Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 8:19

Ang Biblia 2011

Pamatia ang pagtuaw sa anak nga babaye sa akong katawhan gikan sa tibuok nga yuta: “Wala ba ang Ginoo diha sa Zion? Wala ba ang iyang Hari diha kaniya?” “Nganong gihagit nila ako sa pagkasuko pinaagi sa ilang mga kinulit nga larawan, ug sa ilang mga langyaw nga diosdios?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

35 Cross References  

Dalaygon ang Ginoo gikan sa Zion, siya nga nagpuyo sa Jerusalem! Dayega ang Ginoo!

Sa daplin sa mga suba sa Babilonia, didto kami nanglingkod ug nanghilak sa dihang nahinumdom kami sa Zion.

Ang Ginoo maghari hangtod sa kahangtoran, ang imong Dios, O Zion, ngadto sa tanang mga kaliwatan. Dayega ang Ginoo!

Pamayaa si Israel diha sa iyang Magbubuhat, palipaya ang mga anak sa Zion diha sa ilang Hari.

Gidumtan nimo ang mga nagtagad sa mga walay bili nga diosdios, apan ako nagsalig sa Ginoo.

Ah, makasasala nga nasod, usa ka katawhan nga napuno sa kasal-anan, usa ka kaliwat sa mga tigbuhat ug daotan, mga anak nga nagpatigayon sa kangil-ad! Ilang gibiyaan ang Ginoo, gitamay nila ang Balaan sa Israel, sila nahimulag gayod.

Singgit ug pag-awit sa kalipay, O ikaw nga nagpuyo sa Zion, kay dako ang Balaan sa Israel diha sa imong taliwala.”

Sila gikan sa usa ka layo nga dapit, gikan sa kinatumyan sa langit, ang Ginoo ug ang mga hinagiban sa iyang kapungot, aron sa paglaglag sa tibuok nga yuta.

Kay ang Ginoo mao ang atong maghuhukom, ang Ginoo mao ang atong tigmando, ang Ginoo mao ang atong hari, siya magluwas kanato.

Unya si Isaias nga propeta miadto kang Hari Hesekias, ug miingon kaniya, “Unsay giingon niining mga tawhana? Ug diin gikan sila nga mianhi kanimo?” Ug si Hesekias miingon, “Sila mianhi kanako gikan sa usa ka layo nga yuta, gikan sa Babilonia.”

Pagmata, pagmata, paglig-on, O Zion; isul-ob ang imong matahom nga mga bisti, O Jerusalem, ang balaan nga siyudad; kay gikan karon wala nay moanha kanimo, nga dili tinuli ug dili hinlo.

Sila walay bili, usa ka buhat sa limbong; sa panahon sa pagsilot kanila, sila mangalaglag.

Gisalikway ba gayod nimo ang Juda? Giayran ba sa imong kalag ang Zion? Nganong gisamaran man nimo kami, nga tungod niana walay kaayohan alang kanamo? Nangita kami ug kalinaw, apan walay maayo nga miabot; alang sa panahon sa pagkaayo, apan kalisang hinuon.

Ngano nga sama man ikaw sa usa ka tawo nga nalibog, sama sa usa ka tawong kusgan nga dili makaluwas? Apan ikaw, O Ginoo, ania sa among taliwala, ug kami gitawag sa imong ngalan; ayaw kami biyai.”

Mao kini ang gisulti sa Ginoo: “Unsay sayop nga nakita sa inyong mga katigulangan kanako, nga mipalayo man sila gikan kanako, ug misunod sa kakawangan, ug nangahimong kawang?

Kay bakak ang ilang gipropesiya kaninyo nga maoy makaingon nga kamo balhinon ngadto sa layo gikan sa inyong yuta, ug hinginlan ko kamo ug nga kamo mangahanaw.

Kay moabot ang usa ka adlaw nga ang mga tigbantay magtawag diha sa kabungtoran sa Efraim, ‘Panindog kamo ug mangadto kita sa Zion, ngadto sa Ginoo nga atong Dios.’ ”

Kay ang mga anak sa Israel ug ang mga anak sa Juda walay laing gibuhat kondili daotan sa akong panan-aw sukad sa ilang pagkabatan-on. Ang mga anak sa Israel walay laing nahimo kondili ang paghagit kanako sa pagkasuko pinaagi sa buhat sa ilang mga kamot, nag-ingon ang Ginoo.

Ako ba ang ilang gihagit sa pagkasuko? nag-ingon ang Ginoo. Dili ba ang ilang kaugalingon, ngadto sa ilang kaugalingong kalibog?

“Ang ting-ani miagi na, ang ting-init natapos na, ug kita wala mangaluwas.”

Katagon nako sila didto sa kanasoran nga wala nila mailhi o sa ilang mga katigulangan. Ug padad-an nako sila ug espada sunod kanila hangtod nga mapuo nako sila.”

Ang sukod libot sa siyudad 18,000 ka maniko. Ang ngalan sa siyudad sukad nianang adlawa, Ang Ginoo atua didto.”

Ug mahitabo nga si bisan kinsa nga magtawag sa ngalan sa Ginoo maluwas, kay didto sa Bukid sa Zion ug sa Jerusalem atua didto ang nakaikyas sumala sa giingon sa Ginoo, ug taliwala sa mga salin mao kadtong tawgon sa Ginoo.

Panimaslan nako ang ilang dugo, dili nako pasayloon ang sad-an kay ang Ginoo magpuyo sa Zion.”

Apan didto sa Bukid sa Zion magpuyo kadtong mga nangagiw, ug kini mahimong balaan; ug ang balay ni Jacob makabaton sa ilang mga katigayonan.

Karon nganong nagtuaw man ikaw sa kusog nga tingog? Wala bay hari diha kanimo? Nahanaw ba ang imong tigtambag, nga ang kaguol naghakop man kanimo sama sa usa ka babaye nga nagbati?

Gikuha sa Ginoo ang mga hukom batok kanimo, iyang giabog ang imong mga kaaway. Ang Hari sa Israel, ang Ginoo, anaa sa imong taliwala; dili na ikaw angay nga mahadlok sa daotan.

“Tan-awa, ako magwarawara sa akong kamot ibabaw kanila, ug sila mahimo nga usa ka binihag niadtong mga nag-alagad kanila, ug kamo makaila nga ang Ginoo sa mga panon maoy nagsugo kanako.

“Mga tawo, nganong nagbuhat kamo niini? Kami mga tawo usab nga sama ra kaninyo ug kinaiya. Ug kami nagdala kaninyo ug maayong balita aron kamo mobiya gikan niining mga butang nga walay kapuslanan ngadto sa buhing Dios nga maoy nagbuhat sa langit ug sa yuta ug sa dagat ug sa tanan nga anaa niini.

Unya ang akong kapungot mosilaob batok kanila nianang adlawa ug ako mobiya kanila, ug tagoon nako ang akong nawong gikan kanila ug mangalaglag sila. Ug daghang kadaotan ug mga kagul-anan ang moabot kanila nga tungod niana moingon sila nianang adlawa, ‘Dili ba nga miabot kanato kining kadaotan tungod kay ang atong Dios wala mag-uban kanato?’

“Ngadto sa anghel sa iglesia sa Efeso, isulat kini: ‘Mao kini ang mga pulong sa nagkupot sa pito ka bituon diha sa iyang tuo nga kamot, ang naglakaw taliwala sa pito ka lamparahan nga bulawan.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo