajo la guía y las influencias del Espíritu Santo, viven una vida de fe en Cristo y abundan en las gracias cristianas, cosecharán por el Espíritu la vida eterna. Todos somos muy propensos a cansarnos en el cumplimiento del deber, especialmente en la realización del bien. Esto es algo que debemos vigilar y evitar cuidadosamente. Sólo a la perseverancia en el bien hacer se le promete la recompensa. Aquí hay una exhortación a todos para que hagan el bien en sus lugares. Debemos tener cuidado de hacer el bien en nuestro tiempo de vida, y hacer de esto el negocio de nuestras vidas. Especialmente cuando se presenten nuevas ocasiones, y hasta donde alcancen nuestras fuerzas. Gálatas 6:16-1816-18 Una nueva creación a la imagen de Cristo, como muestra de la fe en él, es la mayor distinción entre un hombre y otro, y se declara una bendición sobre todos los que caminan según esta regla. Las bendiciones son: paz y misericordia. La paz con Dios y con nuestra conciencia, y todas las comodidades de esta vida, en la medida en que sean necesarias. Y la misericordia, un interés en el amor gratuito y el favor de Dios en Cristo, el manantial y la fuente de todas las demás bendiciones. La palabra escrita de Dios es la regla a la que debemos atenernos, tanto en sus doctrinas como en sus preceptos. Que su gracia esté siempre con nuestro espíritu, para santificarnos, vivificarnos y animarnos, y que estemos siempre dispuestos a mantener el honor de lo que es realmente nuestra vida. El apóstol tenía en su cuerpo las marcas del Señor Jesús, las cicatrices de las heridas de los enemigos perseguidores, por su adhesión a Cristo y a la doctrina del Evangelio. El apóstol llama a los gálatas sus hermanos, en lo que muestra su humildad y su tierno afecto por ellos; y se despide con una oración muy seria, para que puedan gozar del favor de Cristo Jesús, tanto en sus efectos como en sus evidencias. No necesitamos desear más para ser felices que la gracia de nuestro Señor Jesucristo. El apóstol no ora para que la ley de Moisés, o la justicia de las obras, sino para que la gracia de Cristo esté con ellos; para que esté en sus corazones y en sus espíritus, vivificándolos, consolándolos y fortaleciéndolos: a todo lo cual pone su amén, significando su deseo de que así sea, y su fe en que así sea. |
Scriptures marked as “TLA” are taken from the Traducción en lenguaje actual Copyright © Sociedades Bíblicas Unidas, 2000. Used by permission. United Bible Societies y www.labibliaweb.com
Autor: Matthew Henry, Traducido al castellano por Francisco la Cueva, Copyright © Spanish House Ministries | Unilit