Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 30:6

Ang Biblia 2011

Pangutana kamo karon, ug tan-awa, makahimo ba pagpanganak ang usa ka lalaki? Ngano nga nakita man nako ang matag lalaki nga nagbutang sa iyang mga kamot diha sa iyang bat-ang sama sa usa ka babaye nga nagbati? Ngano man nga ang tanang mga nawong nangaluspad?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

19 Cross References  

mihakop kanila ang pagpangurog, kasakit sama sa usa ka babaye nga nanganak.

Busa ang akong hawak napuno sa kaguol; ang mga kasakit mihakop kanako, sama sa kasakit sa usa ka babaye nga nagbati; ako nasubo pag-ayo nga tungod niana dili na ako makadungog, ako nalisang nga tungod niana dili na ako makakita.

Busa mao kini ang giingon sa Ginoo, ang naglukat kang Abraham, mahitungod sa balay ni Jacob: “Si Jacob dili na gayod maulawan, o mangluspad pa ang iyang nawong.

Unsay imong isulti kon ilang ibutang nga pangulo ibabaw kanimo kadtong imo gayong gitudloan nga mahimong imong mga kaabin? Dili ba ang kasakit mohakop kanimo sama sa usa ka babaye nga magbati?

O lumulupyo sa Lebanon, nga nagsalag diha sa mga cedro, pagkamakakaluoy nimo sa dihang modangat kanimo ang mga kasakit, ang kasakit nga sama sa usa ka babaye nga nagbati!”

Kay ako nakadungog ug pagtuaw sama sa usa ka babaye nga nagbati, ang kasakit sama sa nagpahimugso sa iyang kamagulangan nga anak, ang pagtuaw sa anak nga babaye sa Zion, naglisod sa pagginhawa, nagtuy-od sa iyang mga kamot, “Alaot ako! Nagkaluya ako atubangan sa mga mamumuno.”

ang mga siyudad makuha, ug ang mga salipdanan mailog. Ang kasingkasing sa mga manggugubat sa Moab nianang adlawa mahisama sa kasingkasing sa usa ka babaye nga nagbati.

Tan-awa, may usa nga mopatugbaw ug tulin nga molupad sama sa agila ug mobukhad sa iyang mga pako batok sa Bosra, ug ang kasingkasing sa mga manggugubat sa Edom mahimo niadtong adlawa nga sama sa kasingkasing sa usa ka babaye nga nagbati.”

Ang Damasco naluya, siya mitalikod aron sa pagkagiw, ug ang kahadlok miabot kaniya; ang kaguol ug mga kasubo migahom kaniya, sama sa usa ka babaye nga nagbati.

“Ang hari sa Babilonia nakadungog sa balita mahitungod kanila, ug ang iyang mga kamot nangaluya; ang kaguol miabot kaniya, ang kasakit sama sa usa ka babaye nga nagbati.

Nabati namo ang balita mahitungod niini, ang among mga kamot nangaluya; ang kaguol mihakop kanamo, ang kasakit sama sa usa ka babaye nga nagbati.

Unya ang nawong sa hari nangluspad ug ang iyang mga hunahuna nakapalisang kaniya ug ang mga lutahan namuypoy ug ang iyang mga tuhod nangurog.

Ang kasakit sa pagpanganak modangat kaniya, apan siya dili maalamon nga anak, kay karon siya dili angay nga magpadayag sa iyang kaugalingon diha sa baba sa tagoangkan.

Sa ilang atubangan ang mga katawhan anaa sa kasakitan, ang tanang mga nawong mangaluspad.

Mingaw! Mingaw kaayo ug guba! Ang mga kasingkasing naluya ug ang mga tuhod nagkurog, ang kaguol anaa sa mga hawak, ang tanang mga nawong nangluspad.

Sa diha nga ang mga tawo mag-ingon, “Kalinaw ug kasigurohan,” unya sa kalit moabot kanila ang pagkalaglag sama sa kasakit sa babaye nga nagbati, ug sila dili makaikyas.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo