Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 2:36

Ang Biblia 2011

Gipakasayon lang nimo ang paglaaglaag, nagbalhinbalhin sa imong dalan! Ikaw pakaulawan sa Ehipto ingon nga gipakaulawan ikaw sa Asiria.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

22 Cross References  

Niadtong panahona si Hari Ahas nagpasugo ngadto sa mga hari sa Asiria sa pagtabang kaniya.

Unya sila malisang ug malibog, tungod sa Etiopia nga ilang paglaom ug sa Ehipto nga ilang himaya.

Ug karon unsay imong makuha sa pag-adto sa Ehipto, aron sa pag-inom sa tubig sa Nilo? O unsay imong makuha sa pag-adto sa Asiria, sa pag-inom sa tubig sa Eufrates?

Unsaon nimo sa pag-ingon, ‘Dili ako hugaw, wala ako mosunod sa mga Baal’? Tan-awa ang imong dalan diha sa walog; hibaloi ang imong nabuhat— usa ka tulin nga nating kamilyo nga naglubidlubid sa iyang mga tunob,

“Pagkaayo gayod nimong mopahigayon sa pagpangita ug mga hinigugma! Bisan ngadto sa daotang mga babaye ikaw nagtudlo sa imong mga pamaagi.

“Tungas ngadto sa Lebanon, ug singgit ug ipatugbaw ang imong tingog sa Basan; singgit gikan sa Abarim, kay ang tanan nimong mga hinigugma nangalaglag.

Ang hangin mag-abog sa tanan nimong mga tigbantay sa karnero, ug ang imong mga hinigugma bihagon; busa maulawan ikaw ug malibog tungod sa tanan nimong pagkadaotan.

Hangtod kanus-a ang imong pagpalingpaling, O anak nga babaye nga mabudhion? Kay ang Ginoo nagbuhat ug bag-ong butang sa yuta: ang usa ka babaye manalipod sa usa ka lalaki.”

“Mao kini ang giingon sa Ginoo, ang Dios sa Israel: Mao kini ang imong isulti sa hari sa Juda nga nagpadala kanimo nganhi kanako aron sa pagpangutana kanako, ‘Tan-awa, ang kasundalohan sa Paraon nga nanganhi sa pagtabang kaninyo hapit na mobalik ngadto sa Ehipto, ngadto sa ilang kaugalingong yuta.

Ang mga nasod nakadungog sa imong kaulawan, ug ang yuta napuno sa imong paghilak kay ang mangggugubat napandol batok sa manggugubat, silang duha nangapukan.”

Ang among mga mata naluya, nagpaabot ug tabang nga walay paglaom; sa among pagtukaw kami nagbantay sa usa ka nasod nga dili makaluwas.

Naghimo kami ug kasabotan uban sa Ehipto ug ngadto sa Asiria, aron makakuha ug igo nga pagkaon.

Ikaw nakighilawas usab sa mga Asirianhon, tungod kay ikaw walay pagkatagbaw. Oo, ikaw nakighilawas kanila, ug ikaw wala gihapon matagbaw.

sa diha nga gikuptan ikaw nila sa kamot, ikaw nabali ug milaksi sa tanan nilang mga abaga. Ug sa diha nga misandig sila kanimo, ikaw nabali, ug mipakurog sa ilang mga hawak.

Ang mao gayod nga butang dad-on ngadto sa Asiria, ingon nga usa ka gasa alang sa gamhanang hari. Ang Ephraim maulawan ug ang Israel maulaw sa iyang diosdios.

Ang Efraim nagdakop sa hangin ug naggukod sa hangin sa silangan sa tibuok adlaw; sila nagpadaghan sa kabakakan ug sa kabangis; sila nakigsabot sa Asiria, ug ang lana gidala ngadto sa Ehipto.

Ang Asiria dili makaluwas kanamo; kami dili mosakay sa mga kabayo; dili na kami moingon, ‘Among Dios,’ ngadto sa buhat sa among mga kamot. Diha kanimo ang ilo nakakaplag ug kaluoy.”

Sa pagkakita sa Ephraim sa iyang sakit, ug sa Juda sa iyang samad, miadto ang Ephraim sa Asiria ug nagpadala ngadto sa gamhanang hari. Apan siya dili makahimo sa pag-ayo kaninyo, o sa pag-ayo sa inyong samad.

Ang Efraim sama sa usa ka salampati nga buangbuang ug walay salabotan; nagtawag sila sa Ehipto, miadto sa Asiria.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo