Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 22:3

Ang Biblia 2011

Mao kini ang giingon sa Ginoo: Buhata ninyo ang hustisya ug ang pagkamatarong, ug luwasa siya nga gitulis gikan sa kamot sa nagdaogdaog. Ayaw pagbuhat ug kasaypanan o kapintas ngadto sa langyaw, sa wala nay amahan ug sa biyuda o magpaagas ug dugo sa walay sala niining dapita.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

49 Cross References  

Ang Dios sa Israel nagsulti, ang Bato sa Israel nagsulti kanako: Kon ang usa ka tawo maghari sa katawhan uban sa katarong, naghari diha sa kahadlok sa Dios,

ug tungod usab sa dugo sa mga walay sala nga iyang giula; kay iyang gipuno ang Jerusalem sa dugo sa mga walay sala, ug ang Ginoo dili gayod mopasaylo niini.

Gipalakaw nimo ang mga biyuda nga walay dala, ug ang mga bukton sa mga walay amahan nangadugmok.

Anaa kadtong mga mangilog sa batang walay nay amahan gikan sa dughan, ug modawat ingon nga pasalig sa masuso sa kabos.

Amahan sa mga wala nay amahan ug tigpanalipod sa mga biyuda ang Dios nga anaa sa iyang balaang puluy-anan.

Tabanga ninyo ang mga kabos ug ang mga nanginahanglan, luwasa sila gikan sa kamot sa daotan.”

Naghiusa sila batok sa kinabuhi sa matarong, ug gihukman nila nga patyon ang walay sala.

Gipamatay nila ang mga biyuda ug ang dumuduong, ug gipamatay nila ang mga wala nay amahan;

“Ayaw buhati ug daotan ang usa ka langyaw o magdaogdaog kaniya, kay kamo mga langyaw kaniadto sa yuta sa Ehipto.

Ayaw ninyo pasipad-i si bisan kinsa nga biyuda o ilo.

Ayaw balhina ang karaang utlanan sa yuta o mosulod sa kaumahan sa mga wala nay amahan;

mapahitas-ong mga mata, bakakon nga dila, ug mga kamot nga nag-ula ug dugo nga walay sala,

Ang imong mga pangulo masupilon ug kauban sa mga kawatan. Ang matag usa nahigugma sa suborno ug nagtinguha sa mga gasa. Wala nila panalipdi ang mga wala nay amahan, ug ang mga sumbong sa biyuda wala modangat kanila.

“Dili ba mao kini ang pagpuasa nga akong gipili, ang paghubad sa mga higot sa pagkadaotan, ang pagtangtang sa mga pisi sa yugo, ang pagpagawas sa mga dinaogdaog, ug ang pagbali sa tanang mga yugo?

Dili ba kini mao ang pagpaambit sa imong pan ngadto sa gigutom, ug pagdala sa kabos nga walay balay ngadto sa imong balay; sa diha nga ikaw makakita sa hubo, imo siyang bistihan, ug nga ikaw dili magtago gikan sa imong kaugalingon nga kadugo?

Tungod kay ang katawhan mibiya kanako ug naghugawhugaw niining dapita pinaagi sa pagsunog ug insenso alang sa laing mga dios nga wala mailhi nila ug sa ilang mga katigulangan ug sa mga hari sa Juda, ug tungod kay kining dapita gipuno nila sa dugo sa mga walay sala,

O balay ni David! Mao kini ang giingon sa Ginoo: “ ‘Buhata ninyo ang hustisya sa kabuntagon, ug luwasa siya nga gitulis gikan sa kamot sa nagdaogdaog, tingali unya ug ang akong kasuko mogula nga sama sa kalayo ug mosilaob nga walay makapalong niini, tungod sa daotan ninyong mga buhat.’ ”

Apan ikaw adunay mga mata ug kasingkasing alang lamang sa pagpanikas, sa pagpaagas ug dugo sa walay sala, ug sa pagdaogdaog ug sa kapintas.”

Unya ang mga pangulo ug ang tibuok katawhan miingon sa mga pari ug sa mga propeta, “Kining tawhana dili angay sa silot nga kamatayon kay siya misulti kanato diha sa ngalan sa Ginoo nga atong Dios.”

sila nanambok ug nahimsog. Wala sila mahibalo sa utlanan sa mga buhat sa pagkadaotan; wala sila maghukom pinaagi sa hustisya sa katungod sa mga wala nay amahan, aron kini mouswag, ug wala nila labani ang katungod sa mga nanginahanglan.

Apan kini gisugo nako kanila, ‘Tumana ang akong tingog ug ako mahimong inyong Dios, ug kamo mahimong akong katawhan, ug lakaw kamo sa tanang mga dalan nga akong gisugo kaninyo, aron kini mamaayo alang kaninyo.’

Apan siya nga nagpasigarbo, papasigarboha niini, nga siya nakasabot ug nakaila kanako, nga ako mao ang Ginoo nga nagbuhat sa gugmang walay paglubad, sa hustisya ug sa pagkamatarong dinhi sa yuta, kay niining mga butanga ako mahimuot, nag-ingon ang Ginoo.”

ang pagtuis sa katarongan sa usa ka tawo, ang Ginoo dili mouyon.

nanglupig sa kabos ug nanginahanglan, nangawat, wala mag-uli sa garantiya sa utang, miyahat sa iyang mga mata ngadto sa mga diosdios, nagbuhat sa mga dulumtanan,

wala manglupig kang bisan kinsa, kondili nag-uli sa garantiya ngadto sa nangutang, wala mangawat ug bisan unsa, naghatag sa iyang pan ngadto sa gigutom ug nagbisti sa mga hubo,

Diha kanimo gitamay nila ang amahan ug inahan, ang mga langyaw nag-antos sa pagpanapi kanila diha sa imong taliwala, ang mga wala nay amahan ug ang mga biyuda gibuhatan ug sayop diha kanimo.

“Mao kini ang giingon sa Ginoong Dios: Igo na, O mga pangulo sa Israel! Biyai ang kabangis ug ang pagpanglupig, ug ipahamtang ang hustisya ug ang pagkamatarong. Hunonga ang pagpangilog ninyo sa kabtangan sa akong katawhan, nag-ingon ang Ginoong Dios.

“Ang Ehipto mahimong awaaw, ug ang Edom mahimong kamingawan nga biniyaan, tungod sa kabangis nga gibuhat ngadto sa katawhan sa Juda, kay gipaagas nila ang dugo sa walay sala diha sa ilang yuta.

“Ayaw paghimo ug dili makataronganong paghukom; ayaw paglaban sa kabos o magdapig sa tawo nga gamhanan, kondili diha sa pagkamatarong maghukom ikaw sa imong isigkatawo.

Dumti ang daotan ug higugmaa ang maayo, ug ipahamtang ang hustisya diha sa ganghaan; basin na lamang ug ang Ginoo, ang Dios sa mga panon, mapuno sa kaluoy sa mga salin ni Jose.

Apan padagaydaya ang hustisya sama sa katubigan ug ang pagkamatarong sama sa usa ka sapa nga walay pagkahubas.

Ang mga pangulo niini naghukom alang sa suborno, ang mga pari niini nagtudlo alang sa suhol, ang mga propeta niini nagpropesiya alang sa salapi; bisan pa niini sila nagsandig sa Ginoo ug nag-ingon, “Dili ba ang Ginoo ania taliwala kanato? Walay kadaot nga moabot kanato.”

Gipakita na niya kanimo, O tawo, kon unsa ang maayo; unsa ba ang gikinahanglan sa Ginoo kanimo kondili ang pagbuhat sa hustisya ug ang gugmang walay paglubad ug ang paglakaw nga mapaubsanon uban sa imong Dios?

“Unya ako moanha kaninyo aron sa paghukom ug ako mahimong tulin nga saksi batok sa mga tigsalamangka, batok sa mananapaw, batok sa mga nanumpa sa bakak, batok kanila nga nagdaogdaog sa sinuholan pinaagi sa iyang suhol, sa biyuda ug sa ilo, batok sa nagsalikway sa dumuduong, ug wala mahadlok kanako, nag-ingon ang Ginoo sa mga panon.

“Alaot kamong mga eskriba ug mga Pariseo, mga tigpakaaron-ingnon! Kay naghatag kamo ug ikapulo sa mga lamas, sa herbabuyna, sa anis ug sa kumino, apan wala kamo magtagad sa labaw pang mahinungdanong mga butang sa Balaod, ang hustisya, kaluoy, ug pagtuo. Kining mga butanga kinahanglan gayod unta nga inyong buhaton, sa walay pagpabaya sa uban.

Siya nagbuhat ug matarong alang sa mga ilo ug sa biyuda ug nahigugma sa dumuduong, naghatag kaniya ug pagkaon ug bisti.

“Ayaw tuisa ang hustisya nga angay sa langyaw o sa mga wala nay amahan o kuhaon ang bisti sa biyuda ingon nga garantiya.

“Kon ang usa ka tawo masakpan nga nanagit sa usa sa iyang mga igsoon sa katawhan sa Israel, ug kon nag-isip siya niini ingon nga ulipon o iyang gibaligya, ang nagdagit patyon. Sa ingon niini puohon ninyo ang daotan sa inyong taliwala.

“Kon adunay panaglalis taliwala sa mga tawo ug mangadto sila sa hukmanan ug ang mga maghuhukom maghukom tali kanila, buhian ang matarong ug silotan ang sad-an.

“ ‘Tinunglo ang magtuis sa hustisya nga alang sa langyaw, sa wala nay amahan ug sa biyuda!’ Ug ang tanang katawhan moingon, ‘Amen!’

Ang relihiyon nga putli ug walay buling sa atubangan sa Dios nga atong Amahan mao kini: ang pagtabang sa mga ilo ug mga biyuda diha sa ilang kalisdanan ug ang pag-amping sa kaugalingon nga dili mabulingan sa kalibotan.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo