Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Levitico 18:5

Ang Biblia 2011

Busa tumana ninyo ang akong mga lagda ug ang akong mga tulumanon. Pinaagi sa pagbuhat niini, ang usa ka tawo mabuhi. Ako mao ang Ginoo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

19 Cross References  

Ug ikaw nagpasidaan kanila aron sa pagpabalik kanila ngadto sa imong Balaod. Apan sila nagmapahitas-on ug wala magtuman sa imong mga sugo, hinuon sila nagpakasala batok sa imong mga tulumanon, nga pinaagi sa pagtuman niini ang tawo mabuhi, ug gipatalikod ang mga gipagahi nga abaga ug gipatikig ang ilang liog ug wala mamati.

Ug ang Dios miingon kang Moises, “Ako mao ang Ginoo.

ang Ginoo miingon, “Ako ang Ginoo, sultihi ang Paraon nga hari sa Ehipto sa tanan nga akong gisulti kanimo.”

Busa sultihi ang katawhan sa Israel nga ako mao ang Ginoo, ug ako magpagawas kaninyo gikan sa mga kabug-at nga gipapas-an sa mga Ehiptohanon ug luwason ko kamo gikan sa ilang pagpangulipon ug lukaton ko kamo uban sa bukton nga tinuy-od ug uban sa dagkong buhat sa paghukom.

Ikiling ang imong igdulungog ug ngari kanako; pamati ug ang imong kalag mabuhi; ug ako magbuhat ug usa ka walay kataposang kasabotan uban kaninyo, ang akong walay paglubad ug kasaligan nga gugma alang kang David.

naglakaw diha sa akong lagda ug nagtuman sa akong mga tulumanon, matinud-anon nga nagbuhat niini—siya matarong, siya mabuhi gayod, nag-ingon ang Ginoong Dios.

Ug gihatag nako kanila ang akong mga lagda, ug gipakita kanila ang akong mga tulumanon, nga pinaagi sa pagtuman ang tawo mabuhi.

Apan ang balay sa Israel misupil kanako didto sa kamingawan. Sila wala maglakaw diha sa akong mga lagda, hinuon gisalikway nila ang akong mga tulumanon, nga pinaagi sa pagtuman niini ang tawo mabuhi, ug ang akong mga adlawng igpapahulay gipasipad-an nila pag-ayo. “Unya ako naghunahuna nga ibubo nako ang akong kaligutgot kanila didto sa kamingawan aron sa pagpuo kanila.

Apan ang mga anak misupil kanako. Sila wala maglakaw diha sa akong mga lagda ug wala magmatngon sa pagtuman sa akong mga tulumanon, nga pinaagi sa pagtuman niini ang tawo mabuhi. Gipasipad-an nila ang akong mga adlawng igpapahulay. “Unya ako naghunahuna nga ibubo nako ang akong kaligutgot diha kanila ug ihurot ang akong kasuko batok kanila didto sa kamingawan.

“Walay si bisan kinsa kaninyo nga moduol kang bisan kinsa nga suod nga kadugo aron sa pagbukas sa iyang pagkahubo. Ako mao ang Ginoo.

“Kay ako, ang Ginoo, dili mausab, busa kamo, mga anak ni Jacob, wala mapuo.

Ug siya miingon kaniya, “Nganong mangutana man ikaw kanako mahitungod sa maayo? Usa lamang ang maayo. Kon buot kang mosulod sa kinabuhi, tumana ang kasugoan.”

Ug si Jesus miingon kaniya, “Husto ang imong pagtubag, buhata kini ug mabuhi ka.

Kay si Moises nagsulat nga ang tawo nga nagbuhat sa pagkamatarong nga pinasikad sa Balaod, mabuhi pinaagi niini.

Ang maong kasugoan nga nagsaad ug kinabuhi namatud-an nga kamatayon alang kanako.

Apan ang Balaod wala magsukad sa pagtuo, kay “Siya nga nagbuhat niini mabuhi pinaagi niini.”

mahigugma sa Ginoo nga inyong Dios, motuman sa iyang tingog ug dili mobulag kaniya. Kay kini nagkahulogan ug kinabuhi nganha kaninyo ug gitas-on sa mga adlaw aron kamo makapuyo didto sa yuta nga gipanumpa sa Ginoo ngadto sa inyong katigulangan, kang Abraham, kang Isaac ug kang Jacob aron ihatag kanila.”

Ug ang Ginoo nga inyong Dios magbag-o sa inyong kasingkasing ug sa kasingkasing sa inyong kaliwatan aron inyong higugmaon ang Ginoo nga inyong Dios sa tibuok ninyong kasingkasing ug sa tibuok ninyong kalag aron mabuhi kamo.

“Ug karon, O Israel, tumana ang mga lagda ug ang mga tulumanon nga akong gitudlo kaninyo, ug buhata kini aron mabuhi kamo, ug mosulod ug manag-iya sa yuta nga gihatag kaninyo sa Ginoo, ang Dios sa inyong mga katigulangan.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo