Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Numeros 14:19

Ang Biblia 2011

Pasayloa intawon ang kasal-anan niining katawhan sumala sa pagkadako sa imong gugmang walay paglubad ug sumala sa pagpasaylo nimo niining katawhan, sukad sa Ehipto bisan hangtod karon.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

23 Cross References  

pamatia diha sa langit ug pasayloa ang sala sa imong katawhan nga Israel ug dad-a sila pag-usab ngadto sa yuta nga imong gihatag sa ilang katigulangan.

Nahinumdom siya sa iyang kasabotan tungod ug alang kanila, ug siya nagmaluluy-on sumala sa kadagaya sa iyang gugmang walay paglubad.

Apan siya nga maluluy-on, nagpasaylo sa ilang kasal-anan, ug wala molaglag kanila; sa makadaghan gipugngan niya ang iyang kasuko, ug wala niya pukawa ang tibuok niyang kaligutgot.

Gipasaylo nimo ang kasal-anan sa imong katawhan; imong gitabonan ang tanan nilang sala. Selah.

Apan karon, kon imo untang pasayloon ang ilang sala, ug kon dili, papasa ako gikan sa imong basahon nga imong gisulat.”

Ug ang Ginoo miingon kang Moises, “Buhaton nako kining butanga nga imong giingon kay nakakaplag man ikaw ug kahimuot dinhi sa akong panan-aw ug nakaila ako kanimo pinaagi sa imong ngalan.”

Siya miingon, “Kon karon nakakaplag ako ug kahimuot diha sa imong panan-aw, O Ginoo, paubana ang Ginoo kanamo bisan ug kini nga katawhan tikig ug liog ug pasayloa ang among pagkadaotan ug ang among sala, ug dawata kami ingon nga imong panulundon.”

pabiyaa sa daotan sa iyang dalan, ug ang tawo nga dili matarong sa iyang mga hunahuna; ug pabalika siya sa Ginoo, aron siya maluoy kaniya, ug sa atong Dios, kay siya mopasaylo sa madagayaon gayod.

O Ginoo, pamati; O Ginoo, pagpasaylo. O Ginoo, pagtagad ug pagbuhat. Ayaw paglangan, tungod ug alang kanimo, O Dios ko, tungod kay ang imong siyudad ug ang imong katawhan gitawag pinaagi sa imong ngalan.”

Sa diha nga sila nakatapos na sa pagpangaon sa mga balili sa yuta, ako miingon, “O Ginoong Dios, pasayloa, nangamuyo ako kanimo! Unsaon pagsugakod ni Jacob? Gamay kaayo siya!”

Unya miingon ako. “O Ginoong Dios, hunong na, nangamuyo ako kanimo! Unsaon pagsugakod ni Jacob? Gamay kaayo siya!”

Sa dihang nakita sa Dios ang ilang gibuhat, giunsa nila pagtalikod sa ilang daotang pamaagi, ang Dios nasubo mahitungod sa kadaotan nga iyang giingon nga iyang buhaton unta kanila, ug kini wala niya buhata.

Ug siya nag-ampo sa Ginoo ug miingon, “O Ginoo, dili ba kini mao ang akong giingon sa didto pa ako sa akong yuta? Mao gani nga nagdali ako sa pag-ikyas ngadto sa Tarsis kay ako nasayod nga ikaw Dios nga puno sa grasya ug maluluy-on, hinay nga masuko ug madagayaon sa gugmang walay paglubad ug masubo mahitungod sa daotan.

Kinsa ba ang Dios nga sama kanimo, nga nagpasaylo sa kasal-anan ug mopalabay lamang sa mga kalapasan sa salin sa iyang panulundon? Siya wala maghupot sa iyang kasuko hangtod sa kahangtoran, kay siya malipay diha sa gugmang walay paglubad.

O Ginoo, nakabati ako sa balita mahitungod kanimo, ug sa imong buhat, O Ginoo, ako nahadlok. Taliwala sa katuigan bag-oha kini, taliwala sa katuigan ipahibalo kini; diha sa kapungot hinumdomi ang kaluoy.

Siya wala makakita ug kadaotan diha kang Jacob; o makakaplag ug kasamok diha sa Israel. Ang Ginoo nga ilang Dios nag-uban kanila, ug ang singgit sa usa ka hari anaa sa taliwala kanila.

Ang pag-ampo sa pagtuo mag-ayo sa masakiton, ug siya pabangonon sa Ginoo, ug kon siya nakasala man, pasayloon siya.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo