Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Jeremias 11:4

Ang Biblia 2011

nga akong gisugo sa inyong mga katigulangan sa dihang gikuha nako sila gikan sa yuta sa Ehipto, gikan sa hudno nga tunawan sa puthaw, nga nag-ingon, Pamatia ninyo ang akong tingog, ug buhata ang tanan nga akong gisugo kaninyo. Busa kamo mahimo nga akong katawhan, ug ako mahimo nga inyong Dios,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

39 Cross References  

Ug ihatag nako nganha kanimo ug sa imong kaliwatan nga sunod kanimo ang yuta diin ikaw milangyaw, ang tibuok nga yuta sa Canaan aron mapanag-iya ninyo sa dayon, ug ako mahimo nga ilang Dios.”

kay sila imong katawhan ug imong panulundon, nga imong gidala gikan sa Ehipto gikan sa taliwala sa tunawanan sa puthaw.

Nagpabilin siya sa Ginoo, wala siya mobiya sa pagsunod kaniya kondili nagtuman sa iyang mga sugo nga gisugo sa Ginoo kang Moises.

Apan nagpakita ako sa gugmang walay paglubad ngadto sa linibo nga mga nahigugma kanako ug nagtuman sa akong kasugoan.

Ang mensahe mahitungod sa mga mananap sa Negeb. Latas sa yuta sa kaguol ug kasakit, diin maggikan ang bayeng liyon ug ang laking liyon, ang malala nga bitin ug ang molupad nga bitin, gidala nila ang ilang mga katigayonan diha sa ibabaw sa abaga sa mga asno, ug ang ilang mga bahandi sa bukobuko sa mga kamilyo, ngadto sa usa ka katawhan nga dili magpulos kanila.

Tan-awa, giputli ko ikaw, apan dili sama sa plata; gisulayan ko ikaw diha sa hudno sa kasakit.

Kay ako nagpasidaan sa inyong mga katigulangan sa dihang gidala ko kamo gikan sa yuta sa Ehipto, nagpadayon ako sa pagpasidaan kanila nga nag-ingon, Tumana ang akong tingog.

Hatagan nako sila ug kasingkasing sa pag-ila nga ako mao ang Ginoo; ug sila mahimo nga akong katawhan ug ako mahimo nga ilang Dios, kay sila mobalik kanako uban sa tibuok nilang kasingkasing.

Busa karon, usba ninyo ang inyong mga pamaagi ug ang inyong mga binuhatan, ug tumana ang tingog sa Ginoo nga inyong Dios ug bakwion sa Ginoo ang kadaot nga iyang gisulti batok kaninyo.

Ug kamo mahimo nga akong katawhan, ug ako mahimo nga inyong Dios.”

Busa mao kini ang giingon sa Ginoo: Ihatag nako kining siyudara ngadto sa mga kamot sa mga Caldeanhon, ug ngadto sa kamot ni Nabucodonosor nga hari sa Babilonia, ug kuhaon kini niya.

Si Jeremias miingon, “Dili ikaw itugyan ngadto kanila. Tumana ang tingog sa Ginoo sumala sa akong gisulti kanimo, ug maayo kini alang kanimo, ug maluwas ang imong kinabuhi.

aron sila maglakaw diha sa akong mga lagda ug magtamod sa akong mga tulumanon ug magtuman niini, sila mahimo nga akong katawhan ug ako mahimo nga ilang Dios.

aron ang panimalay sa Israel dili na mahisalaag pag-usab gikan kanako o maghugaw sa ilang kaugalingon pag-usab pinaagi sa tanan nilang kasal-anan, kondili aron sila mahimo nga akong katawhan ug ako mahimo nga ilang Dios, nag-ingon ang Ginoong Dios.”

Unya kamo magpuyo sa yuta nga gihatag nako sa inyong mga katigulangan, ug kamo mahimo nga akong katawhan, ug ako mahimo nga inyong Dios.

Dili na sila maghugaw pa sa ilang kaugalingon pinaagi sa ilang mga diosdios o pinaagi sa ilang dulumtanan nga mga butang o pinaagi sa bisan unsa nga kalapasan nila. Apan luwason nako sila gikan sa ilang pagkadalin-as, diin sila nagpakasala, ug hinloan nako sila, ug sila mahimong akong katawhan ug ako mahimong ilang Dios.

Ang akong puluy-anan mag-uban kanila; ug ako mahimo nga ilang Dios, ug sila mahimo nga akong katawhan.

Unya si Nabucodonosor miduol sa baba sa hudno nga nagdilaab sa kalayo ug miingon, “Sadrac, Mesac ug Abednego, mga alagad sa Labing Halangdon nga Dios, gula kamo ug duol ngari! Unya si Sadrac, si Mesac, ug si Abednego nanggula gikan sa kalayo.

Ug maglakaw ako sa taliwala ninyo ug ako mahimong inyong Dios ug kamo mahimo nga akong katawhan.

“Kon maglakaw kamo diha sa akong mga lagda ug tumanon ninyo ang akong mga sugo ug buhaton ninyo kini,

Ug itambog nako kining ikatulong bahin ngadto sa kalayo, ug lunsayon kini sama sa usa ka tawo nga maglunsay ug plata, ug magsulay kanila sama sa pagsulay sa bulawan. Sila magsangpit sa akong ngalan ug ako motubag kanila. Ako moingon, ‘Sila akong katawhan,’ ug sila moingon, ‘Ang Ginoo mao ang akong Dios.’ ”

“Ug sila nga atua sa layo moanhi ug motabang sa pagtukod sa Templo sa Ginoo, ug kamo makaila nga ang Ginoo sa mga panon maoy nagpadala kanako nganhi kaninyo. Ug kini mahitabo kon kamo magmakugihon sa pagtuman sa tingog sa Ginoo nga inyong Dios.”

ug sila dad-on nako aron magpuyo taliwala sa Jerusalem ug sila mahimong akong katawhan, ug ako mahimong ilang Dios, diha sa pagkamatinumanon ug diha sa pagkamatarong.”

nga magtudlo kanila sa pagtuman sa tanan nga akong gisugo kaninyo, ug tan-awa, ako mag-uban kaninyo kanunay hangtod sa kataposan sa kapanahonan.”

Unsa may gikauyonan sa templo sa Dios ug sa mga diosdios? Kay kita mao ang templo sa Dios nga buhi, sumala sa giingon sa Dios, “Ako mopuyo sa sulod nila ug makig-uban kanila, ug ako mahimong ilang Dios, ug sila mahimong akong katawhan.

panalangin, kon tumanon ninyo ang mga sugo sa Ginoo nga inyong Dios, nga akong gitudlo kaninyo niining adlawa;

Apan ang Ginoo nagkuha kaninyo ug nagpagula kaninyo gikan sa hudno nga puthaw, gikan sa Ehipto, aron mahimo kamo nga iyang kaugalingong katawhan sama niining adlawa.

“ ‘Ako ang Ginoo nga inyong Dios nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto, gikan sa balay sa kaulipnan.

Ug sa nahimo siyang hingpit, siya nahimong tuboran sa dayong kaluwasan alang sa tanang magtuman kaniya,

Ug si Samuel miingon, “Aduna bay dakong kalipay ang Ginoo diha sa mga halad nga sunogon ug sa mga inihaw kay sa pagtuman sa tingog sa Ginoo? Timan-i, ang pagtuman labaw pang maayo kay sa inihaw, ug ang pagpamati kay sa tambok sa mga laking karnero.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo