Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 30:11

Ang Biblia 2011

Kay ako mag-uban kanimo aron sa pagluwas kanimo, nag-ingon ang Ginoo; taposon nako ang tanang mga nasod diin didto kanila gipatibulaag ko ikaw, apan kanimo dili nako himoon ang pagtapos. Pantonon ko ikaw sumala sa kaangayan, ug dili ko gayod ikaw biyaan nga dili silotan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

29 Cross References  

“Lakaw ug sultihi si David, ‘Mao kini ang gisulti sa Ginoo, Tulo ka butang ang akong itanyag kanimo, pagpili ug usa kanila, aron buhaton nako kini alang kanimo.’ ”

O Ginoo, ayaw ako ug badlonga diha sa imong kapungot, o kastigoha diha sa imong kaligutgot.

nagpadayon sa gugmang walay paglubad ngadto sa mga linibo, nagpasaylo sa pagkadaotan ug sa pagkamalapason ug sa sala, apan dili magpalingkawas sa sad-an, nagsilot sa mga sala sa mga ginikanan diha sa mga anak ug sa mga anak sa mga anak ngadto sa ikatulo ug ikaupat nga kaliwatan.”

“Ako, ako mao siya nga nagpala sa imong kalapasan tungod ug alang kanako, ug dili na nako hinumdoman ang imong mga sala.

Pagsabot kamo, apan kini mahimong walay kapuslanan, isulti ang pulong apan dili kini mobarog, kay ang Dios ania nag-uban kanato.

Ug sila makig-away batok kanimo, apan sila dili modaog batok kanimo, kay ako mag-uban kanimo sa pagluwas kanimo, nag-ingon ang Ginoo.”

Ayaw kahadlok kanila kay ako mag-uban kanimo aron sa pagluwas kanimo, nag-ingon ang Ginoo.”

O Ginoo, sawaya ako, apan sumala sa husto nga sukdanan; dili sumala sa imong kasuko, kay tingali unya ug imo akong wagtangon.

Ug ikaw akong buhaton alang niining katawhan ingon nga usa ka lig-on nga paril nga bronsi; sila makig-away batok kanimo, apan sila dili makadaog kanimo, kay ako mag-uban kanimo aron sa pagluwas kanimo ug sa pagpalingkawas kanimo, nag-ingon ang Ginoo.

Kay mao kini ang giingon sa Ginoo, “Ang tibuok nga yuta mahimong biniyaan, apan dili nako kini taposon.

“Panaka kamo agi sa iyang mga kaparasan, ug gun-oba kini, apan ayaw hingpita sa pagguba; kuhaa ang iyang mga sanga, kay dili kini iya sa Ginoo.

“Apan bisan pa nianang mga adlawa, nag-ingon ang Ginoo, dili ako maghimo ug hingpit nga pagtapos kaninyo.

Ang gugmang walay paglubad sa Ginoo dili gayod mohunong, ang iyang kaluoy dili gayod matapos;

Unya samtang ako nagpropesiya, si Pelatias nga anak ni Benaias namatay. Unya mihapa ako ug misinggit sa kusog nga tingog ug miingon, “Ah Ginoong Dios! Hutdon ba gayod nimo ang nahibilin sa Israel?”

“Bisan pa niana, ako magbilin ug pipila kaninyo nga buhi. Ang uban kaninyo makaikyas gikan sa espada ngadto sa taliwala sa mga nasod, sa diha nga kamo patibulaagon sa tibuok kayutaan.

Dili nako ipahamtang ang akong bangis nga kapungot, dili nako gun-obon pag-usab ang Ephraim, kay ako Dios man, ug dili tawo, ang Balaan nga anaa sa inyong taliwala ug ako dili moanha aron sa paglaglag.

Apan bisan pa niining tanan, sa dihang atua sila sa yuta sa ilang mga kaaway, ako dili magsalikway kanila o magdumot kanila aron sa paglaglag gayod kanila ug sa paglapas sa akong kasabotan kanila kay ako mao ang Ginoo nga ilang Dios;

“Tan-awa, usa ka ulay magsabak ug manganak sa usa ka bata nga lalaki, ug ang iyang ngalan tawgon ug Emmanuel” (nga nagkahulogan: Ang Dios uban kanato).

nga magtudlo kanila sa pagtuman sa tanan nga akong gisugo kaninyo, ug tan-awa, ako mag-uban kaninyo kanunay hangtod sa kataposan sa kapanahonan.”

kay ako nag-uban kanimo ug walay manghilabot kanimo aron sa pagdaot kanimo, kay daghan ako ug mga tawo niining siyudara.”

kay ang Ginoo nga inyong Dios maluluy-on nga Dios. Dili siya mopakyas kaninyo o molaglag kaninyo o malimot sa iyang kasabotan uban sa inyong mga katigulangan nga iyang gipanumpa kanila.

Ang Ginoo mag-uban sa imong espiritu. Ang grasya mag-uban kaninyo.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo