ug ayaw kamo paghimo ug kasabotan uban sa mga nagpuyo niining yutaa. Gub-a ang ilang mga halaran.’ Apan wala ninyo tumana ang akong sugo. Unsa man kining inyong gibuhat?
Unya ang Paraon mipatawag kang Abram ug siya miingon kaniya, “Unsa ba kining imong gibuhat kanako? Nganong wala man ikaw motug-an kanako nga siya imong asawa?
Ug karon unsay imong makuha sa pag-adto sa Ehipto, aron sa pag-inom sa tubig sa Nilo? O unsay imong makuha sa pag-adto sa Asiria, sa pag-inom sa tubig sa Eufrates?
Mao kini ang gisulti sa Ginoo: “Unsay sayop nga nakita sa inyong mga katigulangan kanako, nga mipalayo man sila gikan kanako, ug misunod sa kakawangan, ug nangahimong kawang?
Ug laglagon ninyo ang tanang mga katawhan nga itugyan kaninyo sa Ginoo nga inyong Dios. Ang inyong mata dili maluoy kanila ug ayaw kamo pag-alagad sa ilang mga diosdios kay kana mahimong lit-ag alang kaninyo.
Apan ang mga tawo sa Israel miingon sa mga Hibihanon, “Basin ug nagpuyo kamo uban kanamo, unsaon man namo sa paghimo ug usa ka kasabotan uban kaninyo?”
Kay panahon na nga sugdan ang pagtuman sa hukom diha sa balay sa Dios; ug kon kini magsugod man kanato, unsa man kahay dangatan sa mga tawo nga wala magtuman sa Maayong Balita sa Dios?
Busa ang kasuko sa Ginoo misilaob batok sa Israel ug siya miingon, “Tungod kay kining nasora nakalapas sa akong kasabotan nga akong gisugo sa ilang katigulangan ug wala mamati sa akong tingog,
Ug ako miingon kaninyo, ‘Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios, ayaw kamo pagsimba sa mga dios sa mga Amorihanon, diin ang ilang yuta inyong gipuy-an.’ Apan kamo wala mamati sa akong tingog.”
ang Ginoo nagpadala ug usa ka propeta ngadto sa katawhan sa Israel ug siya miingon kanila, “Mao kini ang gisulti sa Ginoo, ang Dios sa Israel: Ako nagdala kaninyo gikan sa Ehipto ug gikuha kamo nako gikan sa balay sa kaulipnan,
Unya si Gideon naghimo ug usa ka ephod gikan niini ug gibutang kini sa iyang siyudad sa Opra ug ang tibuok Israel nagluib pinaagi sa pagsimba niini. Ug kini nahimong lit-ag kang Gideon ug sa iyang panimalay.