Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 24:10

Ang Biblia 2011

Ug ako magpadala ug espada, gutom, ug kamatay ngadto kanila hangtod nga sila mangapuo gikan sa yuta nga gihatag nako kanila ug sa ilang mga katigulangan.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

27 Cross References  

ang Ginoo mosilot sa Israel sama sa bugang nga yugyogon diha sa tubig, ug ibton niya ang Israel gikan niining maayong yuta nga iyang gihatag sa ilang katigulangan, ug magpatibulaag kanila saylo sa Eufrates, tungod kay ilang gihimo ang ilang mga Asera nga nakapahagit sa Ginoo sa pagkasuko.

Kining duha ka butang nahitabo kanimo, kinsa bay maglipay kanimo?— pagkaguba, kalaglagan, gutom ug espada; kinsay maghupay kanimo?

Bisan pa ug magpuasa sila, dili ako mamati sa ilang pagtuaw ug bisan pa ug maghalad sila ug halad nga sunogon ug halad nga pagkaon, dili ako modawat niini apan puohon nako sila pinaagi sa espada, pinaagi sa gutom ug pinaagi sa kamatay.”

Ug sa diha nga sila mangutana kanimo, ‘Asa man kami moadto?’ ingna sila, ‘Kini mao ang giingon sa Ginoo: Kadtong alang sa kamatay, ngadto sa kamatay, ug kadtong alang sa espada, ngadto sa espada; kadtong alang sa gutom, ngadto sa gutom, ug kadtong alang sa pagkabihag, ngadto sa pagkabihag.’

Sila mangamatay sa mga sakit nga makamatay. Dili sila hilakan o ilubong, sila mahimong sama sa kinalibang sa ibabaw sa yuta. Sila mangamatay pinaagi sa espada ug sa gutom ug ang ilang mga patayng lawas mahimong pagkaon alang sa mga langgam sa kalangitan, ug alang sa mga mananap sa yuta.

Ug niining dapita himoon nako nga kawang ang mga laraw sa Juda ug sa Jerusalem, ang ilang katawhan mapukan pinaagi sa espada sa atubangan sa ilang mga kaaway, ug pinaagi sa kamot niadtong nagtinguha sa ilang kinabuhi. Akong ihatag ang ilang mga patayng lawas ingon nga pagkaon alang sa mga langgam sa kalangitan ug sa mga mananap sa yuta.

Kadtong magpabilin niining siyudad mamatay pinaagi sa espada, ug sa gutom ug sa kamatay apan kadtong mogula ug moampo ngadto sa kamot sa mga Caldeanhon nga naglibot kaninyo, mabuhi ug makaangkon sa iyang kinabuhi ingon nga ganti sa gubat.

“ ‘Apan kon adunay nasod o gingharian nga dili mag-alagad sa maong Nabucodonosor nga hari sa Babilonia, ug dili magpasangon sa ilang liog sa yugo sa hari sa Babilonia, akong silotan ang maong nasod pinaagi sa espada, pinaagi sa gutom ug pinaagi sa kamatay, nag-ingon ang Ginoo, hangtod nga mapuo nako sila pinaagi sa iyang kamot.

Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: Tan-awa, ako nagpadala kanila sa espada, sa gutom ug sa kamatay, ug himoon nako sila nga sama sa dunot nga mga igos nga hilabihan ka dunot nga dili na makaon.

Gukdon nako sila pinaagi sa espada, sa gutom ug sa kamatay, ug himoon nga kalisangan sa tanang mga gingharian sa yuta aron mahimong tunglo, usa ka kahadlokan, usa ka talamayon ug usa ka kaulawan sa taliwala sa tanang mga nasod diin didto giabog nako sila,

Tan-awa, ang mga bundo alang sa pagsulong miabot sa siyudad aron sa pagkuha niini, ug tungod sa espada ug sa gutom ug sa kamatay, ang siyudad gitugyan ngadto sa kamot sa mga Caldeanhon nga nakig-away batok niini. Ang imong gisulti nahitabo gayod, ug tan-awa, nakita nimo kini.

Apan ikaw, O Ginoong Dios, miingon kanako, “Palita ug salapi ang uma ug pagkuha ug mga saksi”—bisan ug ang siyudad gitugyan ngadto sa mga kamot sa mga Caldeanhon.’ ”

Busa mao kini ang giingon sa Ginoo: Wala kamo motuman kanako pinaagi sa pagsangyaw sa kagawasan, ang matag usa ngadto sa iyang igsoon, ug sa iyang isigkatawo. Tan-awa, ako nagsangyaw kaninyo ug usa ka kagawasan ngadto sa espada, sa kamatay ug sa gutom, nag-ingon ang Ginoo. Himoon ko kamo nga kalisangan sa tanang mga gingharian sa yuta.

Ang tanang mga tawo nga mohukom sa pag-adto sa Ehipto aron sa pagpuyo didto mangamatay sa espada, sa gutom ug sa kamatay. Walay mahibilin o makalingkawas gikan sa kadaot nga akong ipadala kanila.

Busa karon hibaloi gayod nga kamo mangamatay sa espada, sa gutom ug sa kamatay, sa dapit nga buot ninyong adtoan aron puy-an.”

Sila nagsulti ug bakak mahitungod sa Ginoo ug miingon, ‘Wala siyay buhaton, walay kadaot nga modangat kanato o makasinati kita ug espada o gutom.

Busa mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon, ang Dios sa Israel: Akong pakaonon ug panyawan kining katawhan ug hatagan nako sila ug makahilo nga tubig aron imnon.

Katagon nako sila didto sa kanasoran nga wala nila mailhi o sa ilang mga katigulangan. Ug padad-an nako sila ug espada sunod kanila hangtod nga mapuo nako sila.”

Isulti kini ngadto kanila, Mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Ingon nga ako buhi, kadtong atua sa mga kamingawan mangapukan gayod pinaagi sa espada, ug siya nga anaa sa hawan nga kapatagan ihatag nako sa mga mananap aron tukbon, ug sila nga anaa sa lig-ong mga salipdanan ug sa mga langob mangamatay sa mikaylap nga sakit.

Mao kini ang giingon sa Ginoong Dios, “Ipakpak ang imong kamot ug ibundak ang imong tiil ug sulti: Pagkaalaot! tungod sa tanang daotan nga mga dulumtanan sa balay sa Israel, kay sila mangapukan pinaagi sa espada, pinaagi sa gutom ug pinaagi sa kamatay.

Ang espada anaa sa gawas, ang kamatay ug ang gutom anaa sa sulod; kadtong atua sa kapatagan mangamatay pinaagi sa espada; kadtong atua sa siyudad, gutom ug kamatay ang molamoy kanila.

Ang Ginoo maghimo nga ang kamatay magpabilin kaninyo hangtod nga mapuo kamo didto sa yuta nga inyong adtoan aron sa pagpanag-iya niini.

Ug akong nakita ang usa ka luspad nga kabayo, ug ang nagkabayo niini ginganlan ug Kamatayon, ug ang Hades nagsunod kaniya, ug kini sila gihatagan ug kagahom ibabaw sa ikaupat nga bahin sa yuta, sa pagpamatay pinaagi sa espada ug sa gutom ug sa kamatay ug pinaagi sa pintas nga mga mananap sa yuta.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo