Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Mga Maghuhukom 7:9

Ang Biblia 2011

Niadtong gabhiona ang Ginoo miingon kaniya, “Tindog, lugsong ngadto sa kampo kay gihatag na nako kini nganha sa imong kamot.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

23 Cross References  

Dili kinahanglan nga makig-away kamo niining maong gubat. Pabilin kamo sa inyong nahimutangan, ayaw kamo paglihok, ug tan-awa ang kaluwasan sa Ginoo alang kaninyo, O Juda ug Jerusalem.’ Ayaw kahadlok o kaluya; ugma panggula kamo batok kanila ug ang Ginoo mag-uban kaninyo.”

Taliwala sa mga hunahuna nga gikan sa mga panan-awon sa kagabhion, sa diha nga miabot sa katawhan ang pagkahinanok,

Apan samtang naglaraw siya sa pagbuhat niini, dihay usa ka anghel sa Ginoo nga mitungha kaniya pinaagi sa damgo ug miingon, “Jose, anak ni David, ayaw kahadlok sa pagpangasawa kang Maria kay kanang iyang gisamkon gikan sa Espiritu Santo.

Ug sa nakalakaw na ang mga mago, dihay usa ka anghel sa Ginoo nga mipakita kang Jose pinaagi sa damgo ug miingon, “Bangon, dad-a ang bata ug ang iyang inahan ug ikyas ngadto sa Ehipto ug pabilin didto hangtod ingnon ko ikaw kay sa dili madugay, si Herodes mangita na sa bata aron sa pagpatay kaniya.”

Kay niining gabhiona may mitindog tupad kanako nga usa ka anghel sa Dios diin ako sakop ug maoy akong gisimba,

Ug ang Ginoo miingon kang Josue, “Ayaw kahadlok kanila kay gihatag ko na sila sa imong mga kamot. Walay usa kanila nga makabarog sa imong atubangan.”

Ang Ginoo miingon kang Josue, “Ayaw kahadlok kanila kay ugma niining taknaa ihatag nako silang tanan nga patay sa atubangan sa Israel. Piangi ang ilang mga kabayo ug sunoga sa kalayo ang ilang mga karwahi.”

Ug sila miingon kang Josue, “Tinuod gayod nga ang tibuok yuta gihatag sa Ginoo sa atong mga kamot ug dugang pa, ang tanang nagpuyo sa yuta didto nangahadlok tungod kanato.”

ug si Pinehas nga anak ni Eleasar nga anak ni Aaron nag-alagad niadtong mga adlawa sa atubangan niini), nga nag-ingon, “Moadto pa ba kami sa pagpakig-away batok sa mga kaliwat ni Benjamin nga among kaigsoonan o mohunong ba kami?” Ug ang Ginoo miingon, “Tungas, kay ugma itugyan nako sila nganha sa inyong kamot.”

Ug ang Espiritu sa Ginoo mikunsad kaniya ug siya nahimong maghuhukom sa Israel. Siya miadto sa pagpakiggubat ug ang Ginoo nagtugyan kang Cusan-risataim nga hari sa Mesopotamia ngadto sa iyang kamot ug ang iyang kamot midaog batok kang Cusan-risataim.

Ug siya miingon kanila, “Sunod kanako kay ang Ginoo naghatag sa inyong mga kaaway nga mga Moabihanon nganha sa inyong kamot.” Busa sila milugsong sunod kaniya ug ilang giilog ang mga tabokanan sa Jordan batok sa mga Moabihanon ug walay tawo nga ilang gitugotan sa pagtabok.

Apan kon ikaw mahadlok sa paglugsong, lugsong ngadto sa kampo uban kang Pura nga imong sulugoon.

Busa iyang gikuha ang mga tibod sa katawhan gikan sa ilang mga kamot ug ang ilang mga trumpeta. Ug iyang gipalakaw ang tanang nahibilin sa Israel, ang matag tawo ngadto sa iyang tolda apan gipabilin ang tulo ka gatos ka tawo. Ug ang kampo sa Midian didto sa ubos niya sa walog.

Unya si Jonatan miingon, “Tan-awa, moagi kita sa mga tawo ug magpadayag sa atong kaugalingon ngadto kanila.

Busa nagpakisayod pag-usab si David sa Ginoo. Ug ang Ginoo mitubag kaniya, “Tindog ug lugsong ngadto sa Keila kay itugyan nako ang mga Filistihanon nganha sa imong kamot.”




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo