Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 4:13

Ang Biblia 2011

Tan-awa, siya moanhi sama sa mga panganod, ang iyang mga karwahi sama sa alimpulos; ang iyang mga kabayo tulin pa kay sa mga agila— alaot kita, kay kita nangalaglag!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

28 Cross References  

“Si Saul ug si Jonatan, mga pinalangga ug angayng higugmaon! Diha sa kinabuhi ug diha sa kamatayon wala sila magkabulag; sila tulin pa kay sa mga agila, sila kusgan pa kay sa mga liyon.

Sila gikan sa usa ka layo nga dapit, gikan sa kinatumyan sa langit, ang Ginoo ug ang mga hinagiban sa iyang kapungot, aron sa paglaglag sa tibuok nga yuta.

Ang mensahe mahitungod sa Ehipto. Tan-awa, ang Ginoo nagsakay sa usa ka tulin nga panganod ug moadto sa Ehipto; ug ang mga diosdios sa Ehipto mangurog sa iyang atubangan, ug ang kasingkasing sa mga Ehiptohanon matunaw sa sulod nila.

Kay ang Jerusalem nalumpag na, ug ang Juda napukan na; kay ang ilang pagpamulong ug ang ilang mga buhat batok sa Ginoo, naghagit sa iyang mahimayaong presensiya.

ang ilang mga udyong hait, ang tanan nilang mga pana gibingat, ang mga kuko sa ilang mga kabayo sama sa santik, ug ang ilang mga ligid sama sa alimpulos.

“Kay, tan-awa, ang Ginoo moanhi diha sa kalayo, ug ang iyang mga karwahi sama sa alimpulos, aron sa pagpahamtang sa iyang kasuko diha sa kapungot, ug sa iyang pagbadlong pinaagi sa nagdilaab nga kalayo.

Alaot ako tungod sa akong kadaot! Ang akong samad hilabihan ka dako. Apan ako miingon, “Sa pagkatinuod, usa kini ka kasakitan, ug kinahanglang antoson nako kini.”

usa ka hangin nga hilabihan ka kusog alang niini moabot alang kanako. Karon ako mao ang nagsulti sa paghukom batok kanila.”

Kay ako nakadungog ug pagtuaw sama sa usa ka babaye nga nagbati, ang kasakit sama sa nagpahimugso sa iyang kamagulangan nga anak, ang pagtuaw sa anak nga babaye sa Zion, naglisod sa pagginhawa, nagtuy-od sa iyang mga kamot, “Alaot ako! Nagkaluya ako atubangan sa mga mamumuno.”

“Ingon nga buhi ako, nag-ingon ang Hari nga ang ngalan si Yahweh sa mga panon, sama sa Tabor taliwala sa mga bukid, ug sama sa Carmel nga anaa duol sa dagat, ang usa ka tawo moduol.

Kay mao kini ang giingon sa Ginoo: “Tan-awa, may usa nga molupad sama sa usa ka agila, ug magbukhad sa iyang mga pako batok sa Moab;

Tan-awa, may usa nga mopatugbaw ug tulin nga molupad sama sa agila ug mobukhad sa iyang mga pako batok sa Bosra, ug ang kasingkasing sa mga manggugubat sa Edom mahimo niadtong adlawa nga sama sa kasingkasing sa usa ka babaye nga nagbati.”

Sila nagkupot ug mga pana ug bangkaw, sila bangis ug walay kaluoy, ang ilang tingog sama sa nagdahunog nga dagat; sila nagsakay sa mga kabayo, gihan-ay ingon nga usa ka tawo alang sa gubat batok kaninyo, O anak nga babaye sa Zion!”

Kay ang usa ka tingog sa pagminatay nadungog gikan sa Zion: ‘Nagun-ob gayod kita! Naulawan gayod kita pag-ayo, tungod kay gibiyaan nato ang yuta, tungod kay gipukan nila ang atong mga pinuy-anan.’ ”

Ang mga naggukod kanamo tulin pa kay sa mga agila sa kalangitan; sila migukod kanamo ibabaw sa kabukiran, sila nag-atang kanamo sa kamingawan.

Tungod sa pagkadaghan sa iyang mga kabayo, ang ilang mga abog magtabon kanimo. Ang imong mga kuta mangurog sa kagahob sa mga tigpangabayo, sa mga karomata ug sa mga karwahi, sa diha nga siya mosulod sa imong mga ganghaan, sama sa tawo nga mosulod sa usa ka siyudad nga natumpag.

Ikaw motungas, moabot sama sa usa ka bagyo, ikaw mahimong sama sa usa ka panganod nga motabon sa yuta, ikaw ug ang tanan nimong mga panon, ug ang daghang katawhan uban kanimo.

“Nianang panahona sa kataposan, ang hari sa habagatan mosulong kaniya apan ang hari sa amihanan mosulong kaniya sama sa alimpulos, uban ang mga karwahi ug mga tigpangabayo ug daghang mga sakayan sa dagat ug siya mosulod sa kayutaan, ug molukop ug moagi niini.

Ang una sama sa usa ka liyon, ug adunay mga pako sa agila. Unya samtang nagtan-aw ako, ang mga pako niini nangaibot ug kini gialsa gikan sa yuta ug gipatindog sa duha ka tiil sama sa usa ka tawo ug ang panghunahuna sa tawo gihatag niini.

Itaon sa imong baba ang trumpeta! Kay ang agila anaa sa balay sa Ginoo, tungod kay ilang giguba ang akong kasabotan ug gilapas ang akong Balaod.

Nianang adlawa sila magbiaybiay kaninyo ug magbakho uban ang pait nga pagbangutan, ug moingon, “Kami nagun-ob gayod; giusab niya ang bahin sa akong katawhan; naunsa nga gikuha man kini gikan kanako! Sa mga nagbihag kanamo gibahin niya ang among kaumahan.”

Ang Ginoo hinay nga masuko ug dako ug gahom, ug ang Ginoo dili gayod mag-isip nga walay sala niadtong mga sad-an. Ang iyang pamaagi anaa sa alimpulos ug sa bagyo, ug ang mga dag-om mao ang abog sa iyang mga tiil.

Ang ilang mga kabayo tulin pa kay sa mga leopardo, bangis pa kay sa mga lobo sa kagabhion; ang ilang mga tigpangabayo nagpadayon nga mapagarbohon. Oo, ang ilang mga tigpangabayo naggikan sa layo; sila naglupad sama sa agila nga nagdali aron sa pagtukob.

Ug giyahat nako pag-usab ang akong mga mata, ug nakita nako ang upat ka karwahi nga migula gikan sa taliwala sa duha ka bukid, mga bukid nga bronsi.

Unya magpakita diha sa langit ang ilhanan sa Anak sa Tawo ug unya ang tanang kabanayan sa yuta magminatay ug ilang makita ang Anak sa Tawo nga moabot nga sinapwang sa mga panganod sa langit uban sa gahom ug dakong himaya.

Ang Ginoo magdala batok kaninyo ug usa ka nasod gikan sa layo, gikan sa kinatumyan sa kalibotan, sama ka tulin sa lupad sa agila, usa ka nasod nga ang sinultihan dili ninyo masabtan,

Tan-awa, siya moabot uban sa mga panganod; ug makita siya sa tanang mata, sa tanang miduslak kaniya; ug ang tanang kabanayan sa yuta magminatay tungod kaniya. Oo. Amen.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo