O Ginoo, ang paglaom sa Israel, ang tanan nga mobiya kanimo mahiagom sa kaulawan; kadtong mibiya kanimo isulti diha sa yuta, kay sila mibiya sa Ginoo, ang tuboran sa tubig nga buhi.
Pamatia ang pulong sa Ginoo, kamo nga nagkurog tungod sa iyang pulong: “Ang inyong kaigsoonan nga nagdumot kaninyo, ug nagsalikway kaninyo tungod sa akong ngalan nag-ingon, ‘Ipahimaya ang Ginoo, aron makita namo ang inyong kalipay’; apan sila mao ang pakaulawan.
O ikaw nga paglaom sa Israel, ang manluluwas niini panahon sa kasamok, ngano nga nahisama man ikaw sa usa ka dumuduong sa yuta, sama sa usa ka magpapanaw nga magpalabay lamang sa kagabhion?
Pakaulawi kadtong naglutos kanako, apan ayaw ako pakaulawi; lisanga sila, apan ayaw ako lisanga; ipadangat kanila ang adlaw sa kadaotan; laglaga sila sa pinilo nga pagkalaglag!
Tungod kay ang katawhan mibiya kanako ug naghugawhugaw niining dapita pinaagi sa pagsunog ug insenso alang sa laing mga dios nga wala mailhi nila ug sa ilang mga katigulangan ug sa mga hari sa Juda, ug tungod kay kining dapita gipuno nila sa dugo sa mga walay sala,
kay ang akong katawhan nakahimo ug duha ka kadaotan: sila mibiya kanako, ang tuboran sa mga tubig nga buhi, ug nagkalot ug mga tigomanan ug tubig alang sa ilang kaugalingon, mga tigomanan ug tubig nga may liki nga dili kasudlan ug tubig.
Gitukob sila sa tanan nga nakakita kanila ug ang ilang mga kaaway miingon, ‘Kami dili sad-an, kay sila nakasala batok sa Ginoo, ang ilang matuod nga puluy-anan, ang Ginoo, ang paglaom sa ilang mga katigulangan.’
Ang akong kamot mobatok sa mga propeta nga nakakita sa mga panan-awon nga bakak, ug nga nagtagnatagna diha sa kabakakan, sila dili mahiuban sa pundok sa akong katawhan o masulat diha sa listahan sa balay sa Israel o makasulod sa yuta sa Israel. Ug kamo makaila nga ako mao ang Ginoong Dios.
aron ikaw mahinumdom ug malibog, ug dili na gayod makabuka pag-usab sa imong baba tungod sa imong kaulaw, sa diha nga ako magpasaylo kanimo sa tanan nimong nabuhat, nag-ingon ang Ginoong Dios.”
Dili tungod ug alang kaninyo nga gibuhat nako kini, nag-ingon ang Ginoong Dios, hibaloi kana ninyo. Pangaulaw ug pangalibog kamo tungod sa inyong mga pamaagi, O balay sa Israel.
Ug daghan kanila nga nangatulog sa abog sa yuta ang makamata, ang uban ngadto sa walay kataposang kinabuhi ug ang uban ngadto sa kaulawan ug sa walay kataposang pagtamay.
Ang Ginoo mipadahunog gikan sa Zion, ug mipatugbaw sa iyang tingog gikan sa Jerusalem, ug ang kalangitan ug ang yuta nangurog. Apan ang Ginoo dalangpanan sa iyang katawhan, usa ka salipdanan alang sa katawhan sa Israel.
“Nianang adlawa adunay usa ka tuboran nga buksan alang sa balay ni David ug sa mga nagpuyo sa Jerusalem, aron sa paghinlo kanila gikan sa sala ug sa pagkahugaw.
Si Jesus mitubag kaniya, “Kon nasayod pa ikaw sa gasa sa Dios ug kon kinsa kining nag-ingon kanimo, ‘Paimna ako,’ mangayo gayod unta ikaw kaniya ug ikaw hatagan unta niya sa buhi nga tubig.”
apan si bisan kinsa nga moinom sa tubig nga akong ihatag kaniya dili na gayod uhawon hangtod sa kahangtoran kay ang tubig nga akong ihatag kaniya mahimo diha sa sulod niya nga usa ka tubod sa tubig nga mobul-og ngadto sa kinabuhing dayon.”
Busa tungod niining maong hinungdan, mihangyo ako sa pagpakigkita ug pagpakigsulti kaninyo, kay kini tungod man sa paglaom sa Israel nga gigapos ako karon niining kadena.”
Ug siya miingon kanako, “Natapos na! Ako mao ang Alfa ug ang Omega, ang sinugdan ug ang kataposan. Kaniya nga giuhaw ihatag nako nga walay bayad ang tubig gikan sa tuboran sa tubig sa kinabuhi.
Ang Espiritu ug ang Pangasaw-onon nag-ingon, “Dali ngari.” Ug siya nga namati paingna, “Dali ngari.” Ug ang giuhaw paaria, ang may tinguha paimna nga walay bayad sa tubig sa kinabuhi.
Kay ang Nating Karnero nga anaa sa taliwala sa trono maoy magbantay kanila, ug magtultol kanila ngadto sa mga tuboran sa tubig sa kinabuhi, ug pahiran sa Dios ang tanang luha sa ilang mga mata.”