Génesis 42 - Comentario Bíblico de Matthew HenryGénesis 42Los hermanos de José van a Egipto1 Cuando Jacob supo que en Egipto había trigo, les dijo a sus hijos: «¿Qué hacen ahí, mirándose unos a otros? 2 Me han dicho que en Egipto hay trigo. Vayan allá y compren trigo para nosotros, para que podamos seguir viviendo.» 3 Entonces diez de los hermanos de José fueron a Egipto a comprar trigo; 4 pero Jacob no dejó ir a Benjamín, el hermano de José, porque pensó que podría pasarle algo malo. 5 Los hijos de Israel fueron entre otros que también iban a comprar, porque en toda la tierra de Canaán había hambre. 6 José era el gobernador del país, y el que vendía trigo a la gente que llegaba de todas partes. Cuando sus hermanos se presentaron ante él, se inclinaron hasta tocar el suelo con la frente. 7 José reconoció a sus hermanos en cuanto los vio; pero hizo como que no los conocía, y les preguntó en forma brusca: —¡Ustedes!, ¿de dónde vienen? —Venimos de Canaán, a comprar trigo —contestaron ellos. 8 Aunque José reconoció a sus hermanos, ellos no lo reconocieron a él. 9 Entonces José se acordó de los sueños que había tenido acerca de ellos, y les dijo: —Ustedes son espías. Solo vienen a ver cuáles son los puntos débiles del país. 10 —¡No, señor! —contestaron ellos—. Nosotros sus servidores hemos venido a comprar trigo. 11 Todos nosotros somos hijos del mismo padre. Somos gente honrada. Nunca hemos sido espías. 12 —No es cierto —insistió José—. Ustedes vienen a ver cuáles son los puntos débiles del país. 13 Pero ellos contestaron: —Los servidores de usted somos doce hermanos, hijos del mismo padre, y vivimos en Canaán. Nuestro hermano menor se ha quedado con nuestro padre, y el otro ya no está con nosotros. 14 Sin embargo, José volvió a decirles: —¡Tal como dije! Ustedes son espías, 15 y con esto vamos a probarlo: les juro por el faraón que no saldrán de aquí hasta que venga su hermano menor. 16 Que vaya uno de ustedes a traerlo. Los demás se quedarán presos. Vamos a ver si es cierto lo que han dicho, y si no es cierto, es que son espías. ¡Lo juro por el faraón! 17 José los tuvo presos a todos ellos durante tres días, 18 pero al tercer día les dijo: —Yo tengo temor de Dios. Hagan esto y se les perdonará la vida: 19 si son de veras honrados, dejen en la cárcel a uno de sus hermanos, y los demás vayan y lleven trigo para que coman sus familias. 20 Tráiganme luego a su hermano menor, y veremos si han dicho la verdad. Si no, morirán. Ellos aceptaron, 21 pero se decían el uno al otro: —Verdaderamente nos portamos muy mal con nuestro hermano, pues no le hicimos caso cuando nos rogaba que le tuviéramos compasión, aunque veíamos que estaba afligido. Por eso ahora nos ha venido esta aflicción. 22 Y Rubén les contestó: —Yo les dije que no le hicieran daño al muchacho; pero no me hicieron caso, y ahora tenemos que responder por su muerte. 23 Ellos no sabían que José les entendía, porque él había estado hablándoles por medio de un intérprete. 24 José se apartó de ellos y se puso a llorar. Cuando regresó a donde ellos estaban y pudo hablarles, apartó a Simeón y, a la vista de ellos, hizo que lo ataran. 25 Después ordenó que les llenaran de trigo sus costales, que le devolvieran a cada uno su dinero, poniéndolo dentro de cada costal, y que les dieran comida para el camino. Así se hizo. 26 Entonces ellos cargaron el trigo en sus asnos, y se fueron de allí. 27 Cuando llegaron al lugar donde iban a pasar la noche, uno de ellos abrió su costal para darle de comer a su asno, y vio que su dinero estaba allí, en la boca del costal. 28 Entonces les dijo a sus hermanos: —¡Miren, me devolvieron mi dinero! ¡Aquí está, en mi costal! Todos ellos se asustaron mucho, y temblando de miedo se decían el uno al otro: —¿Qué es lo que Dios nos ha hecho? 29 Cuando llegaron a Canaán, le contaron a su padre Jacob todo lo que les había pasado, y le dijeron: 30 —El hombre que gobierna en aquel país nos habló en forma muy brusca, y nos acusó de haber ido a su país como espías. 31 Pero nosotros le dijimos que éramos gente honrada y que nunca habíamos sido espías; 32 que éramos doce hermanos, hijos del mismo padre; que uno ya no estaba con nosotros, y que el menor se había quedado contigo en Canaán. 33 Entonces él nos dijo: “Con esto voy a ver si ustedes son de veras honrados. Dejen aquí conmigo a uno de sus hermanos y vayan a llevar un poco de trigo para sus familias, 34 pero tráiganme a su hermano menor. Así podré estar seguro de que ustedes son gente honrada y no espías; entonces dejaré libre a su otro hermano y ustedes podrán andar libremente por este país.” 35 En el momento de vaciar sus costales, los hermanos de José vieron que en cada costal había una bolsita con el dinero de cada uno de ellos. Al ver las bolsitas con el dinero, tanto ellos como su padre se asustaron. 36 Entonces Jacob les dijo: —Ustedes me están dejando sin hijos. José ya no está con nosotros, Simeón tampoco, ¡y ahora me van a quitar a Benjamín! ¡Y siempre el perjudicado soy yo! 37 Entonces Rubén le dijo a su padre: —Deja a Benjamín a mi cuidado, y yo te lo devolveré. Si no te lo devuelvo, puedes matar a mis dos hijos. 38 Pero Jacob contestó: —Mi hijo no irá con ustedes. Su hermano José ha muerto y solo queda él. Si le pasa algo malo en el viaje que van a hacer, ustedes tendrán la culpa de que este viejo se muera de tristeza. Génesis 42Génesis 42 - Introducción* Jacob envía diez hijos para comprar maíz. (1-6) el trato de José a sus hermanos. (7-20) Su remordimiento, Simeón detenido. (21-24) El resto regresa con maíz. (25-28) Jacob se niega a enviar a Benjamín a Egipto. (29-38) Génesis 42:1-61-6 Jacob vio el maíz que sus vecinos habían comprado en Egipto y lo trajo a casa. Es un estímulo para el esfuerzo ver a otros suministrados. ¿Deberán otros conseguir comida para sus almas, y nos moriremos de hambre mientras la tenemos? Después de haber descubierto dónde se debe obtener ayuda, debemos solicitarla sin demora, sin reducir el trabajo, ni los gastos de mala gana, especialmente en lo que respecta a nuestras almas que nunca mueren. Hay provisión en Cristo; pero debemos acercarnos a él y buscarlo de él. Génesis 42:7-207-20 José fue duro con sus hermanos, no por un espíritu de venganza, sino para llevarlos al arrepentimiento. Al no ver a su hermano Benjamin, sospechó que se habían ido con él, y les dio la oportunidad de hablar de su padre y hermano. Dios, en su providencia, a veces parece duro con aquellos a quienes ama, y habla con rudeza a aquellos por quienes aún tiene una gran misericordia. Joseph se decidió por fin, que uno de ellos debería quedar, y el resto ir a casa y buscar a Benjamin. Fue una palabra muy alentadora que les dijo: "Temo a Dios"; como si él hubiera dicho: Puedes estar seguro de que no te haré mal; No me atrevo, porque sé que hay uno más alto que yo. Con aquellos que temen a Dios, podemos esperar un trato justo. Génesis 42:21-2421-24 El oficio de conciencia es recordar cosas desde hace mucho tiempo dicho y hecho. Cuando la culpa de este pecado de los hermanos de José era fresca, la ignoraron y se sentaron a comer pan; pero ahora, mucho después, sus conciencias los acusaron de ello. Ver el bien de las aflicciones; a menudo prueban los medios felices de despertar la conciencia y traer el pecado a nuestro recuerdo. Además, el mal de la culpa en cuanto a nuestros hermanos. La conciencia ahora les reprochó por ello. Siempre que pensemos que nos hemos hecho mal, debemos recordar lo que les hemos hecho a los demás. Rubén solo recordó con consuelo que había hecho todo lo posible para evitar la travesura. Cuando compartimos con otros en sus sufrimientos, será un consuelo si tenemos el testimonio de nuestras conciencias para nosotros, que no compartimos sus actos malvados, sino que en nuestros lugares fuimos testigos de ellos. José se retiró a llorar. Aunque su razón indicaba que aún debía comportarse como un extraño, porque todavía no eran lo suficientemente humildes, pero el afecto natural no podía dejar de funcionar. Génesis 42:25-2825-28 Los hermanos vinieron por el maíz, y el maíz que tenían: no solo así, sino que a cada uno le devolvieron su dinero. Así, Cristo, como José, entrega suministros sin dinero y sin precio. Los más pobres están invitados a comprar. Pero las conciencias culpables tienden a tomar buenas providencias en un mal sentido; ponerle significados equivocados incluso a las cosas que los hacen. Génesis 42:29-3829-38 Aquí está el informe que los hijos de Jacob le hicieron a su padre. Le preocupaba al buen hombre. Incluso los fajos de dinero que José devolvió, con amabilidad, a su padre, lo asustaron. Él culpó a sus hijos; conociéndolos, temió que hubieran provocado a los egipcios, y por error trajeron a casa su dinero. Jacob claramente desconfiaba de sus hijos, recordando que nunca había visto a José desde que había estado con ellos. Es malo con una familia, cuando los niños se comportan tan mal que sus padres no saben cómo confiar en ellos. Jacob da por vencido a José, ya Simeón y Benjamín como en peligro; y concluye: Todas estas cosas están en mi contra. Resultó lo contrario, que todas estas cosas eran para él, estaban trabajando juntos por su bien y el bien de su familia. A menudo pensamos que estar en contra de nosotros, lo cual es realmente para nosotros. Estamos afligidos en cuerpo, estado, nombre y en nuestras relaciones; y piensa que todas estas cosas están en nuestra contra, mientras que realmente están trabajando para nosotros un peso de gloria. Así el Señor Jesús se oculta a sí mismo y su favor, así reprende y castiga a aquellos para quienes tiene propósitos de amor. Mediante correcciones agudas y convicciones humillantes, romperá la fortaleza y estropeará el orgullo del corazón, y llevará al verdadero arrepentimiento. Sin embargo, antes de que los pecadores lo conozcan por completo o sientan que es amable, consulta su bien y sostiene sus almas para esperarlo. Que lo hagamos así, sin ceder nunca al desánimo, determinando no buscar otro refugio y humillándonos cada vez más bajo su poderosa mano. A su debido tiempo responderá a nuestras peticiones y hará por nosotros más de lo que podemos esperar. |
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Autor: Matthew Henry, Traducido al castellano por Francisco la Cueva, Copyright © Spanish House Ministries | Unilit