Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Levitico 27:2

Ang Biblia 2011

“Sultihi ang katawhan sa Israel: Sa diha nga ang usa ka tawo maghimo ug pinasahi nga panaad nga tawo ngadto sa Ginoo, sumala sa imong paghatag ug bili,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

14 Cross References  

ipadawat kini sa mga pari, ang matag usa gikan sa iyang kaila, ug ipaayo nila ang balay kon may makita sila nga kinahanglang ayohon.”

Kay ang damgo moabot pinaagi sa daghan nga patigayon, ug ang tingog sa buangbuang pinaagi sa daghang mga pulong.

Ang Ginoo miingon kang Moises,

Ug ang Israel naghimo ug panumpa ngadto sa Ginoo ug miingon, “Kon imong itugyan kining maong katawhan sa akong kamot, laglagon gayod nako ang ilang mga siyudad.”

O sa diha nga usa ka babaye magsaad ug usa ka panaad ngadto sa Ginoo ug maghigot sa iyang kaugalingon sa usa ka katungdanan, samtang anaa siya sa balay sa iyang amahan sa iyang pagkabatan-on,

“Sultihi ang katawhan sa Israel: Sa diha nga ang usa ka lalaki o usa ka babaye maghimo ug pinasahi nga panumpa, ang panumpa sa Nazareo, aron sa paggahin sa iyang kaugalingon alang sa Ginoo,

“Sa dihang mosulod ikaw sa parasan sa imong isigkatawo, makakaon ikaw ug mga ubas kutob sa imong gitinguha apan ayaw pagbutang ug bisan usa diha sa imong sudlanan.

Sa kataposan sa duha ka bulan, siya mipauli ngadto sa iyang amahan, nga naghimo ngadto kaniya sumala sa iyang panaad nga iyang gihimo. Wala gayod siya makasinati ug lalaki. Ug kini nahimong usa ka batasan didto sa Israel,

Nagsaad siya ug miingon, “O Ginoo sa mga panon, kon ikaw magsud-ong sa kasakit sa imong ulipon nga babaye ug mahinumdom kanako ug dili kalimtan ang imong ulipon nga babaye, hinuon mohatag sa imong ulipon nga babaye ug usa ka anak nga lalaki, ako maghalad kaniya alang sa Ginoo sa tanang adlaw sa iyang kinabuhi, ug walay labaha nga modapat sa iyang ulo.”

Busa gitugyan usab nako siya ngadto sa Ginoo; sa tibuok niyang kinabuhi, siya gitugyan ngadto sa Ginoo.” Ug gisimba nila didto ang Ginoo.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo