Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Levitico 11:45

Ang Biblia 2011

Kay ako ang Ginoo nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto aron mahimong inyong Dios. Busa pagbalaan kamo kay ako balaan man.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

22 Cross References  

Ug himoon nako ang akong kasabotan tali kanako ug kanimo ug sa imong mga kaliwat sunod kanimo sa tanan nilang kaliwatan alang sa usa ka kasabotan nga dayon aron ako mahimong Dios nganha kanimo ug sa imong kaliwatan sunod kanimo.

Ug ang Ginoo miingon kang Moises, “Adtoa ang katawhan ug balaana sila karon ug ugma ug palabhi kanila ang ilang mga bisti.

Ug alang kanako kamo mahimo nga usa ka gingharian sa mga pari, ug usa ka balaan nga nasod. Kini mao ang mga pulong nga imong isulti sa mga anak sa Israel.”

“Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto, gikan sa dapit sa kaulipnan.

Buhata usab ninyo kini sa inyong mga baka ug sa inyong mga karnero. Pito ka adlaw nga magpabilin ang kamagulangan diha sa iyang inahan ug sa ikawalo nga adlaw, ihatag kini kanako.

Kuhaon ko kamo ingon nga akong katawhan ug ako mahimo nga inyong Dios. Ug kamo mahibalo nga ako, ang Ginoo nga inyong Dios, nagpagula kaninyo gikan sa mga kabug-at nga gipapas-an kaninyo sa mga Ehiptohanon.

Sa diha nga bata pa ang Israel, gihigugma nako siya, ug gikan sa Ehipto gitawag nako ang akong anak.

Kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios. Balaana ninyo ang inyong kaugalingon ug pagbalaan kamo kay ako balaan man. Ayaw ninyo hugawi ang inyong kaugalingon sa bisan unsa nga mananap nga nagkamang sa ibabaw sa yuta.

Kini mao ang balaod mahitungod sa mga mananap ug sa mga langgam ug sa tanan nga buhing binuhat nga naglihok sa mga tubig, ug sa tanan nga mananap nga nagkamang ibabaw sa yuta,

“Sultihi ang tibuok nga katilingban sa katawhan sa Israel: Pagbalaan kamo kay ako nga mao ang Ginoo nga inyong Dios balaan.

Pagbaton kamo ug mga timbangan nga matarong, mga bato sa timbangan nga husto, ang epha nga husto ug hin nga husto. Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios, nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto.

Busa ihalad ang inyong kaugalingon ug pagbalaan kamo kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.

nga mao ang nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto aron mahimong inyong Dios. Ako mao ang Ginoo.”

Ako mao ang Ginoo nga imong Dios nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto aron sa paghatag kaninyo sa yuta sa Canaan ug aron mahimo nga inyong Dios.

kondili, tungod kanila hinumdoman nako ang kasabotan uban sa ilang mga katigulangan nga akong gikuha gikan sa yuta sa Ehipto, diha sa panan-aw sa mga nasod aron ako mahimong ilang Dios: ako mao ang Ginoo.”

Busa hinumdomi ug buhata ninyo ang tanan nakong kasugoan ug magbalaan kamo alang sa inyong Dios.

Kay ang Dios wala magtawag kanato alang sa kahugawan, kondili sa pagkabalaan.

Apan si Josue miingon sa katawhan, “Dili kamo makaalagad sa Ginoo kay siya balaan nga Dios. Siya Dios nga abubhoan; siya dili mopasaylo sa inyong mga kalapasan o sa inyong mga kasal-anan.

kay nasulat man, “Kinahanglan nga kamo magbalaan, kay ako balaan man.”

“Walay laing balaan sama sa Ginoo, walay lain gawas kanimo; walay laing bato sama sa atong Dios.

Unya ang mga tawo sa Bet-semes miingon, “Kinsa ba ang makahimo sa pagtindog sa atubangan sa Ginoo, kining balaan nga Dios? Ug kang kinsa man siya moadto aron kita makalikay kaniya?”




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo